— Но ты же справился? — Дарион выглядел так, будто и не сомневался.
— Мне пришлось уничтожить несколько взводов, прежде чем они признали меня достойным тебя. Я был так зол, что готов был убить и оставшихся, — заявил Лиар со всей откровенностью. — После этого разобраться с мятежниками уже было несложно. Но… Дэй, я не знаю, что с ними делать. Не знаю. Райн… он же как брат нам. Я не могу отправить его на седьмой уровень. У меня рука не поднимается, понимаешь?
— Где он сейчас?
— На шестом. С остальными мятежниками я разобрался, но с ним не могу.
— Не надо. Не терзай себя. Оставь этот вопрос на время. Границу укрепил?
— В первый же день, как избавился от мусора. Закрыл Ночные Глубины, запретил въезды и выезды, ужесточил наказания за переходы между уровнями.
— Хорошо. Нашим недоброжелателям нужно знать, что у тебя все под контролем. Многие сейчас захотят напасть, Лиар. Будь готов ко всему.
— Ты мне нужен дома, Дэй.
— Ты уже взрослый мальчик, способен справиться и без меня.
— Нет. Это ты должен стать следующим императором, не я. Прекращай уже эти игры и не говори мне, что тебя могут сдержать какие-то деревяшки. — Разозлившись, Лиар сдернул с шеи амулет и раскрошил его в пыль, сжав в кулаке. — Почему ты позволяешь им так обращаться с собой?
— Им так спокойнее.
Лиара не устраивал подобный ответ. Его вообще ничего не устраивало. Он хотел забрать брата и вернуться домой, чтобы все проблемы разрешились и стало как прежде. До.
— Им? — горько усмехнулся Лиар, покачав головой.
— Не важно. Я не могу сейчас вернуться с тобой, у меня есть дела здесь.
— С небожителями? — скептично выгнул бровь Лиар. Тупое раздражение зашкаливало, хотелось взорвать весь чертов замок, превратив в пепел земли эльфов. Лиар был даже уверен в том, что ему бы это удалось без последствий. — Ты хочешь вернуть силу отца? — предположил он единственную разумную причину того, почему брат все еще находится в плену. Вспомнилась их сделка с Джейми, и все становилось на свои места.
— Я хочу закончить то, что начал, — с непроницаемой маской на лице произнес Дарион. Он никогда не позволял увидеть больше, чем то, что хотел показать. Даже своей семье.
— Ты только не заиграйся. — Понимая, что брата не переубедить, Лиар сдался. Он не боялся, что Дариону причинят физический вред, даже если все, кто находятся в имении эльфийского капитана, нападут на него. Но вот за сердце брата Лиар переживал. Он знал, насколько это больно, когда те, кому ты доверяешь, предают. — Дэй, он — твоя пара, ты понимаешь это? Магия Храма его признала, и как бы ты ни пытался отмахнуться от этого, у тебя не получится. Не навреди сам себе.
— Я справлюсь. Как закончу свои дела, я вернусь, Лиар. Обещаю. Понимаю, что бросаю тебя в самое трудное для Ночных Глубин время, но верю, что ты справишься и удержишь власть, пока я здесь.
— Сколько времени тебе нужно?
— Еще немного. Неделя или две, не больше.
— И ты сможешь его бросить одного? — скептично спросил Лиар. Он никогда не встречал свою пару и не представлял, как эта связь работает, но был уверен, что не смог бы бросить того, кто предназначен ему судьбой.
Дарион ничего не ответил, но даже этого молчания хватило, чтобы понять: сможет. И Лиар не знал уже, хорошо это или плохо.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— Да.
— Тогда удачи тебе, Дэй.
— И тебе.
Напоследок еще раз обняв брата, Лиар оставил темницы и выбрался наверх. Караульные готовы были набросить по первому приказу, но капитан Тэр сохранял нейтралитет. Уже у самого выхода Лиар увидел Джейми. Парень стоял в окружении своей охраны и смотрел на него. Ярость, что охватила сердце, лилась через край. Хотелось разорвать этого омегу на кусочки за весь тот хаос, что он принес в их страну. За то, что забирает у него брата. За то, что участвовал в сговоре и лишил отца магии. За то, что был там, в тот момент, когда жизнь переворачивалась вверх дном и те, кому он доверял больше всего в мире, предавали с такой легкостью.
