Выбрать главу

Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!

Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования.

Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

Автор: Изабелла Старлинг

Книга: Приручить Красавицу

Серия: Принцессы после тьмы. Книга 2 (разные герои)

Рейтинг: 18+

Переводчик: NataS

Редактор|Вычитка: Марина

Обложка: Iriska S.

Перевод группы: https://vk.com/lovestories2017 (Сказки для взрослых девочек).

Аннотация

Это не сказка. Это твой худший кошмар. И я чудовище, который сломает тебя.

Моё прошлое разбито. Вдребезги.

Все, кого я любил, ушли. И я никогда не позволю себе полюбить кого-то снова.

Но так было до неё… Белль Далтон. Дочь мужчины, который был должен мне больше, чем он мог когда-либо заплатить. Она шокирует меня, добровольно соглашаясь взять на себя долг отца ради своей семьи. Она согласна уйти со мной, и исполнять мои прихоти и желания.

Но, конечно, Белль боится меня, и... она должна.

Я не хороший человек, и не собираюсь становиться добрым. И все же, она не сможет долго сопротивляться мне. Милая маленькая девственница станет моей.

И возможно, только возможно, она сможет научиться любить чудовище…

Глава 1

Дом

— Приведите его ко мне.

Я наблюдал за тем, как Лука и Нико тащили ко мне человека. Затем они заставили его встать на колени перед моим троном. Его лицо было избито до неузнаваемости. Я едва мог поверить, что это был всё тот же человек, который работал на меня годы, перед тем, как оказаться на коленях передо мной. И я не собирался быть с ним нежным. Особенно сейчас, когда узнал, что он предал меня самым худшим способом.

— Ты знаешь, почему ты здесь? — спросил я его спокойно.

Предатель плюнул на мои, недавно отполированные до блеска, туфли, и поток русских ругательств хлынул из его рта. Я же ухмыльнулся и щёлкнул пальцами. В ту же секунду молодой паренёк подошёл ко мне и опустился на колени, чтобы отполировать мою обувь.

— На твоём месте я бы этого не делал, — сказал я предателю. – Ты только что затащил себя в ещё большее дерьмо, чем уже есть.

— Пошёл ты, Дом, — прорычал мне он и его русский внезапно сменил идеальный английский.

Вот именно по этой причине я никогда и не подозревал его. У Алексея не было русского акцента, поэтому я никогда бы не смог догадаться, что он тайно работал на мафию, пытаясь посягнуть на мой гребаный бизнес. Покушаясь на мою собственность, чтобы передать её своему боссу и всё время, притворяясь, что он мой лучший друг... Я всё ещё помню ту ночь в баре, которую мы провели вместе. Тогда он сказал мне, что я очень хороший друг, и он доверяет мне свою жизнь.

Теперь он пожалеет об этих словах, потому что я собираюсь покончить с ним.

— Ты покойник, — спокойно сказал я. — Есть последнее слово?

— Тебя накажут за это, — выплюнул Алексей. — Николай так просто не отступит. Тебе конец!

— Нет, — ухмыльнулся я. — На самом деле, это тебе конец.

И я выстрелил ему прямо в грудь.

Две пули в сердце.

По одной за каждую его ошибку.

Первая – шпионить за мной и передавать информацию о моём бизнесе своему боссу. Вторая – доверять мне.

Ему никогда не следовало этого делать.

Мальчишка преподнёс мне влажное полотенце, и я, вытерев руки, отбросил его в сторону. Потом сошёл со своего трона и, не оглядываясь, ушёл, оставив своих людей избавляться от тела.

Я не хотел признавать этого, но то, что сейчас произошло, вонзилось мне в сердце... вернее, в его изодранные останки.

Я не хотел убивать Алексея. До последней минуты я пытался притвориться, что это не его вина. Что его обманули, чтобы предать меня. Потому что мы стали настолько близки, что я почти видел в нём брата. Но брат никогда бы не предал меня так, как это сделал Алексей. Брат бы не стал грёбаным стукачом, передавая каждую деталь наших личных разговоров человеку, который был моим заклятым врагом.

Я подошёл к атриуму и посмотрел на жестокую игру природы перед собой.

Весь замок был засыпан снегом и толстый белый ковёр покрывал всё вокруг. Снег шёл уже несколько недель, и мы были практически отрезаны от внешнего мира. Жили на наших припасах и пытались совершать как можно меньше визитов в город, чтобы не вызывать подозрений. Немногие из местных знали, что мы живём в старом замке на холме, впрочем, им было наср*ть на это.

Но снег был не так красив, как опасен. Нам нужно было где-то спрятаться, ведь мы были лёгкой добычей в замке... Но другого варианта у нас не было. Потомки русских эмигрантов, бежавших из России сто лет назад, создавшие могучую русскую мафию, уже убили всех, кто был мне дорог.

Моего отца, мою мать, мою... Я не могу об этом думать.

Сжав руки в кулаки, я вернулся в зал к своим людям, подальше от жемчужно-белого снега.

— У нас есть еще одно дело,— сказал я, когда Нико и Лука подошли ко мне. — Некий Кристофер Далтон.

— Да, босс, — кивнул Нико. — Он должен тебе втрое больше, чем был на прошлой неделе. Этот чувак зависим... он вернулся к азартным играм вчера вечером, даже после нашего предупреждения.

— Что ж, — пробормотал я про себя. — Значит, нам нужно напомнить ему о долге сильнее. Верно?

— Да, босс, — сказали Нико и Лука в унисон.

Я пошёл в свою комнату, чтобы подготовиться. Надел слаксы, хрустящую белую рубашку, пиджак. Я всегда хотел выглядеть хорошо, даже видя страх в глазах предателей. И факт остаётся фактом – сегодня Кристофер Далтон будет покойником.

***

Мы подъехали к дому Далтона, и я вышел из машины в сопровождении двух своих головорезов и мальчишки.

Нико и Лука встали по бокам от меня, мальчишка впереди. Это было не потому, что я сам не мог осуществить нападение, а для того, чтобы меня не видели, когда я планировал осуществить свою месть.

Мои люди оставили меня звонить в дверной звонок маленького полуразрушенного дома, а сами затаились у соседнего здания. Я протянул к звонку руку в кожаной перчатке. Я презирал кровь на своих руках, поэтому делал всё в перчатках.

Раздался звонок в дверь, и я ухмыльнулся, услышав приближающиеся шаги.

— Сезам откройся, — пробормотал я и тут же жалкий пьяница невысоко роста открыл дверь.

Несколько секунд спустя Нико схватил его за горло и втолкнул обратно в дом. Мы вошли вслед за ними.

Я тихо закрыл за нами дверь, ухмыльнувшись пожилой соседке, проходившей мимо. Она помахала мне рукой, и я ответил ей тем же.

Оказавшись внутри, я огляделся вокруг. Комната была грязной, с разваливающейся на части мебелью. Похоже, у Кристофера Далтона совсем нет денег.

Ну, по крайней мере, его собственных. Зато у него было много моих.

Иногда я одалживал деньги людям, но никогда так много, как мы позволили взять Далтону. Это была ошибка Алексея, одна из причин, по которой я узнал, что он делал. Он бросал мои деньги в бездонную яму Далтона. И мне хватило на него одного взгляда, чтобы понять всё, что мне нужно было знать.

— Здравствуй, Далтон, — вежливо по-джентльменски сказал я.

На лестнице раздался звук шагов, и через секунду комната заполнилась детьми разных возрастов.

— Какого хрена? — рыкнул я, оглядывая комнату. — Кто это такие?