— Так мое окно на первом этаже было…
Мара пожала плечами, и зажгла факел.
— А что случилось? Что взорвалось? — поинтересовалась названная, идя следом за ней.
— Дверь оказалась запертой, пришлось открывать, — хмыкнула черная.
— А если бы замок рухнул?
— Не рухнул бы. Я точно все рассчитала, — заверила ее Мара и вошла в пролом. За ним оказались ступени ведущие вниз. Это было хорошо, так как она боялась что нечаянно убила взрывом животинку. А с другой стороны если здесь ступени, то одержимый заяц теперь мог быть где угодно.
Даже выбраться через пролом в стене в сад. Она бы с радостью использовала карту снова, но из-за поднявшегося при взрыве ветре, карту сбросило со стола, и шерсть улетела неизвестно куда.
Оставалось надеяться, что серый очень самонадеянный и сидит где-нибудь внизу, думая что его не обнаружат.
А Василиса думала за нечаянно услышанный ею разговор, и не знала с чего начать. Потом решила, что будь что будет, и чем переживать и надумывать себе всякого, она сразу все узнает и успокоится.
— Я тут нечаянно услышала, что какую-то девушку твой отец хочет отдать зверям на растерзание, ты не знаешь как ее зовут?
Мара услышав такое замерла и резко обернулась.
— Впервые такое слышу…
Девушка заметив как та побледнела, начала ее утешать, мол это всего лишь сплетни и она необдуманно их повторила. Но чародейку этим было не провести, она уже решила сходить к отцу и узнать что это за жертвоприношение такое, и неужели он на это способен?
Она знала, что ее отец очень жесток, но до последнего надеялась что в нем осталось хоть что-то человеческое.
Ступени вели в коридор, который шел в разные стороны.
— Ну что, вместе пойдем, или каждый в свою сторону? — поинтересовалась чародейка.
— Пошли по отдельности. Быстрее все закончим, — ответила Василиса.
Принцессе понравилась эта черта. Похоже отец нашел для нее замечательную сестру, с которой и в огонь, и в воду не страшно. Каким бы он не был плохим, но все же он сделал для нее такой замечательный подарок.
***
Василиса кралась по узкому коридору, пытаясь рассмотреть хоть что-то, и не сломать ногу, поскользнувшись на полу покрытому странной плесенью. Похоже недалеко была вода.
— «Если они не возьмутся за устранение этой проблемы, то замок скорее всего быстро развалится», — пришла в голову неожиданная мысль.
Коридор ее привел к маленькой двери, попасть в которую можно было лишь на карачках.
— Странные у них двери… Для гномов что ли?
Лезть в такую маленькую дырку не хотелось, для этого нужно было ползти на коленях, а ночная рубашка была новой, и к тому же очень красивой. После ползания по такому полу, ее вряд ли будет возможно отстирать. Поэтому пошла дальше по коридору, но вспомнив о зайце остановилась. А ведь для него это очень удобная дверь.
Тяжело вздохнув, Василиса подошла к двери и прислушалась. Может быть зверек себя выдаст? Но за дверью было тихо.
— Ладно, пройду дальше, и в случае чего вернусь.
Коридор заканчивался лестницей вниз, которая до половины была затоплена водой.
— «Замок тонет?! Почему за этим никто не следит?!»
Девушка решила пойти к чародейке и сообщить о потопе, как вдруг услышала плеск воды. Это удивило и насторожило, что могло плавать в воде, если здесь была не река и не озеро?
Посветив вниз, решила спуститься по лестнице насколько это возможно, и увидела рябь на воде.
Глава 7
========== Глава 7 — саламандра ==========
Вскоре из воды показалась голова черной саламандры с яркими, желтыми пятнами.
— Ой! — от неожиданности отшатнулась в сторону девушка. Таких огромных ящериц она никогда не видела и не знала, что от нее ждать.
— Прости, что напугала, — моргнула саламандра, и слегка прикрыла глаза. — Здесь очень темно, и я решила выбраться из воды, чтоб посмотреть, кто сюда пришел. Меня зовут Ри, я уже давно здесь живу, и знаю обо всем, что здесь творится. Так что очень хорошо, что ты меня встретила.
— Меня зовут Василиса, — слегка поклонилась названная принцесса. Теперь ей было неловко из-за того, как она отреагировала на ящерицу. — Здесь так неуютно, может я вас к озеру отнесу? Ну, или куда скажете.
Девушка решила, что саламандра поселилась здесь из-за того, что не может перебраться в другое место. Оно и понятно, зверушка маленькая, лапки короткие. Пока добежит до озера — умрет от старости, или кто-то наступит.