– В чём ты ошибся? – Таисса нахмурилась. – Что вы задержались с осмотром? Так они не выглядели особо израненными, и у них была регенерация. Даже если бы вы не проводили обследование вообще, их жизни были вне опасности.
– Это так, – кивнул Дир. – Но все семеро погибли по старинке: от запаянных ампул с синильной кислотой. Реанимация не помогла.
Таисса резко выдохнула:
– Они… как?
– Обычным путём, я полагаю. Механическое нажатие на зуб, скрытая полость, мгновенное всасывание паров в кровь.
Майлз Лютер. Ему за многое придётся ответить.
– Мой отец никогда не пошёл бы на такое, – хрипло сказала Таисса. – Каждая жизнь Тёмного бесценна. Со способностями, без них, неважно.
– Майлз Лютер, очевидно, считает по-другому.
– Семь жизней! Его же возненавидят Тёмные. Его же…
– Иногда, – вздохнул Дир, – меня подмывает назвать тебя глупой девчонкой. Помнишь, как ты обзывала меня идиотом?
Таисса слабо усмехнулась:
– Прекрасные были дни.
– Я бы тоже по ним скучал, если бы мог, – в его голосе не было горечи, но пальцы, только что сжимавшие руку Таиссы, расплелись сами собой. – Но они позади. Стоит это помнить.
– Я помню, – ровным голосом сказала Таисса. Ей стоило усилий удержать спокойный тон. – Так почему я глупая девчонка?
– Ты ребёнок, который не знал войны: тебя слишком хорошо защищали от её ужасов. Твой отец делал всё, чтобы минимизировать потери и беречь каждую жизнь, и ты думала, что так поступают все Тёмные. – Дир откинул голову, стукнувшись затылком о стену, но словно бы даже не заметил этого. – И в общем-то он действительно представлял интересы большинства Тёмных. Вы прагматики, Таисса. Не герои.
– Пока я не вижу, где ошибаюсь.
– Твой отец всегда делал ставку на разум и рациональность, но их место заняли позор и унижение. И теперь на этих всходах появляются новые лидеры. Дети, которые больше не ценят жизнь, ни свою, ни чужую. И Майлз Лютер очень успешно этим пользуется.
– Как с этими Тёмными.
– Пока мы скрываем, что все семеро мертвы. Но в основном от растерянности: слишком велик будет всплеск агрессии, едва мы объявим эту новость.
– Но виноваты не вы, – возразила Таисса.
– Думаешь, мы сможем кому-то это объяснить? Обыватели нас только поддержат, но другие Тёмные? Они присоединятся к кому угодно, чтобы отомстить.
– И Майлз Лютер рассчитывает именно на это, – прошептала Таисса.
Дир кивнул:
– Мы должны его остановить. Иначе будет новая война.
– Так отпустите же меня с этим Тёмным парнем, что нашёл Лютера! – взорвалась Таисса. – Чёрт подери, это же наверняка ваш последний шанс, ты разве не видишь?
– Вижу. Но тебя я туда не отпущу.
Таисса устало прикрыла глаза. По её ощущениям, было уже около пяти утра, и она дико хотела спать. Но даже сквозь сон, изумление и усталость Таисса могла думать лишь об одном.
Неужели Дир всё ещё её любил, раз настолько не хотел подвергать её опасности? До сих пор, несмотря на то, что она сделала?
Конечно, нет. Глупость. Глупая бессмысленная надежда наивной девчонки.
– Вы ведь проиграете, – сонно пробормотала Таисса. – Майлз Лютер соберёт Темных, и вам будет очень плохо. Он будет исподтишка наращивать влияние, и вы сами не заметите, как перестанете контролировать ситуацию.
– Примерно так и будет, если ничего не предпринять, – согласился Дир. – Но мы этого не допустим. Я найду его.
– Без меня – не найдёшь.
– Без твоего трупа, ты хочешь сказать. – Дир коснулся её волос. – Ты хоть представляешь, сколько проблем у нас с ним будет?
Таисса зевнула. Её неудержимо клонило в сон.
– В смысле найти подходящий мусоросжигатель?
Она не заметила, как уронила голову Диру на плечо.
Таисса спала. И сквозь сон едва почувствовала, как кто-то бережно подхватывает её на руки.
– В смысле, – услышала она тихие слова, – жить дальше без тебя.
Глава 6
Два дня пролетели так же, как предыдущие. Таисса отвлеклась от камер и только просматривала распечатки переговоров, пытаясь найти хотя бы одно кодовое слово. Убежище. Дом. Подвал. Дворец. Что-нибудь.