— Аннабель не умеет танцевать, — равнодушно бросил Чезаре, и Фьеро понимающе кивнул. Анна подозрительно молчала. Её нога смущённо выводила знаки на ворсистом ковре.
— Я хотела попросить тебя научить, но ты уехал, — с долей обвинения пробурчала Анна. Фьеро рассмеялся. Он подошёл ближе, игриво касаясь плеча девушки. Аннабель приподняла уголки губ в невесёлой гримасе. Она правда хотела попросить друга научить её танцам, о чём и сказала Чезаре. Только вот он решил помочь ей сам, к раздражению Анны.
— Поверь, Фьеро, я спас тебя, — подмигнул Чезаре. — У неё не ноги, а ласты.
Аннабель сердито обернулась, и Чезаре выдержал мрачный взгляд её серых глаз. Фьеро озадаченно склонил голову. Он ничего не сказал, но его смутило то, как Чезаре прижимал к себе Анну. Фьеро покосился на руки дяди. Мужчина спрятал их в карманы брюк и приподнял брови, вопросительно смотря на племянника.
— Как поживает Виолетта?
Аннабель отвернулась, закатывая глаза к потолку. От одного упоминания имени Виолетты у неё сводило челюсть.
Фьеро пожал плечами.
— Как обычно. Ждёт приглашения на твой приём.
Чезаре отрешённо кивнул. Повисло молчание. Аннабель попыталась поймать взгляд Фьеро, но тот упорно смотрел на дядю.
— Я пойду спать, — Анна раздосадованно протопала к лестнице.
Она ненадолго остановилась у ступенек, прислушиваясь. Фереди молчали. Девушка не выдержала и шумно удалилась к себе. Она чувствовала напряжение. Фьеро был с Виолеттой. От осознания этого Анне захотелось громко закричать. Как он может любить её? Безголовую, громкую, постоянно меняющую наряды, как клоун в цирке. Анна хлопнула дверью и упала на кровать. Появилось желание открутить себе голову, чтобы ни о чём не думать. Она крепко зажмурилась и прижала руку к кулону, вспоминая маму.
***
Чезаре молча смотрел в окно, думая о своём. Фьеро неловко присел на краешек дивана.
— Как Натали? Виолетта переживает, что не получила приглашение.
Чезаре поморщился. Упоминание невесты заставило вспомнить о её существовании. Вспомнились недавние истерики и громкие слова брата о том, чтобы он угомонил свою девицу.
— Она немного раздражена. Считает, что я уделяю ей мало внимания.
Фьеро грустно вздохнул. Он сложил руки на груди, переводя взгляд на место, где недавно стояла Анна.
— Может так оно и есть.
— Я не отрицаю, — Чезаре провёл рукой по лицу. — Но Натали давит, она хочет свадьбу.
Фьеро усмехнулся, мотая головой. Чезаре точно не хотел жениться в ближайшее время. Он был слишком погружён в работу, буквально зациклен.
— Ты пытался ей всё объяснить? — Фьеро сел рядом с дядей. Тот кивнул и спрятал лицо в ладони, мучительно зажмурившись. На него давили слова Натали, взгляд племянника и слова брата. Всё казалось перенасыщенным и слишком драматичным.
— Я не хочу на ней жениться, не сейчас. Натали считает, что теряет время, находясь со мной. Но это не так.
Фьеро закусил губу и похлопал Чезаре по плечу. Что посоветовать, он не знал. Чезаре улыбнулся, пожимая руку племянника.
— Не переживай за меня. Всё наладится. А теперь иди спать, уже поздно.
Фьеро кивнул, спорить он не хотел. Он последний раз обернулся к Чезаре: тот продолжал озадаченно хмуриться, думая о своём.
***
— Доброе утро.
Мистер Фереди отхлебнул горячий кофе, смотря на Анну поверх чашки. Она кивнула и сонно поправила неопрятно одетую форму. Прошло два бессмысленных длительных дня, Фьеро она видела очень редко. Он постоянно пропадал с Чезаре, готовясь к грандиозному празднику. Вилу докучала Аннабель рассказами о подготовке, красивом торте и цвете скатертей.
— В последнее время тебе скучно. Может, подберёшь хобби? Плавание, например.
— Нет, — Аннабель решительно вскинула подбородок. По рукам прошлись мурашки. Девушка сделала вид, что открывает холодильник, спрятавшись за дверцей. Мистер Фереди вздохнул. Он поднялся со стула, скрипнув ножками о кафель.
— Я хочу, чтобы ты была образована. Пусть у тебя будет всё самое лучшее. Разве плохо научиться полезному ремеслу?
— Я подумаю, — после заминки ответила Анна, закрывая холодильник. Она с трудом поняла, что сказала. Подумает? Какого чёрта? Мистера Фереди ответ обрадовал. Он улыбнулся почти доброй улыбкой.
— Замечательно. Как решишь, сообщи мне.
Аннабель кивнула, словно болванчик. Настроения спорить не было. Всю ночь ей снились кошмары, а теперь ещё и это. Анна оттолкнула завтрак, даже не притронувшись к утреннему тосту.
— Тебе уже пора. Я позову водителя.
Анна не стала дожидаться мистера Фереди. Она выскользнула из дома, быстро покидая надоевшее общество опекуна. Аннабель не хотела ехать в академию. У неё не было настроения выслушивать сплетни Виолетты. Фьеро она не увидит вплоть до ужина. Так зачем ехать? Анна приподняла уголки губ.