Выбрать главу

– Ты правда наколдовала себе партнёра? – спросила Харлоу. Сестра в ответ лишь пожала плечами.

Джослин глубоко вдохнула и закрыла глаза. Её губы зашевелились, и я почувствовала лёгкое дуновение ветра. В следующий миг в руках Джослин оказалось зеркальце, как две капли воды похожее на зеркало Харлоу. Я выхватила его и сунула в пышный рукав своего платья.

– Ну, здорово. Зеркало у тебя уже есть, – насмешливо бросила Джослин. – И как же ты собираешься выйти отсюда, Коблер, если даже моя сестра не может открыть решётку?

– С моей помощью. – В круг неяркого подвального света вступил Вольфингтон. Харлоу попятилась, вскинув руки для магической обороны. – Полагаю, у нас сейчас есть более важные проблемы, чем личные размолвки, вы согласны, профессор Харлоу? – хладнокровно спросил он. – Приберегите вашу магию на случай более серьёзной опасности.

– Но чем вы-то можете помочь, Вольфингтон? – вздохнула Харлоу.

Игнорируя её вопрос, Вольфингтон приблизился к решётке нашей камеры:

– Дети, у нас не так много времени. Все меры защиты, которые мы предприняли на случай появления Готти или Альвы, теперь не работают – благодаря Харлоу.

– Какой сейчас толк от этой болтовни?! – раздражённо прошипела Злая Королева.

– Если профессор Харлоу не способна взломать вашу темницу, возможно, это смогу сделать я. Однако это очень рискованно, – продолжал Вольфингтон, поглаживая бородку.

– Ты же не имеешь в виду... – потрясённо выдавила Харлоу.

– Именно, – перебил её Вольфингтон. – Полнолуние уже миновало, но, если ты поможешь мне превратиться в волка-оборотня, я смогу сломать эти решётки. Но как только я это сделаю, ни один из вас не будет в безопасности.

Я содрогнулась.

Джекс мрачно улыбнулся:

– Это наш единственный шанс. Мы должны попытаться.

Харлоу перевела взгляд на меня:

– У тебя будут считаные секунды, чтобы подменить зеркало Альвы этой фальшивой стекляшкой. Возможно, при этом ты погибнешь, но если это даст хоть малейшую надежду выжить моей сестре...

– Пожалуйста, Харлоу, попытайся! – взмолилась Джослин.

– Приятно видеть, что Злая Королева не размякла под давлением, – пробормотал Олли.

Харлоу взглянула на Вольфингтона:

– Готовы?

Он кивнул. Злая Королева крутанула запястьем – ив руке нашего профессора появился пузырёк с какой-то синеватой жидкостью.

Вольфингтон воздел его, словно поднимая тост.

– За удачу, – сказал он и, опрокинув пузырёк, выпил его содержимое одним глотком.

Превращение оказалось гораздо стремительнее, чем я себе представляла. Как только одежда Вольфингтона затрещала, расходясь по швам, Харлоу метнулась в сторону. Профессор мгновенно оброс длинной шерстью и упал на четвереньки с протяжным волчьим воем, от которого меня затрясло. Когда он снова поднял голову... то есть морду, его глаза светились жёлтым. Наши глаза на мгновение встретились, и из волчьего горла раздалось низкое рычание. При виде ощеренных клыков мы дружно попятились. Я не могла поверить, что это существо – наш преподаватель.

– Вольфингтон, думай! – завопила Харлоу, когда он направился к ней. Он замахнулся мохнатой лапой, и Злая Королева ответила. Магический удар на секунду ошеломил его, но он снова сделал выпад, сбив Харлоу с ног. Джослин завизжала.

– Эй! Волчок, смотри сюда! – крикнул Джекс, подобрав с пола обронённый профессором медный кубок и громыхая им по решётке. Вольфингтон оставил Харлоу и повернулся к Джексу.

Я же видела только выпавшее на каменные плиты зеркало Харлоу. Если я сумею до него добраться, у меня есть шанс кое-что провернуть, когда Альва вернётся.

– Эй, шевелитесь! – скомандовал Олли, оттащив бесчувственную Максин в угол камеры. Джекс заслонил её собой, а Джослин закрыла глаза и запела. В считаные мгновения перед ней вырос магический щит. Он заслонял всех, кроме меня. Что ж, а чего я ожидала? Вольфингтон атаковал. Я уклонилась, скользнув в сторону, пока он прорывался в камеру, ломая прутья решётки. Оборотень прыгнул на щит, и его тряхнуло мощным разрядом, похожим на электрический. Ага, теперь ясно, что сделала Джослин. Мне стало не по себе при мысли, что Вольфингтон мог серьёзно пострадать, но сейчас стоило побеспокоиться о другом.

– Харлоу? Что здесь происходит? – нерешительно спросила Альва, увидев атакующего нас волка. Услышав голос, он тут же бросился на неё. Альва выхватила зеркало и нанесла удар, сбив волка с ног.

В этот самый момент я бросилась к зеркалу Харлоу, накрыв его собой. Альва завопила, а я проделала незаметный для глаза трюк, который столько раз выручал меня в городе. Теперь у меня в рукаве лежало настоящее зеркало, а поддельное валялось на полу. Я прижала его подошвой своего тяжёлого ботинка.