Выбрать главу

— Мистер Волоцкий, — комиссар бульдожьим взглядом вцепился в меня. — Вы утверждали в тот вечер, что оборотень забрался на карниз второго этажа, разбил окно и ввалился в кабинет мистера Грэйса.

— Так и было, — подтвердил я.

— И первой жертвой стал молодой охранник Генри Дженкс?

— Первой жертвой был как раз Уильям Грэйс, — вежливо поправляю комиссара. — Оборотень прыгнул на него, однако бедняга Том попытался спасти своего хозяина, совершенно не зная поведенческую модель подобных тварей.

Брови Хьюза прыгнули вверх, а чародейка Черити незаметно для него улыбнулась, даже изобразила легкий кивок.

— Поясните, сэр…

— Я хорошо знаю природу оборотней, потому как частенько приходилось гоняться за ними по глухой тайге, будучи на службе князя Демидова, — ответил я. — Если тварь берет добычу, есть только один вариант: сразу убить, а не пытаться отогнать ее. Оборотень мгновенно переключается на обидчика, и неопытный человек погибает мгновенно, что и произошло с парнем. Будь я на его месте — итог был бы менее печальным.

— Голыми руками на вервольфа? — иронично спросила Черити.

— Не совсем голыми, — спокойно гляжу на женщину-мага. — Есть куча подручных средств, начиная от простой деревяшки и заканчивая любым предметом, способным повредить важные органы твари. Например, у меня была ручка, которую я мог воткнуть в глаз вервольфа. Охранники же посчитали дробовики с серебром важным аргументом в борьбе со зверюгой, за что и поплатились.

— Но серебро не берет модифицированного оборотня, — удивленно произнесла умница Черити. — Зачем охрана использовала патроны с серебряной дробью?

— Спросите у Грэйса, — чуточку недружелюбно посоветовал я. — Он несерьезно отнесся к моим рекомендациям. Извините, миссис Бимиш, вы в этой компании самая информированная по оборотням, и только что назвали оборотня модификантом. У вас есть основания?

— Я же сразу сказала, что это был модификант, — хмыкнула чародейка и победно посмотрела на комиссара. — Вот видите, Ричард, как важно прислушиваться к словам профессионала. А теперь мы потеряли время, пока коллеги упорно и тупо выискивали следы чужих магических плетений в доме Грэйса. Надо было сразу идти по следам бродячей твари. Заодно и лабораторию накрыли бы. И почему меня угораздило взять выходной в этот день?

Уважаю! Настоящий профессионал. Нам невероятно повезло, что Черити не было в компании тех магов, приехавших по вызову в особняк Грэйса. Иначе… Я даже не представляю, как бы спасал Лору в чужом городе, в чужой стране. А вдруг она нашла какую-то зацепку? Почему именно она приехала с комиссаром полиции?

— Я бы предпочел послушать мистера Волоцкого дальше, — недовольно проскрипел Хьюз.

— Тварь убила Генри и сразу прыгнула на второго парня… как его… А, Дэнни! Мне пришлось уворачиваться, чтобы не попасть под удар. У охранника было оружие, и оно могло переломить ситуацию. Но, как я и говорю, непрофессионалы погибают первыми.

— Грэйс утверждает, что вы применили какую-то древнюю магию, закрывшись щитом, — поспешила чародейка. — Он видел в вашей руке кинжал. А характер ран на телах охранников говорит в пользу хозяина дома. Можете что-то сказать?

— Но ведь кинжала у меня не было? — улыбнулся я мило хищнице в юбке. — Егеря и полиция перевернули весь дом в поисках оружия, но кроме дробовиков ничего не нашли. Глупости это все.

— Остаточный фон магии присутствовал, — не сдавалась Черити. — Значит, техники применялись. Вопрос: кто плел?

— Смею предположить, что вы обнаружили следы модификаторов, введенных в организм оборотня, — мне нужно было направить течение опасных мыслей женщины-чародейки в нужное русло. — Сразу предупреждаю вопрос о своей одаренностью: я хоть и дворянин с хорошей магической наследственностью, но после некоторых печальных событий потерял искру, — поддернув рукава пиджака и рубашки, я продемонстрировал белесые полоски на запястьях.

— Да, это правда, — подтвердил княжич Павел. — Вы знаете про браслеты «веригельн»?

— Однако…, - хмыкнула миссис чародейка, очень внимательно разглядывая следы от блокираторов, и в ее глазах мелькнуло сочувствие. — Но вы отбили мою ментальную атаку без особого напряжения. Скажете, обошлись без магии?

— Обучался некоторым техникам, — на голубом глазу соврал я. — Остатки Дара помогают. Я даже могу на пальце огонек зажечь.

Женщина с непонятным для меня выражением лица покивала и поинтересовалась: