Выбрать главу

– Получил и сегодня утром отдал Сашу вместе с половиной боеприпасов, которые к ним пришли.

– Передай мне с кем-нибудь отпечатанные словари и подготовь к отправке десять пулемётов. Я на днях пришлю за ними городскую стражу. В подвальном помещении пока никто не появлялся?

– Тихо, как в могиле. У меня там стоит сигналка, так что сразу дам знать.

– Я в ближайшие дни буду занята и не знаю, смогу ли отвлечься, поэтому слушай сейчас. С послом должны прибыть тридцать тонн золота. Его не нужно взвешивать, просто оцени на глаз. Мне ещё должны вернуть трёх дружинников и амулеты связи. Амулеты нужно срочно переправить мне, а дружинников хорошо проверить. Как бы им не заложили в головы чего-нибудь лишнего. Перед проверкой поговори с ними и объясни. У меня в дружине толковые парни, так что должны понять. Если ничего у них не найдёшь, вернёшь Сантору. Теперь по послу. Багаж и его самого нужно проверить на наличие маяка. Вряд ли его применят ещё раз, но такая проверка не помешает. Надеюсь, что у императора хватит ума не присылать ко мне мага, но если пришлют, поставь ему блокирующий амулет. Не захочет ставить – пусть катится обратно. После того как раскрутишься с делами, нужно доставить посла под хорошей охраной во дворец и отдать на попечение канцлера. Пусть ждёт, пока я освобожусь. Всё равно без знания языка сможет нормально общаться только со мной. Завтра с утра к тебе придёт принц Серг, отправишь его в посольство к Алину. Тебе всё ясно?

– Да, ваше величество, я всё понял.

Прежде чем идти к американцам, пришлось дождаться, пока дружинник принёс из замка две сумки со словарями. Ира взяла один из них и по фотографии создала врата на склад. Это было большое, ярко освещённое помещение, в котором сильно пахло мукой. К ней сразу же подбежал какой-то военный.

– Здравствуйте, ваше величество! – без акцента поздоровался он по-русски. – Груз готов к отправке, ждём только вас.

– Где вам удобно заезжать? – спросила Ира. – Куда ставить врата?

– Вот здесь, – показал место американец. – Подождите, я оповещу о вашем прибытии.

Он отошёл к стоявшему у стены столу, за которым сидел до появления девушки, и что-то негромко сказал в телефонную трубку. Ира не стала ждать, пока соберутся все. Она создала большие врата, которые должны были просуществовать два дня, и объяснила по-английски собравшимся военным, что нужно сделать.

– У врат большие размеры, но ваш транспорт в них не пройдёт без дополнительного возвышения. Этому помешают колёса, которые полностью не входят в контур. Поэтому вам нужно что-то сделать. С той стороны уже должны поставить возвышение из деревянных брусьев, так что выше поднимайте ноги, чтобы не упасть. Пойдёмте, я вам покажу.

Она вошла на свой склад, где рабочие уже придвинули возвышение к вратам, и подождала, пока из радужного круга осторожно выглянул первый военный.

– Мне долго вас ждать? – спросила она. – Я думала, американские военные будут храбрее. У вас какое звание?

– Майор Бенджамин Леман! – представился офицер. – Я извиняюсь перед вашим величеством за свою нерешительность, но последний фильм, где вы сражались с чудовищами, произвёл на всех огромное впечатление. И потом это слишком непривычно...

– Ничего, майор, привыкните. А чудовища у нас не бегают по улицам, особенно в столице. Покажитесь остальным, что вы живы, а то так и будут стоять на той стороне.

Майор вышел на свою сторону, после чего возле Иры собрались все американцы, которые с любопытством посматривали в сторону распахнутых ворот склада.

– Можете выйти и посмотреть, – сказала им девушка. – Врата будут стоять двое суток, но в конце этого срока ими лучше не пользоваться. Завозите муку и укладывайте так, как вам удобно. Часа через два привезут золото в оплату за всю партию муки. Вот это словарь для языка кайнов в переводе на русский. Я обещала его передать, чтобы вы сами составили такой же для английского языка. Да, территория склада огорожена и охраняется. Можете свободно по ней перемещаться, но вам не позволят выйти. Это не самый благополучный район города, поэтому вам нечего там делать, тем более без знания языка.

Разделавшись с мукой, Ира поспешила к себе, полагая, что уже ждут вызванные люди, и не ошиблась.

– Моя королева, вас ждут маги и гвардейцы! – доложил секретарь.

– И давно ждут?

– Меньше часа.

– Приглашай всех ко мне и проследи, чтобы в приёмной не было посторонних.

Магов, которые пришли от Сардиса, было двое. Одного она знала, второго видела впервые. Гвардейцев, как Ира и просила графа, прислали десять человек во главе с капралом, который отличался от остальных не только значком, но и роскошными усами. Про себя девушка сразу же прозвала его тараканом.