Я скривилась и, стараясь как можно быстрее скрыться из поля зрения девицы, не оглядываясь, зашагала в указанном направлении.
— Похоже, лучше мне не общаться ни с кем в Порту, — поднялась я на широкое деревянное крыльцо постоялого двора. — Не хватало мне еще ко всему в придачу обзавестись толпой поклонниц.
И снова брезгливо дернувшись, я потянулась к дверному кольцу.
Во «Флигеле», как и во всех подобных ему местах, было шумно и накурено. А рыбой воняло еще противнее и сильнее, чем на улице.
Женщин практически не было. Лишь одна стояла за выщербленной деревянной стойкой и со скучающим видом глядела на пьянчугу, что-то с жаром ей рассказывающего. А другая проворно уворачивалась он навязчивых ухажеров, разнося выпивку и еду.
То и дело раздавались ее возмущенные возгласы и хохот очередных смельчаков, рискнувших положить свою ручищу куда не следовало.
«Похоже, Нолан был прав, — с опаской огляделась я. — Если уж мне в виде парня оказывают внимание… То страшно даже подумать, что было бы со мной, заявись я среди ночи в порт не под личиной худенького паренька Авана!»
Поежившись, я с усилием прорвалась сквозь толпу и подошла к стойке.
— Добрый вечер, — поприветствовала женщину я. — Не подскажете, где мне найти Гастуса?
Пышногрудая хозяйка постоялого двора перевела взгляд с пьянчуги на меня. Однако мужчина потери внимания своей собеседницы, похоже, даже и не заметил. Все продолжал хмельно бубнить что-то себе под нос, время от времени поклевывая носом.
— Сначала плати, а потом спрашивай, — протянула хозяйка. — Комната стоит три серебряных.
Я потянула шнурок мешка, запустила руку вглубь и выудила монеты, данные мне господином Роджи. Отсчитала четыре серебряных и шлепнула их на стойку.
— Сдачу оставьте себе, — деловито задрала я нос. — Так где мне найти Гастуса?
— Это совсем другой разговор! — повеселела женщина, жадно сгребая монеты. — Гастус вон в том углу, — ткнула она пальцем в крепкого, бородатого мужчину преклонного возраста в латанной-перелатанной куртке, сидящего поодаль от остальных. — Но осторожнее. Он сегодня не в духе.
Кивнув, я направилась к моряку.
— Господин Гастус? — пытаясь скрыть дрожь в голосе, обратилась я.
— Да вроде бы с утра я ни над кем не господствовал, — проворчал мужчина, отпивая из большой деревянной кружки.
Я замялась.
— Вы Гастус? — теряя решимость, осторожно еще раз спросила я.
Мужчина вперился в меня хмельным взглядом, покачнулся.
— А кто, собственно, спрашивает?
— Мое имя Аван, — затараторила я. — Я бы хотел поплыть с вами на…
— А мне бы хотелось еще кружку эля выпить, — фыркнул он, не дав мне договорить. — И что с того? Топай давай отсюда. Не забивай мне голову чепухой.
У меня дар речи пропал. Нолан, конечно, предупреждал, что старик вредный, но чтобы настолько.
— Но я… — подалась я вперед. — Мне срочно нужно…
— А всем нужно, — поднялся на ноги Гастус, хватая кружку и опрокидывая в себя оставшееся ее содержимое. — Но команда уже набрана. Так что извиняй.
Издевательски откланявшись, мужчина направился к выходу.
— А ну стой! — взревела женщина за стойкой и рванула к Гастусу.
— Маретт, ты чудно выглядишь сегодня, — покачиваясь, изрек мужчина. — Даже лучше чем… ик… всегда.
Еще секунду назад Гастус был едва захмелевшим, а теперь еле стоял на ногах.
«Вот хитрец! Платить не хочет» — сощурилась я, наблюдая со стороны, как женщина надвигается на мужчину, словно ледокол.
Маретт, очевидно, думала так же, как и я. И, не клюнув на комплимент, тряхнула внушительных размеров грудью и звенящим от негодования голосом заговорила.
— Ты куда это собрался, старый черт? Ты мне когда обещал заплатить? Еще в прошлый раз!
Гастус икнул и повалился на проходящего мимо постояльца.
— Прошу простить, милейший, — заплетающимся языком заговорил он.
— Ты погляди! — все продолжала сетовать Маретт. — И правда надрался в хлам что ли?
Гастус, словно подтверждая слова хозяйки снова икнул.
— Плати давай! — требовательно выставила ладонь женщина.
— Маре-етт, — протянул моряк, игриво щурясь, — давай в следующий раз. С уловом нынче совсем не свезло.
Хозяйка таверны закатила глаза и вдохнула поглубже, готовясь разразиться криком на весь постоялый двор.
— Давайте я заплачу! — понимая, что это мой шанс обрести расположение подпитого моряка, рванула я к парочке, выясняющей отношения. — Сколько он вам должен?
Рот Маретт раскрылся от удивления.