Выбрать главу

Никамида заметила лишь размытую тень, даже восхитилась скоростью оборотня. Хлопнула дверь — и Оливер снова сел за стол, жестом приказав налить еще. Никамида вытащила полученный Посланник и вогнала его в сердце убитому. Тело дернулось еще раз, рукоять потеплела — демон успел впитать душу, пока она не отлетела. Наемница вытерла лезвие о рубаху мертвеца и снова скользнула в тень. Немного поразмыслив и на мгновение зависнув на середине шага в тени. И вернулась в бар, словно и не исчезала. Щелчок пальцев — бармен несет очередной коктейль. И черные из-за линз глаза встречаются с фиолетовыми, как два клинка, чуть не высекая искры.

— Обсудим сделку заново? — Наемница неспешно покрутила в руке стакан.

— Если условия устроят обоих, — фыркнул оборотень.

— Предлагай. — с барского плеча разрешила девушка.

— Ты работаешь в паре со мной. Пять дней. За пять кинжалов. Мы живем у меня. И ждем. Он придет.

Никамида поразмыслила. Седьмой Посланники она достанет и сама, возьмет трофеем, убив «клиента».

— Согласна, — мягко улыбнулась наемница.

— Так что мы имеем… — подытожил некромант. — Один у тебя есть. Четыре у меня. Шестой отдаст девушка. Седьмой… заберешь у убийцы. Но учти, что в случае, если седьмой коснется меня, шестой тебе не найти.

Никамида ухмыльнулся:

— Слово клиента — закон.

Вытянула из ножен, где прежде был ее собственный нож, разбитый некромантом, Тихого — полюбоваться игрой бликов на узорчатом лезвии, погладила кромку острия, рискуя жизнью. Адреналин забурлил в крови — через линзы заполыхали белые змеиные глаза.

— Глазки свои красивые прикрой, — бросил Оливер. Наемница прищурилась — сияние исчезло, хотя возбуждение осталось.

— Тебе-то что? — снова склонила голову на плечо. Была Никамида маленькой, как подросток, и за недоросль ее и принимали, но наемница быстро научилась не поддаваться раздражению, если с ней вели себя, как с ребенком.

— Мне не улыбается отбивать тебя от толп ведьмаков, вампиров, магов и прочих, решивших украсить твоей головой стену, приняв за демона.

— Всю жизнь мечтала найти себе такого защитничка, — нелюдь довольно рассмеялась, снова показывая острые зубки, все — как вампирьи клыки. Повела плечами — взяла в руки свой привычный нож, немного помедлила, глядя напарнику в глаза, и мгновенным движением вогнал его себе в сердце. Чувство было — как молния, пронизавшая тело, сладкая боль. Сердце билось на острие, упрямо гоня кровь. Никамида вырвала нож из раны — исчезнувшей едва не быстрее, чем сталь покинула плоть.

— Меньше пафоса, убийца. Есть способы прикончить и тебя. Поверишь на слово? — лед в голосе некроманта так и студил пространство.

— Ну, на слово… Заключим еще одну сделку? — Вкрадчивый шепот наемника медом потек в уши жертвы, — Когда закончим с этим делом, поищешь эти самые способы. Плата — все, что у меня есть, а это немало, поверь. Идет?

— Идет. Я наметил уже целых три.

— Посланники не подходят. Я должна уничтожить проклятое оружие, — теперь Никамида говорила абсолютно серьезно и казался старше. — Все Посланники.

— Нет. Иные способы. Те, что подвластны лишь мне.

Нелюдь протянула открытую ладонь:

— Договорились.

Оливер пожал ее. Встал.

— Идем.

— Укажи направление. Я перенесу обоих. — Никамида поймалв тень под ногами и приготовился шагнуть в нее.

— Северо-запад. Третий дом по четвертой от бара улице.

Никамида на секунду насмешливо прищурила глаза и взгромоздись на руки некроманту. Через мгновение она сползла на землю около указанного дома. Оливер недовольно взрыкнул, протянул руку — тени вспыхнули.

— Внутри, во дворе. Один. Вооружен. Покажи, чего стоишь.

Наемницы уже не было рядом. А потом был еле слышный хрип — и стук упавшего тела. И голос Никамидаа:

— Кому ты насолил, Оливер, что тебя стремятся убить чаще, чем меня? — говорила нелюдь чуть задыхаясь.

— Я и сам хотел бы знать, — некромант зашел во двор. Никамида медленно вытаскивала у себя из-под ключицы зазубренный наконечник короткого копья. Второе она воткнула его бывшему хозяину в рот, так что острие пробило затылок.

— И посылают же неудачников!

Некромант поморщился, но помощи не предложил. Щелкнул пальцами — тело накрыли непроглядные живые тени, и исчезли вместе с ним.

— Идем в дом.

Никамида, наконец, извлекла из себя окровавленный наконечник, швырнула тот на землю брезгливым жестом.