- В этой части города. – Заговорил инспектор. – Проезд запрещён.
- Да-а-а-а? – Удивился водитель, поглядывая в зеркало заднего вида. Молодой человек с цветами и большим пакетом в руке, благополучно скрылся за углом двухэтажного здания.
- По возвращению на службу, я лично вам, выпишу штраф. – Заверил инспектор. Правонарушение личного водителя молодого барона изрядно взбодрили слугу закона и придало Уотерсону сил, но в свою очередь и нешуточно разозлило. – Не удивляйтесь, если получите уведомление на пересдачу водительских прав. Я сделаю всё от меня зависящее что бы…
- Тише-тише. – Поспешил успокоить Уотерсона барон Чэлтон. Смотрит он на инспектора через зеркало над лобовым стеклом. – Инерс, выполняет моё личное распоряжение. Этой дорогой, мы вдвое сократим расстояние к вашему дому.
- Со всем уважение господин барон, но… - Эд указал большим пальцем себе за спину. – Мой дом там.
- Да-да. Конечно. – Наигранно, с лёгкой ухмылкой согласился Ид Чэлтон. Хлебнул из небольшой, чёрной, овальной фляги, скривился и выдохнул. – Там, старый дом. В пригороде, новый. Хотя… - Ид припал к горлышку, сделал большой глоток и уже не гримасничая облизал губы. – Новый, лет этак на пятьсот старше старого. - Ид Чэлтон запрокинул голову и влил в себя остаток содержимого бутылки-фляги.
Оставшееся время и расстояние до старого-нового дома инспектора Уотерсона, ехали молча. Вторую порцию горячительного напитка в диковинной, чёрной фляге-бутылке молодой барон допил неспеша. Третью, опустошил почти на одном дыхании. Алкоголь, тишина и тепло в салоне авто, сморили Ида Чэлтона и он уснул.
Мощёная булыжником дорога закончилась, как только авто выехало за пределы города. На смену лёгкому дребезжанию брусчатки, под колёсами чуть слышно шелестит асфальт. За окнами больше нет домов и фонарных столбов. Высокие сосны уходят в небо, а заросли голых веток кустов прячут, скрывают за собой промокшую от проливных дождей, чахлую, но все же зелень подлеска. С пол часа не спешной езды и машина свернула на просёлочную дорогу.
***
- Вот и всё. – Довольно громко объявил Инерс и авто остановилось у центрального входа в роскошный особняк. – Прибыли, господин старший инспектор. Конечная.
- Куда прибыли? – Разглядывая через боковое стекло гранитные ступени и уходящие высоко к небу мраморные колоны центрального входа в высокое, величественное здание, постройку древних мастеров, полюбопытствовал Эд Уотерсон. Ещё до того, как машина остановилась, он силился разглядеть затерянное среди лесной чащи чуть ли не крепостные стены. Отдельно стоящие башни и фрагменты крепостных стен. Но увы, выложенная булыжником дорога, всё время петляла, а зелёная, стриженная изгородь сильно усложнила возможность увидеть все масштабы и величие творения зодчих из далёкой эпохи процветания этих земель.
- Прошу прощения господин Уотерсон? – Инерс высунулся из-за кресла и одарил инспектора доброй, открытой улыбкой. – Это, - боковое стекло поползло вниз, открывая Уотерсону обзор. – И есть ваш дом.
- Хорошая шутка. – Похвалил Эд вдыхая полной грудью свежесть и аромат хвои. Из отворившихся дверей вышел уже знакомый инспектору, низкорослый бородач. Эд, его узнал ещё издали по обритой наголо голове, зелёной рубахе и чёрной бороде. Имени конечно же инспектор не запомнил, а вот то, что коротышка назвал себя управляющим – это отложилось в его памяти. Следом за управляющим, появились три, может и четыре женщины почти такого же, как и бородач невысокого роста Одеты они не так вызывающе и приметно, как лысый управитель. На женщинах, серенькие сарафаны до пят, белые фартуки, волосы спрятаны под серенькими косынками. Выстроились женщины в ряд, стоят, смотрят, ждут. Уотерсон почувствовал себя как-то неловко и поспешил вдавить кнопку автоматического поднятия стёкол. – Молодой человек. – Не припомнив имя водителя, Уотерсон захотел внести ясность и узнать как можно больше. Но как это сделать, не прибегая к помощи отдыхающего на переднем кресле Ида Чэлтона? Спит молодой барон, сопит и похрапывает. Скорее всего, водитель не уполномочен что-либо комментировать. Если что-то и знает, то будет держать язык за зубами. Но попробовать, попытаться нужно. По этой причине Эд Уотерсон и решил пойти на хитрость, зайти из далека. - Давайте по существу.