Выбрать главу

Я нервно теребила страницы настоящей рукописи.

- Если Аннабель отдала журнал Нолана Одрену, то времени у нас остаётся немного. Мы должны успеть прочесть всё, прежде чем...

Конец фразы оборвал резкий звук, отдавшийся эхом в стенах библиотеки. Я вздрогнула, даже не сразу понимая, что послужило его источником, а вот Джер устремил взор к дверям, и на его лице отразилась удивлённая полуулыбка.

Я обернулась, вспоминая, что сегодня предусмотрительно заблокировала незапиравшиеся двери библиотеки, просунув сквозь ручки найденную в кухне швабру. И, видимо, совсем не зря.

- Мэнни?.. - за дверью послышался весьма раздражённый голос Аннабель. - Вы там? Открой!

С этим она дёрнула дверь ещё раз, производя жуткий грохот и рискуя разбудить полдома даже в такую грозу.

- Джер! - прошептала я, бросая панический взгляд на разложенные по столу рукописи.

Он лишь уверенно кивнул мне в сторону двери, быстро поднимаясь.

- Иду! - стараясь звучать недовольно, а не встревоженно, отозвалась я, на ходу вынимая из волос заколки и взъерошивая волосы. Коротко оглянувшись на опустевший стол, освободила двери, и те тотчас распахнулись.

- Вы что тут творите? - возмущённо вопросила Аннабель, стремительно врываясь внутрь, в то время как её взгляд шарил по библиотеке. Впрочем, она и сама уже, наверное, понимала, что застать нас врасплох не удалось, потому раздражённо обернулась ко мне. - Совсем с ума сошла? Нашли, где запираться!

- А где ещё? - невинно улыбнулась я.

- Вообще-то, - Аннабель с ядовитым сарказмом бросила выразительный взор куда-то за мою спину, - этим обычно занимаются в спальне.

Я обернулась и, оценив открывшуюся взору картину, не знала, смеяться мне или же плакать. Внутри благонравный ужас боролся с неожиданным озорным одобрением. Джер возлежал на кушетке, нелепо натянув на себя край ниспадавшего на пол пледа, так что наружу торчали лишь его голова и совершенно голые волосатые ноги. Огромные тома рукописей, судя по всему, он спрятал под собой: больше за такое время деть их было некуда.

Стараясь не выдать себя каким-нибудь неуместным выражением лица, я решительно обернулась к сестре.

- Ты зачем пришла?

Энни растерялась. Видимо, она была настолько уверена, что застукает нас за совсем иным времяпровождением, что даже не потрудилась придумать для своего вторжения достойный повод.

- Я... за тебя волнуюсь, - наконец нашлась она, понизив голос до шёпота. - Мэнни, подумай, может, не стоит вот так, быстро, не подумав...

- Мы будем обсуждать это сейчас? - деланно изогнула бровь я.

- Потом уже может оказаться поздно, - с наигранным беспокойством заметила сестра. Вполне резонно, если бы только мы обе не понимали, что вся эта сцена и разговор были чистейшей воды профанацией.

- До завтра не окажется. Обещаю. А теперь иди спать.

Энни недовольно поджала губы. Казалось, она с трудом удерживала себя оттого, чтобы наплевать на разыгранный нами театр и броситься обыскивать библиотеку. Однако потом логика, очевидно, всё-таки взяла верх, поскольку сестра отступила на шаг и бросила на меня хмурый взгляд:

- Мне совсем не хочется привлекать к этой ситуации кого-то ещё, Мэнни, - заявила она, и теперь было ясно, что говорила она вовсе не об увиденном.

- Тебе не придётся, - мягко заверила её я. - Просто дай мне ещё совсем немного времени. Обещаю, скоро всё разрешится.

Энни оглядела меня, словно не зная, стоит ли верить моим словам.

- Завтра поговорим, - процедила она наконец с явным разочарованием и, обернувшись, скрылась в коридоре.

Убедившись, что сестра не надумает остаться под дверью, я вернула на место швабру и обернулась к Джеру. Тот уже, невозмутимо скинув плед, поправлял наспех поддёрнутые вверх брюки. Он и в самом деле оказался полностью одет, только обуви не хватало - та, видимо, всё ещё сушилась где-то в углу.

Я наблюдала за его действиями со странной смесью чувств. С одной стороны, ощущалось облегчение оттого, что нам удалось избежать разоблачения, с другой - неловкость от подразумевавшегося всеми, пусть и совершенно ложного смысла разыгранной нами сцены. А Джер вдруг выпрямился и поймал мой взгляд, вначале нерешительно, будто опасаясь встретить в ответ реакцию, подобную вчерашней; но потом, не заметив во мне признаков гнева, тревожно нахмурился.

- Аннабель надеялась найти рукописи. Не сомневаюсь, она догадывается обо всём.

Я вздохнула. Я тоже так думала.

- Всё ещё уверены, что не хотите сбежать, Аманда? - Джер подошёл чуть ближе и серьёзно взглянул мне в глаза. - Ситуация в самом деле не из лучших.