- Все нормально, Кариель. Нас всех с детства к такому готовили к такому, не переживай. - Наш бравый командир попытался успокоить меня, но я не могу быть спокоен, будучи проклятым. А покой я обрету, лишь заточив божество, которое где-то здесь, которого я представил им как колдуна.
Патрулировать территорию было разумней по отдельности, поэтому Алан вышел наружу, а Осберт стал для меня гидом. В виду особой «опасности» для маркиза, которая была вызвана моими действиями, лорд Ламберт попросил всех гостей покинуть его имение. Может, так даже лучше. Здесь остались только первые лица города и слуги, не считая охраны и рыцарей. Мой друг из ордена сначала повел меня наверх по лестнице рядом с библиотекой, где жил сам маркиз и пара его детей. Третий этаж существовал только в главной части дворца. Другие комнаты на этаже были исключительно для гостей его ранга и выше, то есть пустовали. Дети лорда тоже покинули дворец к своей тетушке на север герцогства. Мы просто ходили по коридору, проверяя безопасность. Доступа к комнатам у нас не имелось, но мне не требовалась заходить внутрь, чтобы понять, что там никого нет; еще один плюс звериных способностей. Стоит отметить, что этаж по своей декоративности превосходил даже вестибюль, больше золота, хрусталь, цветные стекла по краям окон, ярче ковры, более стильные оформления дверных проемов, сложней замки, тут даже кто-то распыляет благовония, от чего хочется чихнуть.
Я все думал, не теряю ли я здесь время? Ведь мне неизвестны планы Асмодея. Какие у него здесь дела? Маркиз бросил бы меня в темницу при первом удобном случае, будь он заодно с ним. Или того хуже, натравил бы Алана и Осберта. Но если Ламберт был все-таки замешан и. узнав об убийстве герцога, подумал, что он следующий, а свои опасение прикрыл политикой? Ничего не понятно. Асмодей до этого оставлял много следов, а некоторые даже специально. Может, теперь, чтобы я ему не мешал, он решил действовать более аккуратно? Закончив наверху, мы вернулись на второй и продолжили патруль. Этот этаж был больше, оказавшись снова в главной комплексе здания, мы зашли сначала в правое крыло. Здесь была оранжерея, музей, картинная галерея и даже концертный зал, поэтому мы здесь долго провозились, а через окно видно, что левое крыло ничуть не меньше. Возвращаясь в центральную часть дворца, я не сразу заметил, что воздух в коридоре изменился, появился легкий ветер и запах зверя. Это могло ничего не значить, кто-то открыл окно, а со стороны питомника маркиза надуло ветром, тем не менее, я еще больше насторожился. Наше возвращение совпало с уборкой группы слуг на этаже, они протирали окна, вазы, скамейки и каменные плинтуса. Влажная уборка оставляла капли волы на полу, проходя мимо этой группы, я заметил влажный отпечаток рядом с местом работы одной из служанок. Остановившись, я присел и рассмотрел внимательней, Осберт заинтересовался и тоже опустился вниз. Слуги вокруг нас уже стали нервно оглядываться и посматривать на служанку, которая пока еще не заметила нас, занимаясь своим делом.
- Это след лапы кота. - Уверено предположил мой напарник.
- Или сфинкса. - Парировал я своими сомнениями.
- Они разве не крупней?
- Детеныш. - Услышав наш разговор служанка обернулась и смутилась. А когда ее сердце бешено забилось от волнения, она упала лицом в пол и, не поднимая головы, обратилась к одному из нас.
- Милостивый господин, если я что-то сделала не так, прошу Вас простить меня. - Сказала служанка виноватым и очень взволнованным голосом. От такой сцены все остальные прекратили работу, переживая за нее.
- Успокойся. Если уж ты не знаешь свои ошибки, то мы тем более. Поднимись. - После моих слов ее дыхание стало глубже, но сердце так быстро не успокаивается. Она неуверенно приняла сидящую позу и посмотрела на меня. Встретившись со мной взглядами, служанка опустила глаза. Она была еще молодой, лет двадцать, хорошенькая в сером платье и головном платке - типичная форма женщины-слуги. Осберт встал и осмотрелся по сторонам, у нас все-таки чрезвычайная ситуация. Его взгляд остальные не выдержали и вернулись к работе. - Как тебя зовут?
- Рин.
- Ты тут работаешь, так ведь? Возле тебя след от кошачьей лапы, ты не видела здесь кота?
- Нет. - Осторожно ответила служанка. Отпечаток тут оставлен недавно, а она не заметила проходящего зверя. Впрочем, не удивительно, ведь она и нас не сразу заметила.
- У юного господина есть кот, свободно гуляющий по дворцу. - Вмешался Осберт.
- Да, но он его забрал с собой к госпоже Матильде. - Интересный поворот.