София покраснела, по залу разнесся смех, солдаты едва сдерживались.
— Принц Горшок теперь его будут величать, — сказал один из солдат. — Представляете, как на его людей повлияло то, что их символ так поступил с их лидером. Это был знак. Остальные согласились, и враг быстро отступил, унося раненых с собой.
— И вскоре от них остались только таран и факелы.
— Я не видел дракона. Но следы его атаки остались.
Солдаты замолчали, последние слов звенели в зале, слушающие пытались осознать новости. А потом комнату снова охватили радостные вопли.
— Чудесная история! — воскликнул один из министров. — Нужно звонить в колокола. Сообщить земле!
— Нет! — рявкнула королева. — Точно нет, — она хмуро осмотрела всех перед сбой. — Вы не видите? Как только об этом унижении узнает мир, Ренальдо точно нападет на нас, чтобы скрыть страх, чтобы защитить сына. Нашей стране лучше молчать, — она разглядывала комнату, ждала, пока все притихнут. — Солдаты, вы понимаете? Нельзя никому говорить, — она смягчилась. — Но вы можете праздновать между собой, ведь это не только заслуга дракона, — она с кивком отпустила их и всех остальных.
Я собралась уходить, чтобы все обдумать одной. Могла ли я спасти Монтань? Я пошатнулась от мысли.
— Беневоленс? Останься с нами на минутку, — я неохотно подошла к королеве под флагами. — Невероятные новости, да? Драконы существуют!
— Да…
Она сжала мою руку.
— Эта новость сняла камень с нашей души, как и с твоей.
— Ваше величество, я не понимаю, о чем вы.
— Беневоленс, но Дракенсбетт не врал! Нашего мужа и твою мать они не убивали. Их убил жуткий дракон.
Я в потрясении отдернула руку.
— Об этом я и не подумала.
— Нашего любимого мужа убил дракон… Мы скорбим по нему, но это благородная смерть, не думаешь?
Я боролась со слезами.
— Ваше величество, это не… Все не так…
Она меня не слушала.
— Мы исправим отношения между нашими народами. Мы должны подготовиться к балу усерднее, ведь есть причина праздновать.
Инстинкт Софии оказался правдой. Послы Дракенсбетта прибыли через несколько дней к нашим вратам, они не говорили о сражении на склонах Аншиенны. Они объяснили, что король согласился дать принцессе Беневоленс шанс показать себя на осеннем бале.
Люди Монтани не шептались, не ухмылялись, слушая это. Королева поблагодарила Дракенсбетт за терпение и пообещала, что бал и принцесса их порадуют.
Недели до бала я провела в тревоге, боясь, что навлекла на страну кризис. Люди Монтани приняли без возражений, что дракон был виноват в трагедии Барсука. Никто меня не слушал, никто не поверил бы, что моих маму и дядю хладнокровно убили люди, чьей хитрости не было конца. Я пыталась поднять эту тему, но с королевой, а та отмахивалась, ведь надеялась, что сможет наладить отношения двух стран.
Наступил осенний фестиваль с празднованиями, танцами, играми и, конечно, были закончены памятники для дяди и мамы рядом с Барсуком. Я участвовала в том, чем могла, хотя не забывала о враге.
В день бала небо было без облаков. Я с королевой и придворными готовилась к сопровождению гостей из Дракенсбетта в замок. Мы выглядели чудесно: отряд солдат в блестящей броне, на их камзолах был вышит золотой еж, лорды и дамы были во всем великолепии. Впереди были мы с Софией на сияющих кобылицах (моего пони на этот день заменили лошадью, чтобы гостям было меня видно). Толпы в городе радовались, когда мы проезжали, в воздухе развевались знамена.
— Хорошо едешь, Беневоленс, — прошептала София.
— Благодарю, Ваше величество.
— Мы бы хотели, чтобы ты сопроводила короля Ренальдо к замку, — продолжила она без перемен, помахав толпе.
Я старалась соответствовать ее величию, но ужас сжимал мое сердце.
— Если можно, я бы осталась на фоне.
— Наоборот. Ты должна показывать свое величие.
— Но сейчас не та ситуация!
София фыркнула.
