Выбрать главу

Сердце Чарльза билось так, будто он очнулся от какого-то ужасного кошмара, хотя его никогда не посещали ночные видения.

Звуки повторялись. Они направлялись к лестничной площадке перед его дверью. Внизу, в холле, часы пробили полночь, медленные удары отразились гулким эхом в большом; доме.

Минуту он колебался, затем опустил ноги на толстый ковер и встал, дрожа от холода. Странно, что кто-то бродит по дому в такое время. Его сестра спала очень чутко, пробуждаясь от малейшего шума. Удивительно, что она не проснулась, а, может быть, это она ходит по дому.

Подбадривая себя, Чарльз двинулся к двери.

Рука его потянулась к ручке двери. В этот момент шаги остановились прямо за его дверью. Ему даже показалось, что он слышит слабое дыхание. Затем ручку осторожно подергали.

…Ручку отпустили, пауза длилась недолго. Чарльз услышал удалявшиеся шаги. Через секунду он рывком открыл дверь и шагнул за порог. Лунный свет, лившийся через открытое окно над лестницей, освещал ночь бледным неземным сиянием. В этом свете Аддамс отчетливо увидел коридор и широкий пролет лестницы. Она была пуста, но по коридору медленно и осторожно удалялась темная тень. Он почти в голос рассмеялся от облегчения, когда увидел, кто это.

Вэллас в платье покойного Питера Аддамса застыл лицом к Розали, стоявшей в дверном проеме своей комнаты и не видящей брата. Он услышал ее слабый крик, после чего сестра упала на пол. Луну закрыло облако. Когда же она вернулась, во всем доме было тихо и спокойно, только Розали лежала без движения.

Первый раз в жизни он сознался в невольном восхищении другим человеком. Вэллас сыграл роль превосходно.

Минутой позже он заботливо отнес сестру в ее комнату и осторожно положил на кровать. Лицо ее было белым, как мел, она слабо дышала. Он ликовал.

Через пять минут Аддамс уже звонил доктору.

* * *

«Вы говорите, что услышали какой-то шум снаружи и нашли ее лежащей на пороге комнаты, мистер Аддамс?»

«Совершенно верно, доктор. Что-то, видимо, разбудило меня, так как обычно я сплю крепко».

«Чего не скажешь о вашей сестре».

«Да. Я не смог определить происхождение этого шума и вышел посмотреть. Она лежала перед дверью комнаты. Я подумал, что сестра споткнулась в темноте, ударилась и потеряла сознание, но когда я положил ее на кровать, то понял, что это более серьезно, и вызвал вас».

«Вы правильно поступили. Мне ясно, что с вашей сестрой произошел шок. Но чем он вызван? Я был бы рад, если бы вы просветили меня по этому поводу, тогда мне было бы ясно, что выписывать для нее».

Аддамс потер подбородок и изобразил нерешительность.

«Да, я попытаюсь. Было что-то в ее поведении с тех пор, как я приехал, но что именно, я затрудняюсь сказать».

«Подумайте, мистер Аддамс. Вы должны сказать мне, что именно в ее поведении насторожило вас, тогда я смогу судить, это ли вызвало ее теперешнее состояние. Итак, что бы вы могли сказать?»

«Не знаю, как это объяснить. Я не видел ее больше шести месяцев, и сразу заметил, как она изменилась».

«В каком смысле?» — доктор взглянул на него с любопытством.

«Возможно, это вас удивит, но сегодня днем она заявила, что видит призрак нашего отца, стоящий в дверях. Я не прошу вас верить тому, что я говорю, но она вызвала Мерилиса и спросила его, видит ли он что-нибудь там».

«И что он сказал?»

Аддамс заставил себя улыбнуться.

«Конечно нет, доктор. Там никого не было, иначе я бы тоже увидел его. Я был с ней».

«Понятно, — сказал доктор задумчиво. — И вы думаете, что то же самое произошло с ней сегодня ночью? Она внезапно проснулась, вышла в коридор и увидела там что-то, какую-то тень, может быть. Мне кажется, это могло довести ее до такого состояния. Если вы спросите, безумна ли ваша сестра, я отвечу определенно: нет! Она всегда была странной, замкнутой, проявляла слишком малый интерес к тому, что происходит вокруг, и всегда была направлена внутрь себя. Мне не по душе тот образ жизни, который она выбрала, заперев себя здесь с тех пор, как умер ваш отец. Она живет воспоминаниями, а это ничего не приносит. Ей бы следовало уехать отсюда на какое-то время, предпринять путешествие, почувствовать всю полноту и радость жизни. Ведь она теперь богатая женщина и могла бы позволить себе это».

«Вы правы, доктор. Я несколько раз пытался уговорить ее уехать отсюда, но она отказывалась. Словно ее что-то держит в доме, и она не может его покинуть, как ни старается».

«В таком случае я больше ничего не могу сделать для нее. Если она не примет мой совет, я не смогу ее заставить. Завтра вечером я позвоню и приеду. Если она захочет встать утром, разрешите ей, я думаю, все будет в порядке. Но не позволяйте ей утомляться, и никаких чрезмерных волнений».