Выбрать главу

– Да.

– И отправилась с Верноном добровольно, потому что он пообещал помочь Диру?

– Да.

– Но мой сын обманул тебя.

Жжение в глазах стало нестерпимым.

– Да.

– Ты знала, что этим может кончиться. Знала, что моему сыну не стоит доверять, что один раз он уже подверг тебя риску. И всё же ты здесь. Загадка из загадок.

Он кивнул:

– Наденьте на неё кляп.

На лицо Таиссы снова опустился сгусток металла. Таисса попыталась отвернуть голову, но кто-то умело надавил на нижнюю челюсть, и миг спустя она уже не могла произнести ни слова.

Она даже не могла глубоко дышать: лезвие ножа по-прежнему впивалось ей в горло. Таисса могла лишь ждать… неизвестно чего.

Вернон кашлянул.

– Я закончил расспрашивать её, – ледяным тоном отозвался его отец. – Осталось проверить, ответишь ли на мои вопросы ты.

– Да какая разница, что у него с этой девчонкой, – раздался сзади голос Тёмного. Того же Тёмного, что сдирал с неё кляп. – Пусть бы они даже друг друга любили, что тогда?

– То, Кэс, что иногда надо думать головой, – негромко сказал Майлз Лютер с экрана. – Если бы девчонка смотрела на него с обожанием, это значило бы, что не мой сын завёл её в ловушку, а что ловушка приготовлена для нас.

Майлз Лютер наклонился вперёд:

– И этот вариант всё ещё предстоит исключить.

Он долго смотрел на сына. Очень долго.

– Электроники на них нет?

– Нет, – отозвался Эрик.

– Значит, есть химикаты или какая-нибудь другая дрянь. И, зная моего сына, экспресс-анализом тут не обойдёшься.

Он холодно улыбнулся:

– Но я подозреваю, лаборатория нам и не понадобится. Вернон, я спрошу ещё раз. Тебя сюда отправили Светлые?

– Нет.

Таиссе стоило труда сохранить лицо невозмутимым.

Это была очевидная и полная ложь.

Получается, Вернон мог лгать. И нейросканер его не раскусил.

А это значило, что и предыдущие его слова вполне могли быть…

Неправдой?

– Конечно, нет, – кивнул Лютер-старший. – Иначе бы они не отпустили с тобой Таиссу Пирс без единого трекера. Ни Александр, ни Эйвен не способны на такой риск. Или способны?

Вернон пожал плечами.

– Разумеется, нет, – подытожил его отец. – Что ж, ты меня успокоил.

Он помолчал.

– Сын, с тобой всё в порядке? Ты выглядишь так, словно вот-вот упадёшь в обморок.

Вернон качнул головой. Его отец вздохнул.

– Боюсь, мне придётся привыкнуть к таким вопросам. Грустная правда состоит в том, что через год сына у меня не будет. С этим фактом спорить трудно. Так что я готов поверить в твои силы. Я могу… не отдать тебе престол, но отойти в сторону. Скажем, на месяц. Посмотрим, как ты справишься. – Он усмехнулся. – Сын мой, тебя бы заинтересовала такая перспектива?

Вернон ответил без промедления:

– Да.

Он и впрямь был очень бледен, заметила Таисса, с трудом скосив голову. Она сама наверняка выглядела не лучше, но с Верноном случилось что-то ещё.

Что-то, способное обмануть нейросканер.

– Очень хорошо, – произнёс Майлз Лютер. – Тогда последний вопрос. Собственно, это даже не вопрос, а просьба. Открой шкаф слева от тебя и возьми охотничий нож. Любой. Не волнуйся, я не прикажу тебе зарезаться.

Вернон повиновался.

– А теперь подойди к этой девочке и поднеси кинжал к её глазу.

Таисса и Вернон замерли одновременно, словно невидимый фотограф где-то щёлкнул затвором.

– Зачем? – наконец сказал Вернон.

Таисса бы с удовольствием задала Майлзу Лютеру тот же вопрос.

– Затем, что тебе нужно моё доверие, – невозмутимо сказал Майлз с экрана. – Ну же, смелее.

Вернон стоял не шевелясь.

– Нет? – издевательски сказал Майлз. – Ты же сам привёз её сюда. Эрик, покажи ему пример.