— Молодежь думает, что королевства делают на поле боя. Поверь, принцесса, они выживают или погибают в танцах и разговорах. Если хочешь сохранить страну, нужно так действовать. Гости ждут нас! — она пошла к красному флагу с драконом над элитой Дракенсбетта.
Пора было применить чары принцессы.
Глашатай сообщил о прибытии гостей, я невольно посмотрела на принца Флориана. Он напряженно сидел на коне, игнорировал меня каждой клеточкой тела. Король Ренальдо был не веселее, он едва ответил, когда королева представила нас и оставила меня с моей судьбой.
Ренальдо знал меня только по кошмарному зимнему балу. И ничто из услышанного от его советников и сына не позволяло ему верить, что я стала лучше. Хуже было то, что его конь возвышался на голову надо мной.
— Хороший день, да? — выдавила я.
Он хмыкнул.
— И замок отсюда выглядит прекрасно, согласны?
— Впечатляет, — сказал король, отводя взгляд.
— В детстве я мечтала о таком торте. Малина была бы на бойницах, кусочки шоколада вместо окон, и… не знаю… — я нахмурилась, ведь я сочиняла историю, не зная, к чему веду. — Может, красные яблоки вместо башен.
— Не сработает, — фыркнул король.
— Хорошо, что вы понимаете! Вы сами думали о таком торте?
— Хмф. Малина не в одном сезоне с яблоками.
— О, умное замечание, я и не подумала об этом. Какой же фрукт подошел бы к малине, ведь именно фрукты я люблю летом?
— Клубника, например. Виноград вряд ли. Может, фасоль…
— Фасоль! Как чудно. Кто бы подумал делать замок из фасоли? Скажите, Ваше величество, откуда же вы знаете о таком скромном растении?
Король застыл.
— Скромном? Эти растения — наше выживание! А еще моя страна выращивает четыре вида персиков.
Так я ехала по городу, слушала о сроках обрезки, необходимости подпорок, ценности земли, о вреде червей. Он уверенно рассказывал об этом, а потом даже пошутил, и я с облегчением рассмеялась.
Король взглянул на меня.
— Вы звучите как Пенс.
Я тут же застыла.
— Я… не думала, что вы знали мою маму.
— Мы говорили по делам. Хорошая женщина. Идеально знает травы.
Мы миновали толпу на рыночной площади, и у меня было время собраться с мыслями. Почему он упомянул маму, учитывая, какую роль играл в ее смерти?
Я с трудом взяла себя в руки.
— Я была бы рада побывать в ваших садах, Ваше величество.
— Они красивы, признаюсь, нам помогал садить растения любимый садовник короля Франции. Может, вы слышали о нем…
Принц Флориан промчался мимо меня, произнеся слово мне на ухо.
Я потрясенно развернулась, но он уже ускакал дальше.
— Мой сын очень красив, — отметил король Ренальдо, не поняв мое действие.
Я пыталась взять себя в руки.
— Да, хотя у меня нет опыта в таких делах.
Король отвечал, как того требовал этикет, но я не слышала его. Я думала лишь о принце Флориане, враждебность пылала в его теле, он выпалил едва слышно в мою сторону: «Ведьма».
Я потребовала время на дрему днем, разговор с Ренальдо утомил меня. София сдалась, ведь ей понравились мои старания, она меня даже похвалила.
Я спала, ведь сумерки наступили быстро за окном, и Гильдеберта прибежала наряжать меня. Какой контраст с прошлым балом! Теперь я легко влезла в слои платья, мои волосы пригладили, все красиво уложили. Платье подходило мне, как я надеялась, хотя я невольно завидовала дамам, которые получали комплименты. Мой корсет не выпирал как у них, не каждый мог бы обхватить руками мою талию. Но платье было простым и изящным, этим славилась портниха королевы, а нехватку красоты я могла затмить очарованием. Туфли на высоком каблуке делали меня почти одного роста с гостями. Так я вышла из комнаты.
Бальный зал сиял тысячами огней, банкетные столы стонали от блюд. Я взяла лорда Фредерика за руку на вершине лестницы, я осторожно помогала ему, ведь старик был хрупким.