На физическом воспитании в конце дня ты более заинтересован. Этот глупый бег круг за кругом, и ты быстрый, настолько быстрый, что раздражаешь всех. Им не нравится, когда ты лучше их. Вдобавок к разрушению имиджа, проделываешь дыру в их уверенности в себе.
Когда уроки закончены, все направляются к своим шкафчикам в раздевалке. Ты мокрый от пота, но не утруждаешь себя переодеванием, стоя на улице. Девушка выходит, но едва делает шаг, как ее зовет директор.
— Гарфилд.
Она задерживается, поворачиваясь посмотреть на мужчину, когда он выходит в коридор.
— Сэр?
— Знаю, что ты новенькая, — начинает он. — У тебя была возможность ознакомиться со школьными правилами?
— Да, сэр, — отвечает она.
— Значит, ты знаешь, что нарушаешь школьную политику, — говорит он. — Ногти должны быть без лака, исправь это к завтрашнему дню.
Он уходит.
Она смотрит на свои ногти.
Ты смеешься.
Ты, который нарушал политику школы весь день, и тебе об этом не сказали ни слова.
Есть небольшая парковка для учеников, которые водят самостоятельно, но ты обходишь здание и направляешься туда, где учеников забирают. Девушка тоже идет туда, в самом конце толпы, затем садится на землю и прислоняется к зданию, вытаскивая свой блокнот.
Открывая его, она начинает писать.
Подъезжают черный седан за седаном, толпа рассасывается. Через полчаса остается только пару человек.
Через сорок пять минут остаетесь вы вдвоем.
Ты ходишь туда-сюда, твой взгляд прикован к ней.
— Полагаю, я не единственный, кто застрял тут.
— Мой отец работает до четырех, — отвечает она, переставая писать, и поднимает голову. — Скоро должен быть здесь.
— Ага, а мой отец — придурок, — говоришь ты. — Он упивается моими страданиями.
— Почему ты не водишь?
— Могу спросить у тебя то же самое.
— У меня нет машины.
— У меня есть, — отвечаешь. — Но мой отец — придурок. Он думает, если я буду ездить на ней, то начну пропускать занятия.
— Так и есть?
— Да.
Она смеется, и ты даришь ей улыбку, когда рядом со школой появляется черный автомобиль — лимузин.
— Итак, Гарфилд? — говоришь ты. — Как кот?
— Скорее, как бывший президент.
— Твое имя подходит фамилии?
— Кеннеди.
Ты смотришь на нее с удивлением,
— Шутишь?
— Мое второе имя Рейган. Ну, знаешь, чтоб уж наверняка.
— Ах, боже, это чертовски жестоко. А я думал, что плохо быть Каннингемом.
— Как нынешний спикер палаты?
— Так же известный, как придурок, который забрал мои ключи, — говоришь ты. — Можешь звать меня Джонатан.
— Джонатан.
Ты улыбаешься, когда она произносит твое имя.
Лимузин подъезжает, и ты смотришь на него в нерешительности, как будто какая-то часть тебя не хочет оставлять ее здесь одну.
Или, может, твое нежелание связано с тем, кто ждет тебя.
Спикер Грант Каннингем.
Опускается окно с пассажирской стороны, и виден мужчина, его внимание приковано к чему-то в его руках.
— Залезай в машину, Джон. У меня есть дела.
В его голосе нет ни капли теплоты. Он даже на тебя не смотрит.
Ты оглядываешься на девушку, прежде чем залезть в лимузин, в то время как она возвращает внимание к своему блокноту.
И ты этого не знаешь, но эта девушка… Та, что осталась снаружи школы в одиночестве… Она сидит и пишет о тебе. У тебя есть все задатки современного трагического героя, и она никогда не чувствовала себя настолько вынужденной узнать чью-то историю ранее, хоть это и кажется немного преследовательски, брр.
3 глава
Кеннеди
— Кеннеди, боже мой, ты не поверишь, что случилось со мной прошлым вечером!
Первые слова, сказанные Бетани, когда она врывается в магазин на двадцать минут позже утром в субботу, в то время как я пробиваю покупки на ее кассе, выполняя ее работу вместо своей. Я пришла сюда в свой выходной, чтобы заняться кое-какой бумажной работой для Маркуса и хочу, как можно скорее, свалить, но удача не на моей стороне.
— Что случилось? — спрашиваю. — Ты прошмыгнула на съемочную площадку?
— Нет, — говорит она. — Хотя близко. Очень близко. Я даже видела его в костюме!
— Мило, — бормочу я, хотя не считаю это таковым. Не тогда, когда все мои внутренности сжимаются при этой мысли.
— Это было... вау, — Бетани почти визжит, когда я заканчиваю с покупками миссис Маклески и беру деньги. Женщина ходит за покупками каждый день. Сегодняшняя покупка — ингредиенты для пирога с шоколадным кремом.