Сергей вздохнул и кивнул, принимая её слова.
Сергей и Майра отправились в путь через тёмный и загадочный лес, освещённый лишь лунным светом, пробивающимся сквозь узкие прорези в густых кронах деревьев. Вокруг царила тишина, которую лишь изредка нарушали шорохи в траве. Лесные звери мелькали то тут, то там — кто-то от испуга, а кто-то, напротив, из любопытства. Их тени быстро растворялись в ночи, оставляя после себя лишь шорох листвы.
На мгновение Майра остановилась и собрала в ладонь несколько светлячков, их мерцающие тела светились мягким, тёплым светом. Она шепнула им что-то едва слышное, и светлячки, словно поняв её, взмыли вверх и поплыли впереди, освещая им путь, будто волшебные маленькие фонари.
— Эй, а это не опасно? — нахмурился Сергей, наблюдая, как светлячки вырисовывают светлую тропу в ночи. — Мы же можем выдать себя слугам этого лорда-колдуна.
Майра улыбнулась и качнула головой.
— Нет, не волнуйся, — ответила она. — Ночью его лазутчики редко заходят так далеко в лес. Они сами боятся наткнуться на нас в темноте. Здесь каждый камень, каждый корень нам знакомы, а их люди не знают местности. К тому же, под покровом ночи нас не так легко распознать — лица не видно.
Сергей кивнул, невольно почувствовав уверенность, которую излучала Майра. Её спокойствие передалось и ему, и он уже не думал о том, чтобы обернуться назад — перед ними в свете светлячков была их дорога вперёд.
Путь был неблизкий. Сергей старался идти шаг в шаг за Майрой, избегая веток и хрустящих под ногами сухих листьев, что опадали с вековых деревьев. Лес вокруг был густым и сумрачным; время от времени ему приходилось пригибаться под острыми ветвями, которые, если бы не светлячки, легко могли поцарапать или, того и гляди, выколоть глаз.
Преследуя стройную фигуру Майры, он не мог оторвать взгляд. Каждый раз, когда она ловко взбиралась на очередную преграду, её платье подчеркивало изгибы её тела, облегая тонкую талию и грациозные бедра. Мысленно Сергей одергивал себя, напоминая, что подобные мысли сейчас совершенно неуместны — на этот раз всё гораздо серьёзнее. Но каждый её шаг, каждое движение заставляло эти упрёки рассеиваться, словно утренний туман под солнцем.
"Она видела меня голым, — мелькнуло у него в голове. — И ведь проявила определённый интерес… Эх, если бы оказаться сейчас где-нибудь в безопасном месте! Интересно, а какие тут порядки с… этим? Как в учебниках истории — честь и невинность берегут до свадьбы? Или как в сериалах — днём благочестивы, а ночью срывают маски?"
Майра внезапно обернулась и приложила палец к губам, предостерегая Сергея от лишних звуков. Её уши, будто у дикого зверя, улавливали шорохи, невидимые ему звуки леса. Сергей остановился и прислушался, но кроме обычного ночного шума — уханья сов, стрекота насекомых, шелеста травы, — не различил ничего подозрительного.
— Всё в порядке, — сказала Майра чуть слышно, — кажется, это просто пантера или тигр. Пойдём дальше.
Сергей застыл, ошеломлённый, и, прежде чем она успела двинуться дальше, поймал её за руку.
— Тигр или пантера? Если ты не умеешь метать огненные шары или вызывать молнии, то это далеко не порядок! — прошептал он, настороженно оглядываясь.
Майра лишь усмехнулась и, слегка повернув голову, бросила через плечо:
— Нет, такими вещами я не владею… но кое-что другое умею. Не переживай, ты в надёжных руках.
Сергей шел вслед за Майрой, то и дело задумываясь о том, насколько всё происходящее реально и какие последствия могут ожидать его здесь. Лес, сумрачный и неразгаданный, будто шелестел своими тайнами, словно подслушивая его мысли.
— Ты знаешь, что происходит в том мире, откуда я пришел? — внезапно спросил он, будто не обращаясь напрямую к Майре, а рассуждая вслух. Он был настолько поглощен своими мыслями, что не дал ей ответить и продолжил, словно пытаясь уловить хоть какой-то порядок в хаосе этих вопросов. — Время там течет так же, как здесь? Или там, у меня дома, прошло лишь мгновение? И… что будет, если я умру в этом мире? Я исчезну и там? Или, может, очнусь там же, откуда я перенёсся сюда? Или, не дай бог, я уже умер там?
Майра, прислушавшись, ответила с некоторой задумчивостью, словно вспоминала что-то давно забытое.
— Я не знаю всего точно, но спросила у тех, кто лучше разбирается в этой магии. Такие заклинания нечасто срабатывают… по крайней мере, у нас. Я владею магией Зиры, но за вызов тебя сюда отвечают маги измерений — трансцендентные и эфирные.
— Разные виды магии? — Сергей нахмурился, пытаясь вспомнить какие-то похожие сюжеты из книг и фильмов, что он читал и смотрел в своей реальности.