Пройдля через полевую дорогу и добравшись до первых зарослей травы, Джек замер. Вокруг стоял постоянно нагостающий гул от стрекотания кузнечиков, снубщих по всюду пчёл и шмелей, что даже если бы его братья ждали его у забора, то он бы все равно бы ничего не услышал. И тут он учуял совершенно новый запах, доносящийся от куда-то впереди, жадно ловя его кончиком носа, он пытался его хоть как то определить, но никак не получалось. Любопытство взяло верх и Джек направился прямиком к источнику, манящих его флюидов. Запах усиливался, трава сгущалась, Джек шагал все медленнее и медленнее, контролирую каждый свой шаг по прошлогодней трещащей траве. Наконец, он добрался до маленькой тропинки, истоптанной маленькими лапками. Тропинка явно была сделана, тем, чей запах так привлёк его внимание. Джек продолжал движение, подьираясь ближе. В паре метров послышалось лёгкое шуршание. Маленький храбрец тут же замер, и уже сам начал побаиваться. Выждав несколько секунд и не услышав ничего больше, он продолжил движение. Среди травы начал видеться просвет от вытоптанной поляки. В центре которой лежала большая сухая ветка основанием вверх. А под веткой кто то сидел, или лежал, от сюда было плохо видно. Набравшись смелости, Джек начал подползать все ближе и ближе. Незнакомец не обращал на него никакого внимания. Это был странный зверь, каких малышу ещё не приходилось видеть. Он был похож на мышь, но с толстыми торчащими со всех сторон огромными шерстинками. Подходить ближе было очень страшно, но Джек был слишком решительным. Он подкрался к зверю так близко и так тихо, что мог его разглядеть со всех сторон. Начал обнюхивать его и ткнулся в колючее тело носом, что совсем не понравилось объекту исследования, которое, что есть сил подпрыгнуло на месте, ткнув свои иголки в любопытный щенячий нос, вернулось клубом и начало фыркать. Джек от неожиданности уже убегал, не глядя по сторонам. Бежал сквозь траву, кусты, дыра от ежевой иголки в носу болела и было уже не до приключений. И вдруг Джек понял, что не знает куда бежать. Точнее знает, что нужно срочно бежать к маме, но вот куда.....??? Со всех сторон была высокая трава и шум от насекомых. Зудящий нос плохо улавливал запахи и в обстановке когда вокруг столько всего сильно пахнущего, смешавшегося в один букет, свой собственный след по запаху Джек найти не мог. Он метался из стороны в сторону. Громко лаял и выл. Но это никак не помогало найти дорогу домой....
К этому времени уже проснулся Филл, не обнаружив никого вокруг, кроме закопанной ямы, отправился на поиски хоть кого-то из братьев. Банни копала мышиную нору.
Ф- Банни, а где все?
Б- я не знаю, я почти сразу ушла. Похоже эти двое ушли за забор, а попадёт всем одинаково. Хотя, Стич вроде пробегал, мимо пару раз, выглядел напуган, но ничего не говорил.
Ф- странно, он обычно болтает без умолку.
Б-а ты так и проспал?
Ф- ага, что то я как то укопался.
Б- время к обеду, пора бы охотника то нашим уже вернуться.
Ф- а разве они не вернулись? Яма то закопана уже.
Б- как закопана? Я бы видела, ну или точно слышала этих болбесов. Ты уверен, что яма закопана.
Ф - ну да, я ещё расстроился, что столько сил потратил на раскопки, а вы её обратно засыпали, и ушли, ещё и меня не разбудив.
Б - что то мне это не нравится. Пойдём ка их искать.
Ф- блин, нам точно попадёт от мамы.
Они бегали по двору и звыли Джека со Стичем,
прятавшемся под лестницей, чтобы ему не попало от мамы.
Он вышел, с совсем неузнаваемости мордой. Опушхей, с постоянно текущей слюной и ужасно уставшим видом.
Б- Стич, это ты?
С - мммммм
Ф- что ты говоришь?
С- мммм ммм ммммммм
Ф- что то я вообще ничего не понял
Б- я тоже. Стич, ты чего такого съел?
С - мммммм
Ф- он издевается над нами?
Б - похоже. Может зададим ему трепку, пока Джека нет рядом?
