— Я пришла спасти её.
— Могла бы рассказать о своих планах там, в саду, когда я тебя допрашивал.
— Я слышу угрозы не только из ваших уст, принц. — Почему он решил, что я доверюсь мужчине, который оскорблял и запугивал меня?
Он победно улыбнулся.
— Я знал, что ты не совсем обычная калека. — Он полагал, что я растаю от этих слов? — Думаю, нам не стоит больше хранить секреты друг от друга. Теперь я знаю, что Стари Атрелан мне навязали люди, мечтающие разрушить оба наших государства. Я знаю, что они выкрали Саветт Лидрис, — высшую кастелянку, которая лучше всех помогла бы мне укрепить мир между нашими народами, и я знаю, что не только твои сограждане строят тёмные козни. У меня на родине — среди моих людей! — есть предатели. Так что в этот раз я не стану угрожать, я лишь прошу: помоги мне предотвратить войну.
Я сглотнула. Можно ли ему довериться? Его шарм околдовал меня. Из-за него я перестала верить своим инстинктам. Чем было продиктовано моё желание согласиться: голосом разума или стремлением ублажить этого обольстительного принца? Что же делать?
Что ты теряешь?
Принц может убить меня. Или тебя.
По-моему, он уже обещал исполнить свою угрозу, если мы ему не поможем. Война не входит в наши планы, к тому же мы можем что-нибудь выяснить, наблюдая за ним.
— Что вы хотите от меня? — Я сделала каменное лицо, чтобы эмоции не выдали моих мыслей. В принципе я не против оказать помощь, но ему незачем об этом знать — правда, сначала нужно выяснить, чем придётся поплатиться. Ленг имел в виду это, когда говорил, что кастеляне обсуждают важные вопросы за карточным столом? Они учились блефовать и читать своих оппонентов ради таких вот моментов?
Весьма вероятно. Довольно глупо со стороны людей. Как это на них похоже.
Рука принца сжала моё запястье ещё сильнее, и я сморгнула слёзы.
— Ты постоянно каким-то непостижимым образом оказываешься в эпицентре событий, как кусочек ясного неба посреди грозовых туч. Ты проницательна. Твоё присутствие приводит всё вокруг в движение. Я хочу, чтобы ты держала ухо востро, наблюдала и докладывала мне о том, что удалось услышать и увидеть. То есть обо всём. И перво-наперво ты должна сообщить мне местонахождение Саветт Лидрис. Я сумею распознать обман с твоей стороны.
Кто бы сомневался. Принц держал меня за руку. Он мог ощутить мой учащённый пульс. Мы сидели очень близко, и, если бы я вдруг вздумала солгать ему, принц наверняка увидел бы выступивший на моём лбу пот. Что он собрался делать с Саветт, сообщи я принцу эту информацию — и как с нами поступят Светоносные? Убежище на то и убежище, что в него допускаются лишь определённые лица.
— Не хочу, чтобы ей навредили, — сказала я.
— Причём здесь я? Я же только что сказал, что собираюсь жениться на ней.
— Почему на ней? — Вот бы он доказал, что ему можно верить.
— Её семья занимает важное место среди семей кастелянов.
— Как и семья Стари. — Мы почти приехали. Впереди замаячила платформа.
— Семья Саветт верна вашему Доминару.
— Среди кастелянов есть и другие семьи, отличающиеся преданностью нашему правителю.
— Когда я встретил её, я понял, что за красивым личиком скрывается нечто большее. — Глаза принца подозрительно увлажнились. — В ней было что-то такое, что заставило струны моей души откликнуться. Вместе мы сможем править империей.
Уже не хочет ли принц сказать, что влюбился в Саветт? Влюбился, увидев один лишь только раз? Глупость какая. Надо проследить, правду ли он говорит или так, прикидывается, чтобы впечатлить окружающих.
— Я должен увидеть её снова, — объявил юноша.
— Саветт больна, — ответила я, не в силах посмотреть ему в глаза. — Она натерпелась в плену. Ей нужно время, чтобы восстановиться.
Рактаран взял меня за подбородок свободной рукой и повернул моё лицо к себе.
— Когда она выздоровеет, ты сообщишь мне об этом. Сегодня перед Доминаром от лица Баочана будет говорить барон Трактен. Не спускай с него глаз. Потом доложишь мне обо всём, что видела.
— Каким же образом?
— Я буду поблизости. Я сообщу о своей готовности.
Наша скамейка во что-то врезалась, и принц отпустил меня ровно в тот момент, когда нужно было спрыгивать с движущегося блока. Рактаран галантно сдёрнул меня со скамьи и поставил на платформу, где уже ждал Хубрик, не сводя с нас своего орлиного взора.
— Вам следует получше учить своих подопечных, а то они не знают, как пользоваться транспортом, — заметил Рактаран, обращаясь к нему. — Ваша ученица едва не промахнулась.