Выбрать главу

- Ну-у, как бы да, - ответил за всех, Зедан.

- Вот и прекрасно, - довольно улыбнулся Глен, - что касается ваших выплат, то единственное, что я пока могу сказать, это то, что число будет пятизначным. Вы довольны?

- Да! - радостно выкрикнула группа.

- Отлично. Теперь вернёмся к нашим ба...э-э...к нашему продюсеру. - Орни фыркнула ещё раз.

- Скажите мне, госпожа продюсер...

- Мне, - перебила его девчонка.

- Что, мне? - не понял Глен.

- Шеф, вы же сами сказали: "Скажите МНЕ госпожа продюсер", вот я и сказала.

- Что сказала?

- Мне. Сказала!

- Ты сама с собой разговариваешь?

- С вами.

- Тогда зачем говоришь себе - мне?

- Я вам говорю - мне!

- Ты мне, говоришь - мне?

- Да.

- Зачем?

- Сами попросили.

- Я?

- Да.

- Когда?

- Только что.

- Врёшь.

- Зуб даю.

- Оштрафую.

- Больше не буду.

- Заноза. И не перебивай меня больше. Ну, вот забыл уже о чём хотел тебя спросить. Ах да. Госпожа продюсер, ответьте мне на один вопрос.

- Вам?

- Да. Мне. Опять начинаешь?

- Скучно.

- Сейчас повеселимся, - голос шефа изменился и построжел. - Так вот вопрос, почему я с утра не вижу вашей помощницы? В агенстве она появляется только в послеобеденные часы. Чем таким важным она занята по утрам?

- Можно отвечать? - Орни непроизвольно вздёрнула подбородок.

- Пожалуйста, - нахмурился Глен Гудвейл.

- Во-первых, если вы забыли, то я вам напомню, что леди Ожелия Эска - МОЯ личная помощница и к вашему агенству не имеет никакого касательства. Она помогает вам по работе исключительно по просьбе леди Элеоноры, - ровно и безэмоционально сказала Орни.

- Я это прекрасно помню и не стоило мне напомина...

- Во-вторых, - не слушая перебила его девчонка всё тем же спокойным и ровным голосом, - мне совершенно не нравится ваш тон, господин Гудвейл, которым вы вдруг решили со мной заговорить. С моей стороны к этому не было никаких предпосылок. Я предполагаю, что ваше поведение связано со вчерашней премьерой.

Во время этого, внезапно ставшим напряжённого разговора, шепотки в "Принцессе" замолкли и музыканты как по команде отодвинулись от двух спорщиков, превратившись в одно большое ухо.

- Так вот, смею вас заверить, что ко вчерашней порнографии, лично я не имею никакого отношения.

- Почему порнографии? Вполне приличная постановка...если не считать музыки и текста.

- Об этом я и пытаюсь вам сказать. Мне исключительно не понравились влажные мечты лорда Моренса Корда, которые он воплотил в своей постановке, по какому-то недоразумению назвав её "Норма" и попытавшись приписать авторство мне. Я категорически против, подобных инсинуаций!

- Но как же? А кто тогда написал всю эту чушь?

- Ответ лежит на поверхности. Ваша возлюбленная курица, сама призналась, что лорд Моренс полностью изменил моё произведение. Полностью, до последней ноты. Я была вчера на генеральной репетиции. Ни либретто ни музыка к моей опере не имеют никакого отношения.

- Госпожа Орнелла, я попрошу вас с уважением отзываться о моей невесте! - с угрозой прошипел Глен.

- Господин главный менеджер. Я не перестала уважать вашу невесту, профессора Иссу Стройа как профессионала, и хорошего музыканта, но здесь и сейчас мы говорим о "моём" произведении, которое я отдала в руки уважаемой мной маэстро. И надо обладать воистину куриными мозгами, чтобы не только испортить его, но и позже с легкомысленной улыбочкой утверждать, что это я являюсь автором той херни, которая даже не стоит бумаги на которой она написана. И утверждать в присутствии человека который и есть виновник всей этой интриги. Неужели вам тоже не понятно, что опера была переписана специально?

- Каким образом ты до этого додумалась? - Глена явно удивил вывод сделанный продюсером.