Выбрать главу

— Не хватает браслета.

Анна возмущённо мотнула головой.

— Чтобы стать похожей на сороку? Нет, спасибо.

Чезаре не выдержал и рассмеялся, Аннабель улыбнулась, услышав его смех. Нет, он совсем не был похож на смех Фьеро, а скорее напоминал раскат грома — такой же неожиданный, громкий. В нём не было ни капли смущения.

— Если ты устала, то можешь пойти наверх.

Аннабель с благодарностью кивнула. Танец закончился, Чезаре опустил руки и осторожно провёл Анну к лестнице. Она только успела отпустить широкую ладонь, как подлетела Натали. Та раздражённо покосилась на Анну и что-то шепнула Чезаре. Мужчина прикрыл глаза, скрывая раздражение.

— Пожалуйста, — тихо прошептала Натали, вцепившись в плечо мужчины.

Аннабель покрутила головой. Она хотела найти Виолетту и Фьеро или хотя бы мистера Фереди. Рядом никого не оказалось. Пришлось подняться на второй этаж. Людей здесь было значительно меньше. Аннабель нашла укромный уголок за плотной ширмой. Она воровато огляделась и быстро спряталась. Маленький диван пришёлся как раз вовремя. Аннабель скинула неудобные туфли и упала в мягкое сидение. Тяжёлая ширма колыхнулась от движения, и Анна пристыженно замерла. Она приподнялась, пытаясь рассмотреть гостей.

— Виолетта!

Анна подалась назад, врезаясь в мягкий подлокотник. Она закусила губу, крепче вжимаясь в диван и выглядывая из укрытия. Виолетта подошла к подоконнику. Фьеро попытался поцеловать девушку, но лишь коснулся губами щеки, когда она отвернулась.

— Прекрати, прошу тебя. Ты ведёшь себя странно, — Фьеро озадаченно нахмурился. Виолетта мотнула головой.

— Не верю. Как ты можешь так говорить, когда я видела, что ты пялишься на неё?

Фьеро открыл рот. Его рука зависла над плечом Виолетты, и он непонимающе моргнул.

— Ты смотрел на Бель и, держу пари, хотел выхватить её из рук Чезаре.

Фьеро улыбнулся. Его губы лучились смехом. Он уложил подбородок на плечо Виолетты. Девушка попыталась взбрыкнуться, но руки Фьеро взяли её в крепкий захват.

— Глупенькая ты, Вилу. Бель правда очень красива сегодня. Но я люблю тебя и только тебя.

Фьеро поцеловал её в висок, затем спустился к щеке. Виолетта тихо рассмеялась.

— Я могу смотреть на неё как на красивую девушку, почти сестру. А тебя мне никто не заменит, поняла? — Фьеро развернул Виолетту к себе. Она медленно кивнула. Фьеро стёр слёзы с щёк девушки и крепко сжал её лицо.

— Я люблю тебя, Вилу.

— Знаю, кроме того, Аннабель не заслуживает тебя.

Виолетта опустила голову, прижалась к груди Фьеро и тихо зашептала о том, как ей жаль.

Аннабель отвернулась. Фьеро уже не просто успокаивал Виолетту, он целовал её губы, ласкал руками шею и спину. Девушка тихо ахнула, а Анна раздражённо скрипнула зубами. Она слышала, как они, смеясь, покидают второй этаж. Несложно догадаться, куда они отправятся дальше. Аннабель прикрыла глаза и ощутила влагу на ресницах. Она обхватила свои плечи и тихо села на пол, прижавшись лицом к обивке дивана.

***

Дверь с грохотом захлопнулась. Чезаре снова поморщился — на этот раз от раздражённого лица Натали. Та не скрывала злости. Резкими движениями она распахнула балкон, достала из сумочки сигареты и нервно закурила.

— Ты произнёс прекрасную речь, — дрожащим голосом прошелестела Натали. Она отвернулась к балкону, запах сигарет наполнил комнату. Женщина улыбнулась, выпустив облако дыма. — Разве что ничего не упомянул о нас.

— Я не собираюсь оправдываться перед тобой. В настоящее время у меня нет намерения жениться.

Натали рассмеялась. Сигарета изящно упала в пепельницу. Женщина отбросила за спину волосы. Она не повернулась к Чезаре, боясь показать ему слёзы. Она злилась на Чезаре, злилась на свою несдержанность. Злилась на гостей, которые открыто смеялись над ней.

— Дальше так продолжаться не может.

Голос Натали дрогнул, она с силой зажмурилась и сдержала всхлип. За спиной послышалось шебуршание, Чезаре опустился на кровать.

— Почему сейчас? С чего вдруг ты решила начать истерику?

Натали медленно развернулась. Слёзы, не покатившиеся по щекам, замерли в блестящих глазах.

— Я ждала, Чезаре. Ждала, хотя многие говорили мне, что я не нужна тебе. Или нужна только ради пиара.

— Чушь, — бросил мужчина и провёл рукой по волосам. — Мы вместе достаточно давно, чтобы ты поняла меня.

Натали опустила голову. Она провела пальцами по тонкому ожерелью, подарку Чезаре. Натали знала, что украшение выбрал кто-то за него. Чезаре оплатил и доставил, как делал всегда.

— Я приняла тебя, но никогда не понимала. Ты не любишь меня, у тебя в голове только прибыль и убытки. Кто я? Удобное приложение?