Выбрать главу

«Алло. Это Феррис Фаннинг. — Голос адвоката звучал дружески, в нем не было теперь вчерашней уклончивой интонации. — Сейчас понедельник, раннее утро, но я решил вам позвонить и убедиться, что с вами все в порядке. Насколько я понимаю, мы встречаемся сегодня утром, не так ли? Буду рад сделать для вас все, что в моих силах. Я следил за развитием событий на протяжении уик-энда… в общем, надеюсь увидеться с вами в десять. И вот еще что. Простите меня за вчерашнее. Сами понимаете: семья и все такое».

Ник осознала, что в последнее время ни разу не вспомнила о существовании Фаннинга. После следующего гудка послышалось:

«Мисс Столлингс. Это детектив Керриган. Сейчас восемь десять, понедельник, утро. Я бы предпочел, чтобы вы сообщили мне о том, что намереваетесь выехать из города и… нанести визит миссис Уайт. Было бы лучше, если бы вы позвонили мне, а еще лучше — пришли сегодня в участок как можно скорее. Я оставлю точно такое же послание мистеру Морану». Гудок.

«Это Эрни Моран. Где вас черти носят? Проклятие. Позвоните мне. 876-8852». Это было последнее послание. Ник отсоединила приставку и набрала номер. После нескольких гудков раздался голос секретарши:

— Линия мистера Морана.

— Это Николетта Столлингс.

— Ах, здравствуйте. Мистер Моран оставил для вас послание. Мистер Моран будет в Девятнадцатом участке в десять часов. — У Ник бешено забилось сердце.

— Для чего?

— Он просто попросил меня передать вам это сообщение, если вы позвоните.

— Я что, должна с ним там встретиться?

— Он сказал только то, что будет там в десять.

— Боже милостивый, — растерянно воскликнула Ник. — Спасибо.

Она набрала номер офиса Ферриса Фаннинга. Он сам снял трубку.

— Фаннинг.

— Ах, — выдохнула Ник. — Я ожидала, что ответит секретарь или автоответчик. Это Николетта Столлингс.

— Я здесь один. Люблю по понедельникам провести в одиночестве час-другой в своем офисе. Что я могу сделать для вас? И, пожалуйста, примите мои извинения за вчерашнее.

— Послушайте, мистер Фаннинг, вы сказали, что смотрели по телевизору всю эту…

— Боюсь, что да. С вами работает мистер Моран, не так ли?

— Да, это так, мистер Фаннинг. Все произошло так внезапно… Видите ли, я не уверена в том, что он… должен представлять мои интересы.

— Тогда, как я уже сказал в своем послании…

— Но я только что звонила в его офис; он, очевидно, придет в Девятнадцатый участок к десяти. Мне кажется, он предполагает, что мы с ним там встретимся, но я не знаю, что у него на уме, и мне не хочется, чтобы он предпринимал какие-то действия, не посоветовавшись со мной.

— Давайте подумаем, — проговорил Феррис Фаннинг. — Вы хотите, чтобы я присоединился к вам там, в участке?

— Да, мне кажется, может быть — да. Я понимаю, что прошу об этом в последнюю минуту.

— Мисс Столлингс, вы нуждаетесь в помощи, и вы должны испытывать полное доверие к тому, кто вам помогает. Вы мне звоните. Вы поручаете мне вести это дело — и я его веду.

Ник вспомнила о том, что произошло вчера в офисе Эрни Морана. Она с ужасом подумала о собственном поведении и решила, что после этого Моран не может ей доверять. С другой стороны, почему он не проявил должной твердости, когда просил ее одеться?

«Он проявил должную твердость».

Она не знала, что и думать. В трубке слышалось громкое дыхание Фаннинга.

— Хорошо, — сказала Ник, чувствуя, что менее всего готова сейчас принимать ответственные решения. — Я прошу вас вести это дело.

— Отлично. Сейчас девять с небольшим. Как скоро вы сможете приехать в Девятнадцатый участок?

— Мы можем попасть туда раньше Морана.

— Несомненно, — подтвердил Фаннинг.

— Я могу приехать туда через пятнадцать минут.

— Тогда встретимся в вестибюле. Мы сможем там поболтать несколько минут. Мне нужно задать вам множество вопросов, а времени у нас мало, поэтому давайте сразу отправимся в участок и сделаем все, что от нас зависит. Не делайте никаких заявлений и не отвечайте ни на какие вопросы, пока мы не встретимся. Хорошо?

— Вы знаете, где находится участок?

— Да, Николетта. Думаю, что знаю, — ответил Фаннинг, засмеявшись.

— Как я вас узнаю?

— Я только что видел вас по телевизору, мисс Столлинг. Я вас узнаю.

— Хорошо. — Ник повесила трубку. Кажется, он произнес ее фамилию без конечного «с», но она не была в этом уверена, и ей не хотелось его поправлять. Ник сняла листок с заготовленным списком покупок с магнитных держателей, прижатых к дверце холодильника, и оставила на нем записку для матери.