– Его удивило, что я его пожалела. Потом он сказал, что мама сильно боится, и это нехорошо, поэтому мне нужно поскорее уйти. И напоследок пообещал напоить какой-то кровью.
– Я ему напою! – Серг побледнел, и его начало трясти то ли от страха, то ли от злости. – Ящерица чешуйчатая! Зря я вас сюда привёл. Пойдёмте возьмём карету и поедем во дворец. Да не бойтесь вы, Ирина Александровна! Друг королевы уже сколько лет живёт в этой комнате, и до сих пор никто от него не пострадал. Это не зверь, а разумное существо, хоть и выглядит страшно для тех, кто к нему не привык. Он не имеет ничего общего с теми зверями, которых вы видели в фильмах. Вон Ольга с ним даже беседовала.
– Действительно? – спросила Ирина, понемногу приходя в себя. – Я слышала, что ты что-то говорила, но от страха не разобрала. А эту страшилу я вообще не слышала.
– Он говорил мысленно, – объяснила Оля. – Ой, смотри, какие красивые клумбы!
Пока женщины любовались цветами на клумбах, Серг через дружинников караула связался с Сантором и попросил заложить для него и гостей королевы карету для поездки по городу. Поэтому, когда они подошли к казармам, запряжённая четвёркой лошадей карета с королевским гербом уже была готова к поездке.
Глава 34
– И где наши гости? – спросил канцлер, заходя в трапезную.
– Наверное, там же, где и Серг, – улыбнулась Ира. – Я звонила Марту, так он меня обрадовал новостью, что Сергу пришла в голову замечательная идея – показать гостям Страшилу. Думаю, что после такого визита мать Ольги во второй раз придётся доставлять к нам под наркозом. Она и сама не пойдёт, и дочь не пустит.
– А что такое этот наркоз? – спросила Грая.
– Долго объяснять! – отмахнулась Ира. – Я хотела сказать, что она потеряет сознание. Я позвонила Сантору, так он сказал, что все трое покинули дворец живыми и едут к нам в карете. Было это час назад.
– Давайте подождём, – предложил канцлер, – а я пока сообщу новость. Гильдия купцов Сардии решила отправить к нам делегацию просить королеву вернуться. Магистрат столицы поддержал купцов. Они связались с магистратами пяти самых больших городов, так в четырёх все за, а в пятом мнения разделились. Из герцогских семейств Сардии осталось только одно, в котором глава не сегодня-завтра помрёт, а его сын готов принести тебе присягу. Так что реальной оппозиции твоему правлению там нет. Быстро они утихомирились, я рассчитывал, что это произойдёт только к лету. А как у тебя с переселенцами?
– От желающих нет отбоя, но всех переселить – очень хлопотное дело, даже с помощью магии, тем более что в связи с обучением второй группы солдат у нас не осталось свободных магов. Но в этом нам должны помочь жрецы Ашуга.
– Что ты задумала? – задал вопрос Олес, опередив канцлера, который хотел спросить то же самое.
– Выжму из Амера сотню жрецов средней силы, приму у них клятву, приведём их в божеский вид, и увеличим свой магический потенциал вдвое. Чем плохо?
– А что за это получит Амер? – спросил канцлер. – Или он просто делает тебе подарок от чистого сердца?
– От него дождёшься! – фыркнула Ира. – Сделает он это по двум причинам. Жрецы хотят поднять свой авторитет, заручившись поддержкой королевы. Их идею с орденом я принимаю, только он станет не храмовым, а моим. Ну и я заткнусь и не буду пугать их тем, что ознакомлю верующих с настоящими заповедями Ашуга.
– А они у тебя есть? – спросил Олес. – И почему жрецы должны этого бояться?
– Книги я нашла, когда захватила их Храм. А должны бояться, потому что в более поздние переписи в эти книги было внесено немало нужных Храму изменений. Я на их месте тоже боялась бы. Скорее всего, Амер даст жрецов с условием, что я верну эти книги. Жаль, потому что они наверняка их уничтожат. Правда, я сделала для себя копии. Там есть немало интересного.
– Сообщаю, что к четырем часам должен прибыть герцог Сарский, – сказал канцлер. – Рон отказался от услуг наших магов, у него есть свой не из слабых.
Дверь в трапезную отворилась и в помещение вошли гости Серга и он сам.
– Здравствуйте! – первой по-русски поздоровалась Оля, с любопытством оглядев собравшихся.
– Здравствуй, – на том же языке ответил Лён. – А почему здороваешься не на кайне? Уже должна была изучить.
– Она изучила, только пока об этом не знает! – засмеялась Ира. – Вы теперь понимаете наш язык и сами может на нём говорить.
До этого разговор в присутствии гостей вёлся на русском языке, но последняя фраза была специально сказана на кайне. Она дала необходимый толчок, открыв для Ольги и её матери доступ к пользованию новым языком.
– Мы приветствуем семью королевы, – после небольшого замешательства сказала Ирина Александровна, прислушиваясь к звуку собственной речи. – Извините, странное ощущение...