Выбрать главу

— Бри, тебе нравиться этот парень или нет?

Она посмотрела на меня удивленно.

— Я говорила тебе. Я без ума от него.

— Ну, тогда перестань относиться к нему, как к дерьму! Смотреть на это больно, — сказала я.

Бри вернула рубашку на место и пошла к стойке с более модной одеждой.

— Если ты хочешь знать правду, — сказала она, — то это Робби нужно относиться ко мне лучше.

— Что? — уставилась я на нее.

— Прошлой ночью в клубе он танцевал и флиртовал со всеми этими девушками.

— С тремя. И они сами подходили к нему, — заспорила я.

— Не обвиняй их. Это Робби ответствен за то, что не отвергнул их. Если он хочет быть со мной, то почему он поощрял это?

— Наверно, потому что он не получил поддержки от тебя, — предположила я. — Хватит Бри, ты ведь сама находилась в своем окружении, и что ты хотела этим показать? Разве ты не заметила, ни одна из этих девушек не имела значения для него, и он заботится только о тебе.

Бри взяла черное в обтяжку вечернее платье.

— Я знаю, Робби пытался, — призналась она, — но ведь и я тоже.

Она нахмурилась, отложила платье и пошла к стойке со штанами.

— Так складываются наши отношения.

— Только потому, что вы их делаете такими.

Бри вздохнула.

— Я не хочу об этом сейчас говорить. Я собираюсь пойти в примерочную. Ты не хочешь что-нибудь примерить?

— Я буду ждать тебя тут.

Очевидно, беседа подошла к концу.

Я быстро подобрала себе пару футболок с V-образным вырезом и несколько кофточек, которые были выбраны для нижнего белья. Я давно разочаровалась в лифчиках, так как было нечего вставить в чашечки.

Здесь был целый ряд раздевалок, и мне пришлось кричать Бри. Она крикнула в ответ, что я могу зайти в ее примерочную.

Я обнаружила Бри, одевающую облегающий топ бронзового цвета с черными вязаными штанами хит-хьюджер. Она выглядела потрясающе.

— Как думаешь, Робби понравиться? — спросила она.

Я застонала и осела на пол. Я решила попытаться еще раз.

— Слушай, я знаю, что Робби любит тебя, и это факт. И ты, очевидно, заботишься о нем. Почему ты не можешь доверять ему и прекратить подрывать все хорошие отношения? Почему ты не можешь позволить себе просто любить его и быть счастливой?

Бри округлила глаза.

— Потому что, — сказала она абсолютно уверенно, — в реальной жизни вещи не происходят, таким образом, Морган.

— Разве нет? — удивилась я. Я снова вспомнила о ее матери, которая бросила Бри и ее отца. Возможно, в этом и крылась первопричина ее исковерканных отношений к любви. Или Бри все-таки знала что-то такое, чего не знала я.

Спустя 20 минут мы с Бри покинули Diva, каждый из нас нес по розовому пакету из магазина. Бри купила себе бронзовый топ, шатрез и черную футболку для Робби. Я купила себе голубую футболку и лиловую кофточку, что сильно сократило мой бюджет.

— Куда дальше? — спросила я, одушевленная нашей магазинной терапией.

Бри задумалась

— Здесь есть замечательный обувной магазин прямо за углом, а рядом с ним магазин с африканскими драгоценностями. Также здесь находится магазин ароматерапии от Вустера.

— Ну, давай посмотрим на него.

Мы не прошли и одного здания, как мое ведьминское чутье взволновалось.

— Бри, мы сможем пройти этой дорогой? — спросила я, указываю вниз по улице Брума.

— Почему бы и нет? — пожала она добродушно плечами.

Я последовала за своим чутьем подобно пауку, следующему за своей паутиной, и оказалась в переулке от улицы Брума. В конце аллеи над узким дверным проемом висел белый квадратный баннер с напечатанным зеленым колесом. В центре этого колеса была пурпурная пентаграмма.

— Колесо года, — сказала Бри. — Диаграмма для восьми саббатов виккан.

Ощущение магии становилось более сильным с каждым шагом, который мы делали.

Мы достигли магазина, знак на черной чугунной двери заставил меня улыбнуться: «Подарки от волшебника: Специализация на книгах о магии и оккультизме». И ниже, меньшими буквами: «Добро пожаловать, друзья». Я толкнула открытую дверь, заставляя медный колокольчик зазвенеть, и вошла в прохладное, тусклое, с высоким потолком помещение. Я не видела такого же викканского предложения, которым была снабженная «Практическая магия», но на стене кабинета позади прилавка, стояли в бутылочках эфирные масла, выглядевшие, несомненно, старинными. Вдоль стены размещался глубокий балкон с большим количеством книжных полок и потертых кресел в альковах.

Бри подошла к полкам из красного дерева, которые были уставлены колодами карт Таро.

— О, у них есть репродукция той великолепной итальянской колоды, которую я видела в Библиотеке Пирпонта Моргана, — сказала она.