Выбрать главу

Теперь они уже втроем боролись на скалах, кричали, рычали и стонали.

А затем… они остались только вдвоем.

Кристен и Эйприл лежали на камне. Женщина в синем плаще исчезла.

Тяжело дыша и мотая головой, Кристен встала на ноги.

— Я почти… — с трудом выговорила она между вдохами, — я почти одолела ее.

— Где же она? — прошептала Эйприл, пытаясь обрести свой обычный голос. — Куда она исчезла?

Ответить Кристен не успела.

— Мои поздравления, девочки! — услыхали подружки мужской голос. — Вы победили!

Обе девочки вскочили на ноги, когда появился директор академии. Великан бежал во всю прыть, и его лысая голова блестела, отражая голубоватое свечение скал. Огромные ноги тяжело грохотали по камням, кулаки молотили воздух.

— Кристен, куда скрылась та женщина? — повторила Эйприл.

Кристен смотрела куда-то перед собой и ничего не ответила.

— Я ведь вам сказал — вы победили! Почему не вижу радости на ваших лицах? — Маркс подбежал к ним. Пот струился по его лбу. — И вообще, что вы тут делаете среди ночи?

С бешено стучащим сердцем Эйприл всматривалась в него. Она пыталась что-то сообразить.

Внезапно она обнаружила, что стоит, закутанная во влажный туман. Туман закручивался, обвивал ее…

Она чувствовала, как он омывает ее — промывает ее насквозь.

Холодный, очистительный туман.

Он исчез так же быстро, как и появился.

Эйприл и Кристен непонимающе переглянулись. Как будто видели друг друга впервые.

Глава X ПОЛУМЕСЯЦ НА ЛБУ

— Состязания закончены, девочки! — крикнул Дональд Маркс. — Вы победили!

— Я ничего не помню, — ответила наконец Кристен. — Я совсем не помню, зачем мы пришли сюда.

Тут она нахмурилась и покачала головой.

— Вы хотите сказать… что все это была лишь часть состязания? — спросила Эйприл.

Маркс кивнул, по-прежнему усмехаясь:

— Мы постоянно наблюдали за вами. А вы, девочки, проявили настоящую храбрость, отправившись сюда среди ночи. Поздравляю, ваша команда выиграла сто тысяч долларов!

— Ого! — воскликнула Эйприл. — Вы не шутите? Сто тысяч долларов? Я… мне… просто не верится!

Улыбка медленно растеклась по лицу Кристен. Она хлопнула Эйприл пятерней, потом обняла ее.

Эйприл напряженно смотрела на Маркса. Ее все еще не покидало ощущение, что она смотрит сквозь густой туман. Все ее тело дрожало от усилий, которые она тратила на то, чтобы стоять и не падать.

Почему она испытывает такую невероятную слабость?

Что они с Кристен делают среди ночи здесь, перед пещерами?

Она не могла вспомнить.

Маркс положил руку на ее плечо:

— Эйприл? Что с тобой? Неужели ты не радуешься, что вы выиграли так много денег?

— Я… я рада, — ответила она. — Наверное, у меня шок. Когда вы уплыли с острова, я думала, что вы больше не вернетесь. Я правда так думала… — Ее голос сорвался.

Потом она вспомнила что-то еще.

— Марлин, — сказала она. — Мистер Маркс, Марлин пропал. Сегодня днем он…

— Мы нашли его, — перебил ее Маркс. Он повернулся и показал на берег океана. — На другой стороне острова. С Марлином все в порядке. Несколько сломанных ребер.

Кристен ахнула:

— Но… как он туда попал? Как смог туда добраться?

Маркс пожал широкими плечами.

— Рик и Эбби заботятся о нем. Они вызвали катер, чтобы увезти его на большой остров.

— Но… что же с ним произошло? — спросила Эйприл.

— Давайте поторопимся, — сказал Маркс. — Энтони ждет в доке. Поднимайтесь на лодку и поешьте. Наверное, вы ужасно голодные.

Эйприл кивнула. «Я не ела два дня, — сообразила она. — Вот почему у меня такая слабость».

Маркс на секунду задержал взгляд на темной пещере. Потом он повернулся и велел девочкам следовать за ним. Они направились к лагерю.

Эйприл и Кристен забежали в свой домик за сумками.

— Просто не верится, что мы выбираемся отсюда! — воскликнула Эйприл, собирая вещи.

Кристен подняла глаза от своей сумки.

— Эй, гляди-ка, что у тебя на голове? — спросила она.

Эйприл повернулась к ней.

— Что? — Она подошла к висевшему на стене зеркалу. — Где?

Кристен подошла к ней.

— На твоем виске, — сказала она и отвела назад волосы Эйприл.

Обе девочки посмотрели на висок.

— У тебя всегда тут было родимое пятно? — поинтересовалась Кристен, разглядывая его.

— Нет, — ответила Эйприл, глядя в зеркало. — Гляди-ка, оно синее, — пробормотала она.