Ф - давай!
Стич от безысходности лёг на землю, не способный ни сопротивляться, ни что либо возразить. Пока брат с сестрой кусали его за уши, лапы и хвост, он лежал и ждал, когда его хоть немного отпустит, что бы потом покусать их обоих. Устав жевать грязную братскую шерсть, Банни Филл наконец успокоились.
Б - так Стич, говорить как я понимаю ты не собираешься, тогда хоть кивай или виляй хвостом.
Стич кивнул.
Б-это уже лучше. Где твой брат? Почему яма зааопана? Почему ты молчишь? Что с твоей мордой?
Стич молчал, ни на один вопрос ни кинуть, ниповилять хвостом он не мог.
Б- а, ой. Я поняла. Надо вопросы, чтобы ты кивал.
Стич кивнул, сделав многозначительный взгляд
Б-Ты знаешь где твой брат?
С - нет
Б - ты засыпал яму?
С- нет
Б-Ты что то съел, что у тебя морда опухла?
С - да
Б - ты поэтому говорить не можешь?
С - да.
Б - так, Филл, пошли искать Джека, сначала во дворе, я с Стичем смотрю на лужайке, нельзя, чтобы мама его видела в таком виде, а ты посмотри в доме. Собираемся возле ямы через пять минут.
Оббежав весь двор, дом и постройки, Джека так и не нашли. Стич уже сидел возле ямы, прибежала Банни, за ней уже запыхавшись приплелся Филл.
Ф - что??? Опять копать??
С - мммммм
Ф - я так и понял.
Б - вот я же с самого начала говорила, что это была плохая затея. Ну что, копаем.
Время неслось, и вот вот дети уже должны были бы появиться на обед. Троица углублялась по свежекопанному гараздо быстрее, чем утром. И вот лаз уже готов. Банни кричала в подкоп:
-Джек!!!!
Но никто не отзывался.
Б - если честно, то я боюсь туда лезть. Стич, ты же вроде был оооочень за! Включай своего волка и давай вперёд!
Стич покорно нырнул вглубь и исчез с той стороны забора. Банни полезла следом, обратившись к брату:
- Я думаю, что ты уже устал, следи, чтобы яма не осыпалась снова, только не спи, а то опять всё просишь.
Ф - хорошо. Буду сторожевым!
Банни отчаянно юркнула в лаз. Выбравшись с той стороны ахнула:
-ой, здесь и правда очень здорово. Но где этот лохматый искатель приключений??? Стич, ты его унюхал?
Но тот отрицательно мотал головой.
Б- есть мысли где его искать? Он точно где то отлично проводит время, раз забыл про всё на свете. О, смотри, это кажется его следы. Вооон туда ведут, в траву. Пошли?
Стич радостно завилял хвостиком.
Набегавшись по траве, и распугав своим лаем, ну как лаем - щенячим тяфканьем и воем, всех местных обитателей, Банни вышла на ежевую тропу, добежала до большого колючего шара, прячущегося под сухой дубовой ветьвью и начала громко выть. Какой же это был приятный и родной звук, для Джека. Навострив свои уши и поняв от куда слышен голос его сестры, он бесстрашно помчался сквозь бурьян, не боясь никаких страшных зверей. Он бежал и бежал, пока не выскочил к поляне с веткой и ежом. Увидел своего обидчика, сестру и начал кричать:
-не подходи к этому кому иголок, он очень опасный! Он мне нос протянул!
Б- а я и не собиралась. Я его просто пугают.
Д- как же я рад тебя видеть!
Б- ну что? Нагулялся?
Д- да.
Б- пошли домой, нас сейчас мама потеряет. И это... Нам ещё твоего молчаливого подельника найти нужно.
Д - это кого?
Б- Да там, Стич... Съел кого-то. Теперь молчит. И похоже на долго. Да и тебя бы ещё очистить от репья и отмыть. О, а вот и твой напарник, который с тобой никуда не пошёл. Стич, всё, я всех нашла. Пойдёмте уже есть.
Троица чумазых и уставших щенят вернулись на ферму, разбудили "сторожевого" Филла и отправились обедать. Да, от мамы они конечно же получили, но про подкоп под забором не сознались, ведь там, по ту сторону, их ждало ещё множество приключений.