Выбрать главу

— То есть, это не значит, что он схватил меня в коридоре, пытался сорвать с меня одежду и набросится на меня своим гребаным ртом? — потребовала я, бросая еще одну книгу, которая попала Ориону в голову.

— Ой! Перестань кидаться моими гребаными книгами! — шипел он, все еще держась за свое мужское достоинство.

Глаза Дарси расширились в панике, когда она посмотрела на Ориона.

— Нет, Тор, ты не понимаешь. Он не нападал на тебя! Он, должно быть, подумал…

— На ней была чертова шапка, — прорычал Орион, прежде чем перевести взгляд на меня. — Я уже говорил тебе, о ношении этих гребаных шапок!

— Что? У тебя фетиш на шапки, что ли? Потому что, возможно, в таком случае тебе следовало бы приставать к Диего, а не ко мне! — Я схватила еще одну книгу, но Дарси встала между нами.

— Нет! Я думал, что ты — твоя сестра, — прорычал Орион, глядя на меня так, словно это была моя вина.

— И как твой перепихон с моей сестрой лучше, чем… — Я оборвала свою тираду, переведя взгляд с него на Дарси, так как ее нижняя губа начала дрожать.

— Вот о чем я не могла тебе рассказать, — вздохнула она. — Я и Лэнс…

— Лэнс? — повторила я, снова посмотрев на Ориона так, словно у него только что выросла вторая голова.

— Не смотри на меня так, будто я старый извращенец, — огрызнулся он.

— Так и есть, — мгновенно ответила я.

— Он всего на восемь лет старше меня, Тор, у тебя и раньше были парни старше его, — сказала Дарси, закатив на меня свои чертовы глаза, как будто это я вела себя здесь как сумасшедшая.

— Ну, они тоже оказывались сомнительными мудаками, — пробурчала я в ответ.

— Это не потому, что они были старше тебя, а потому, что у тебя ужасный вкус на мужчин, — прорычала она, и мои глаза расширились, когда я поняла, что она заботится об этом настолько, что готова вступиться за него.

Я долго смотрела на нее, а потом перевела взгляд на него. Орион выглядел так, будто не знал, злиться ему, испытывать облегчение или страх, и он шагнул ближе к моей сестре, взяв ее руку в свою, как бы говоря, что будет поддерживать ее, как бы это ни обернулось.

— Я не… я имею в виду, как ты… когда вы…? — Я помахала рукой между ними двумя, когда мой нос сморщился от ужаса, в голове пронеслись всевозможные сценарии старого порно. Например, как он задерживал ее после уроков за непослушание, или как она принесла ему блестящее красное яблоко и предложила сделать все, что угодно, чтобы получить лучшую оценку в его классе.

— Мы… — Дарси посмотрела на Ориона, словно не была уверена, стоит ли ей говорить, и он издал слабый вздох, наконец-то перестав сжимать свои причиндалы, как будто они могли отвалиться. Он слегка кивнул ей, и напряжение, казалось, спало с ее плеч, когда она продолжила. — У нас всегда была связь…

— Да, я знаю, что ты считала его сексуальным, когда пускала слюни на его уроках. Я хочу знать, в какой момент он решил начать приставать к тебе? — потребовала я.

— Я не какой-то гребаный хищник, — прорычал Орион.

— Сказал вампир, — огрызнулась я.

— Это больше, чем просто физическая связь, — быстро сказала Дарси, переместившись так, что оказалась между мной и профессором Хампсалотом, словно думала, что я могу броситься на него в любой момент. И на самом деле это не было худшей идеей в мире. Он явно заставлял ее лгать мне об этом. Именно из-за него я так долго была одна. И это при том, что я уже начала думать о нем не как о мудаке.

Я закусила губу, и огонь Феникса ожил в моих руках, опалив его драгоценную книгу и заставив его лицо исказиться от гнева.

— Я убью тебя на хрен, — поклялась я, делая шаг вперед.

— Нет, Тори! — Дарси встала между нами, и ее собственный огонь мерцал на ее руках, когда она смотрела на меня. — Просто послушай, ладно? Вместо того, чтобы строить предположения! Если бы ты могла контролировать свой характер, у тебя не было бы и половины проблем, которые уже есть!

Я в шоке уставилась на нее, пламя в моих ладонях неуверенно мерцало. Я не думала, что она когда-либо так кричала на меня за всю нашу жизнь. Тот факт, что она явно так сильно переживала по этому поводу, заставило меня задуматься, и я с усилием погасил пламя. Книга в моей руке слегка дымилась, а Орион покраснел, словно ему было физически больно смотреть на нее. Я понятия не имела, почему. Книга называлась Продвинутая нумерология, так что я действительно делала ему одолжение.