Когда на тебя нападают, не до политесов.
Я в дораме на женщинах даже штаны видела — в них убегать и прятаться удобнее. А то и сражаться наравне с мужчинами.
В общем, есть и свои светлые стороны.
На баррикады я, конечно, не полезу, а вот разгуливать в пяти халатах, часть из которых еще и расшита всяким тяжелым барахлом, мне поднадоело.
Последнюю ночь в качестве девицы я провела в одиночестве.
Служанки были бы рады составить мне компанию, но не положено.
Только я, тьма за окном и особая свеча с двумя фитилями — знак долгой гармоничной жизни, которую нельзя гасить. В идеале ей положено прогореть к рассвету.
Я в такую ерунду не верю, но Чжиэр, прискакавшая рано, чтобы помочь мне собираться, восхитилась:
— Еще не потухла! Надо же, вас ждет долгая жизнь, принцесса!
— Что-то я сомневаюсь, — мрачно буркнула в ответ, с облегчением избавляясь от сорочки.
Тоже часть ритуала, тонкая, невесомая, она была покрыта сплошь вышивкой в виде текущей воды и лотосов.
И гладкие с виду стежки вызывали самую настоящую чесотку.
Если бы ее не готовили мои служанки под моим же бдительным контролем, я бы заподозрила происки родственниц. Но нет — всего лишь проблемная, слишком нежная кожа.
Не могу пожаловаться на тело, что мне досталось.
Чем-чем, а красотой все герои дорамы обделены не были. Даже самые гадкие злодеи могли похвастаться белоснежными улыбками, чистой гладкой кожей и густыми длинными волосами.
Принцесса Юлиань не исключение.
Пока меня собирали перед мутноватым бронзовым зеркалом, я пытливо вглядывалась в отливающее желтизной отражение.
Что ждет меня в замужестве?
И есть ли способ выбраться из этого сериала? Возможно, если довести сюжет до логического завершения — то есть восшествия на трон главного героя и его торжественной коронации, я проснусь в своей постели? Или в больнице, учитывая, как долго я здесь нахожусь.
Это если меня нашли вовремя. Живу-то я одна…
— Не печальтесь, принцесса. Генерал — достойный человек, он не станет вас обижать, — попыталась меня приободрить Чжиэр, заметив тоску в глазах невесты.
— Я не сомневаюсь, что он будет бережно ко мне относиться. Но обидеть можно по-разному, — вздохнула я, вспомнив наложницу Линьжи из рода Ванг.
Тихая, покорная, незаметная.
Тьенхэ ее не любил, но уважал за образованность и хозяйственность. В отличие от девы Вейэр она не устраивала скандалов на пустом месте, не требовала драгоценностей и роскоши. В ее покоях генерал отдыхал от излишне яркой супруги.
Именно эта незаметность помогла Линьжи внимательно наблюдать за происходящим в поместье, докладывать своему отцу, а через него — старшей наложнице Ванг. Отчасти благодаря ее вмешательству бунт сорвется иимператора удастся спасти.
На этот раз.
В какой-то степени это даже положительный персонаж. Только я не готова делить своего мужчину даже с самой замечательной и благородной соперницей.
А значит, вариантов два.
Либо развод, либо нужно каким-то образом предотвратить второй брак генерала. Учитывая, насколько сильно вильнула история, не факт, что нам подсунут именно Линьжи. Кто знает, кого выберет император, чтобы уравновесить меня…
Траур в честь бракосочетания был отменен, потому мой свадебный наряд выглядел роскошно и дорого, как подобает. Золотые шпильки тянули сложную прическу вниз. Будто этого мало, сверху еще водрузили обильно украшенный гребень — «корону феникса». Длинные подвески касались плеч и щекотали шею при каждом движении, нежно позванивая друг о друга.
Сверху легла полупрозрачная алая ткань. Вышитые фениксы, сплетенные в полете, резвились среди лотосов и цветов персика. Юлиань самолично вышила эту красоту еще до моего в нее попадания. Я, наверное, не сумела бы — мое общение с иглой заканчивалось глубокими ранами.
Чунь воровато приподняла покрывало и сунула мне в рот еще один пирожок с финиками. Я признательно промычала благодарность.
По-человечески мне удастся поесть только в доме мужа. До тех пор нужно терпеть и желательно не урчать животом.
Паланкин подали прямо к моим покоям. Положено встречать у порога дома, но до выхода из дворца далеко. Обувь запылится, и увеличивается риск споткнуться по дороге. Нехорошая примета. Так что Чунь и Чжиэр аккуратно погрузили меня, придерживая под локти, в занавешенный короб, устроили поудобнее и встали по сторонам.
Мое приданое уже отправили на рассвете, сундуки дожидаются меня в поместье генерала. Беспокоиться больше не о чем.