Выбрать главу

И кое-что приходит мне в голову — то, о чем мы еще не говорили.

— Ты хочешь этого однажды? — я подражаю акценту Логана. — Быть папочкой?

— Хочу. — Его лицо смягчается. — Если ты будешь мамой, я бы очень хотел быть папой.

Мой живот теплеет и дрожит.

— Я тоже. Хотя, наверное, сначала стоит сделать меня миссис.

Логан целует мою ладонь, улыбаясь.

— Таков план.

Приятно это знать.

Но на сегодняшний день важна только одна свадьба: королевская.

* * *

Леди Сара сидит за туалетным столиком в специальной комнате для новобрачных в задней части собора Святого Георгия и выглядит просто сногсшибательно в белом кружевном свадебном платье с короткими рукавами, двухслойной юбкой из тюля и кружевной вуалью длиной в этот самый собор. Она — образ идеальной невесты. Темноволосая Барби-невеста.

Она смотрит на свое отражение в зеркале, повторяя:

— Все будет хорошо. Все будет замечательно. Все будет замечательно.

— Она под наркотой? — спрашивает Пенелопа фон Титеботтум, сестра Сары, указывая на нее букетом из лилий и сирени, который подходит к ее платью подружки невесты лавандового цвета. — Ты принимала наркотики, Сара?

— Я была бы не против. — Сара закрывает глаза и глубоко дышит. — Это успокаивающая техника, которой меня научил мамин мастер по медитации: «Говори, пока не поверишь». Все будет хорошо. Все в порядке. Все очень, очень хорошо.

Она действительно выглядит так, будто принимает наркотики.

Моя бедная сестра ковыляет из ванной, выглядя неловко в красивом сиреневом платье для беременных с очаровательным белым бантом над огромным животом.

Я не участвую в свадебной церемонии. Я здесь только для того, чтобы хорошо выглядеть. И помочь Саре сохранять спокойствие, если смогу. И… ловить детей Ливви, если понадобится.

— Ты хорошо себя чувствуешь, Лив? — спрашиваю я ее. — Ты выглядишь немного бледной.

Она гладит меня по руке.

— Это мой нормальный цвет в последнее время.

Потом она медленно выдыхает… совсем как Сара.

— Все будет хорошо… Все будет хорошо…

— Все будет хорошо, — твердо говорит моя сестра Саре. Она единственная из присутствующих, кто уже проходил эту королевскую зеленую милю, так что надеюсь, что Сара учтет ее мнение.

Сара встает и кивает.

— Ты права. Свадьбы проводят каждый день. — Она пожимает плечами. — Я имею в виду, правда, сколько там вообще людей?

Оливия закрывает глаза и потирает поясницу.

Пенелопа старается быть полезной:

— Не так много. Всего лишь несколько… тысяч.

Лив медленно опускается на стул у стены, глубоко вдыхая.

— Тысячи — детский лепет. — Сара неубедительно усмехается. — А общее количество зрителей по телевизору не может быть больше пары…

— Миллионов. — Пенелопа машет рукой. — Десятки миллионов. Пффф.

Сара кивает.

А потом она падает на туалетный столик, закрыв лицо руками.

— О Боже, помоги мне! Пожалуйста… пошли мне чудо.

Вот тогда Лив начинает тяжело дышать.

— Хы, хы, хы, ху. Хы, хы, хы, хууууу.

О боже.

Сара оборачивается.

— Оливия… ты… рожаешь?

Держась за живот, моя сестра кивает.

— Прости. Извините меня, я знаю, что это…

— …потрясающе! — кричит Сара, воздевая руки к небесам. — Благодарю тебя, Господи! Да!

— Ты не расстроена, что я краду твой звездный час? — спрашивает Оливия, тяжело дыша.

— Возьми и час, и день тоже! Если все поймут, что у тебя начались роды, никто и не посмотрит на меня. Идеально. — Будущая королева трезвеет. — Но сможешь ли ты пройти церемонию? Я не хочу, чтобы ты рисковала.

Моя сестра морщится.

— Я, кажется, в состоянии пройти по проходу. Но я хочу поскорее попасть в больницу, так что, если архиепископ начнет бубнить, я дам вам сигнал. Если я буду стонать в агонии — ты поймешь.

Смелость моей сестры вернулась к ней.

И тут мне приходит в голову одна мысль.

— Эй, дети ведь не просто собираются праздновать день рождения вместе, он еще и совпадет с датой свадьбы Генри и Сары. Ленора будет в бешенстве.

* * *

Как раз перед началом церемонии я нахожу Логана в главном соборе. Там чудесно. Свет струится сквозь витражи, изображающие святых и разные библейские сцены. Когда мои глаза наконец останавливаются на Логане, у меня как будто перехватывает дыхание — потому что я не видела его с тех пор, как мы расстались, чтобы переодеться во дворце. И теперь на нем смокинг.