— Принца не интересует ее рука.
— Это уже было ясно, — едко ответила королева. — Но мы просим Дракенсбетт подождать еще месяц. В октябре у нас осенний фестиваль, который заканчивается балом в честь нашего народа. Там мы представим Беневоленс нашим соседям, и Его величество Ренальдо решит, подходит ли она для престола.
Я чуть не рухнула от паники. Слуги возле портала озирались в поисках источника писка, пока я зажимала рот кулаком. Кому хватило бы сил нести на плечах вес народа, при этом быть в удушающем платье и терпеть обжигающие взгляды тысяч людей? Не мне. О, лучше бы королева предложила меня миру на тарелочке! Я не могла представить, как переживу бал, я помнила ужасы предыдущего бала, а в этот раз от меня ждали большего, я должна была вести себя безупречно, иначе страна погибнет…
Посол поговорил со своей группой и ответил, что не может говорить за короля и должен вернуться ко двору для дальнейших указаний.
Королева кивнула. Может, она и хотела получить отсрочку. Я на это надеялась. Отряд из Дракенсбетта ушел, и я наедине с мыслями вернулась в свою комнату и уснула. За ужином Беатрис и София отметили, что от отдыха я только сильнее ослабела. Королева не говорила о Дракенсбетте, не желая тревожить меня.
* * *
Дни проходили без ответа. Подслушивая, я узнала, что король Ренальдо может легко посчитать ответ Софии отказом и напасть. Стену строили активнее, ночью работу людям озаряли факелы. Королева сказала солдатам притворяться пастухами на Аншиенне, чтобы шпион тут же выделился. Я сожалела солдатам, ведь они сбежали от жизни пастухов, а теперь им приходилось к этому вернуться.
Через две недели после той судьбоносной встречи солдаты обнаружили двух незнакомцев, бродящих у вершины Аншиенны. Они казались путниками, но солдаты не стали шутить и отвели их в замок. Королева решила сама допросить их, пригласила лорда Фредерика для участия, а меня как зрителя.
В тронном зале путники вежливо поклонились. Они были в пыльной одежде торговцев шерстью, эмблема гильдии давала им безопасный проход в другие части, им было не по себе перед королевой.
— Мы слышали о дворе Монтани, — сказал крупный мужчина. — Но не представляли, что он такой красивый.
— Мы ценим вашу лесть, — ответила София. — Но нам все еще не ясно, что вы делали на нашей горе, ведь на такую высоту не пройти даже пастухам или овцам.
Мужчина улыбнулся.
— В этом и причина беды. Видите ли, мой товарищ услышал о редкой козе, ее шерсть сродни кашемиру, как на Драк… ах, Аншиенне, так вы ее называете.
Королева напряглась при упоминании Дракенсбетта.
— Нет никакой козы.
Второй мужчина заговорил:
— Мы хорошо это знаем. Но мы в своих поисках забрели дальше, чем хотели, и столкнулись с вооруженными пастухами.
— Да, — их история была странной. У нас были плохие отношения с Дракенсбеттом, и новости о вооруженных пастухах не должны были долететь до их ушей. Лицо королевы оставалось бесстрастным, но я проводила с ней достаточно времени, чтобы понимать, и я ощущала ее недовольство.
— Ваше величество, — тихо сказала я. Все повернулись ко мне. София нахмурилась, незнакомцы смотрели на меня так, как мужчины всегда смотрели на слабый пол.
Только лорд Фредерик поддержал меня:
— Да, Ваше высочество?
— Мы представляем Беневоленс, кронпринцессу Монтани, — сообщила запоздало София.
Я сглотнула. Я разглядывала путников с момента их появления. Их одежда и манеры указывали на статус торговцев, но их история удивляла. Я всю жизнь читала сказки об Аншиенне, даже после возвращения из Дракенсбетта, так что я знала легенды и прочее. Но я никогда не слышала о кашемировых козах.
— Прошу, Ваше величество, поддержать их задание.
Мужчины просияли, София нахмурилась.
— Беневоленс, не время…
— Не забывайте, что кашемир пополнит нашу казну и их кошельки. Я предлагаю, чтобы солдаты пошли с торговцами к вершине Аншиенны, дали им много вкусной еды — жареного поросенка, пряное вино, горячие мясные пироги, убедились, чтобы торговцы не ушли в чужие земли, и оставили их на неделю завершать поиски.
Королева потрясенно смотрела на меня, но я смотрела только на путников, их уверенность рушилась с каждым моим словом.
— В-вкус-сная ед-д-да? — спросил мужчина поменьше. — К-как убед-дились?
Я кивнула.
— Вы сможете свободно двигаться вокруг своего лагеря. Может, длинная цепь с оковами на лодыжках подойдет?
Мужчины в ужасе переглянулись.
— Мы не хотели побеспокоить… Мы не такие амбициозные торговцы, — начал первый.