Лиар шагнул к небожителю. Охрана мгновенно напряглась, приготовившись к удару, но Джейми не повел и бровью. Словно не боялся и уже считал себя сильнее.
— Надеюсь, в следующий раз, когда мы встретимся, магический контракт будет разорван, — произнес Лиар, с ненавистью смотря в лицо омеги. — Тогда я смогу убить тебя, — бросил он с ярым желанием оторвать ему голову.
— Не смей угрожать ему, — объявилась в коридоре Алина.
Лиар, сдерживая злость и желание разнести тут все, отошел от Джейми и направился к выходу. Для него все здесь находящиеся были не более чем надоедливыми мухами, которых прихлопнуть не составит труда, но из-за брата приходилось быть с ними терпеливым.
— Только посмейте использовать слабость моего брата, принцесса. — Проходя мимо Алины, Лиар остановился. — Если не хотите воевать с Ночными Глубинами.
Лиар видел, как действует на омегу-девушку. Демонская сила подавляла всех омег, вне зависимости от происхождения. Джейми еще неплохо держался рядом с ними, Алина же просто застыла. Капитан Тэр сразу очутился рядом с ней.
— Прошу вас покинуть мои имения, лорд Лиар, — сухо произнес он.
Лиар приложил немало сил, чтобы не вспылить, не ответить, не разнести тут все. Проигнорировав эльфов, он направился к выходу.
— Ники любит тебя, — бросил ему в спину Джейми. — Он… для него это не было игрой.
Лиар едва не споткнулся на ровном месте, почувствовав, как сильно сдавило грудь от воспоминаний о предательстве. Но показывать свои чувства он не собирался, подавил все в себе и ушел.
========== Глава 24 ==========
Библиотека капитана Тэра была огромна, но нужной литературы все равно не находилось. Джейми перерыл все длинные стеллажи, найдя лишь несколько мало-мальски полезных книг по трансформации. Его раздражало отсутствие полезных источников знаний. Вот у Дариона был всего лишь один шкаф, но он хранил в себе книги намного более содержательные, чем все эти пустые тома бульварной литературы капитана Тэра.
Джейми снял с верхней полки «Базовые символы трансформаций» и услышал скрип половиц — в библиотеку зашла сестра.
— Мы тебя потеряли, — сообщила Алина. — Ты не спустился к ужину.
— Я не голоден, — отмахнулся Джейми.
В замке было слишком тихо, и это тоже раздражало. После ухода Лиара все вздохнули с облегчением, словно пережили осаду, и, подавленные, разошлись по своим норкам. Джейми понимал их. Было наивно полагать, что они могли справиться с демоном такого уровня. Сильных магов среди эльфов не было, да и среди небожителей лишь Алина могла выставить Щит сопротивления.
— Как ты себя чувствуешь?
— Замечательно, — едко ответил Джейми. Он не хотел грубить сестре, но не мог сдержаться. — Можно не спрашивать меня об этом каждые полчаса.
— Хорошо. Как думаешь, нам стоит выпустить лорда Дариона из темницы и предоставить ему покои? — Алина говорила аккуратно, будто не до конца была уверена в своем вопросе, стоило ли его задавать.
— Нет.
— Но… мне показалось, что ты выглядел лучше вчера, после того как провел ночь с ним.
Джейми заметил, как начали чернеть его хвосты. Увидела это и сестра. Она нервно отступила на полшага, выглядя сбитой с толку. Джейми и сам не знал, что с ним происходит, но его внезапно охватила жуткая злость, стыд и отвращение к самому себе, ведь с Дарионом и правда было лучше.
— Даже видимость того, что он в клетке, поднимает дух солдат, — справившись с эмоциями, сухо ответил Джейми. — Пока лорд Дарион позволяет держать его в клетке, мы будем это делать. Потому что иначе эльфы решат, что мы в сговоре с демонами, а нам сейчас нужна их помощь.
— А-Ми, тебе необходимо отдохнуть. Ты весь день провел в библиотеке, — вновь приблизилась Алина.
— И ничего не нашел. У Тэра самая бесполезная коллекция книг, которая только может существовать, — вновь вспылил Джейми. — Ничего. И это меня злит больше, чем должно бы, — признался он.
— Тебе нужно прилечь и поесть. Ты так остро реагируешь, скорее всего, из-за приближающейся течки, — произнесла Алина. Она хоть и выглядела смущенной, но смотрела прямо.