Выбрать главу

Я в полной заднице.

Если моя мачеха и Винсент появятся здесь, я точно попаду. Винсент, возможно, соврет ради меня, если я подкуплю его достаточно хорошо, но Кармен — та еще личность. Она не постесняется написать мое настоящее имя на огромном баннере, прикрепить его к дирижаблю и отправить в прямой эфир экстренных новостей.

— Ах, Грейс. Я не знала, что ты здесь. — Кэти вошла на кухню и остановилась. — Милая, ты в порядке?

— Э-м, да. Извините. Я только что поговорила с папой. Он сегодня утром получил плохие новости, и я немного переживаю за него, вот и все.

— Плохие новости, — кивнула она. — Кажется, сегодня их хватает.

— Как там Стюарт?

— Лег отдыхать. Я последовала совету Джеймса и подмешала кое-что в его чай, — подмигнула она мне. — Хотя не принимай это как одобрение подмешивать что-то в напитки супругу. Я бы не рекомендовала это в обычных обстоятельствах.

— Учту. — Я встала и убрала телефон в карман кардигана. — Мне лучше вернуться, пока Уильям не сдержал свою угрозу и не отправил за мной птицу за то, что я заблудилась.

— Серьезная угроза.

— Вот и я так подумала. — Я улыбнулась ей и направилась к двери.

— Ты очень похожа на свою мать, знаешь ли.

Я замерла.

— Простите?

— Твою мать. Ты вылитая она. Я удивлена, что сразу этого не заметила. — Она опустила пакетик чая в кружку и посмотрела на меня. — Ты так не думаешь?

Мое сердце забилось сильнее.

Да.

Да, я это знала. И прекрасно понимала, насколько сильно я похожа на свою мать. Внешность я унаследовала скорее от нее, чем от отца, но никак не была готова к тому, что кто-то упомянет об этом.

Но Кэти знала, кто я.

— Извините, — сказала я, сглотнув. — Думаю, вы меня с кем-то путаете.

— Странно. Ты — копия Харри.

Харри. Мама.

— Харриет, — мягко произнесла Кэти. — Прости, Грейс. Может быть, ты права. Я ошиблась.

Я опустила голову и глубоко вдохнула, заправляя выбившуюся прядь волос за ухо.

— Как вы узнали?

Чайник закипел, пузырясь и бурля, и затем щелкнул, автоматически отключившись.

— Хочешь чашечку чая? — спросила Кэти.

— Нет, спасибо.

— Мы были подругами, если ты об этом спрашиваешь, — сказала Кэти, заливая кипяток в две кружки. Пакетики зашипели, когда горячая вода коснулась их, и этот тихий звук наполнил всю комнату. — Думаю, я узнала тебя на каком-то уровне еще в коттедже, но не смогла сразу понять. Ведь прошло много времени с тех пор, как мы виделись, не так ли?

Я не могла пошевелиться. И была парализована неуверенностью и страхом из-за того, что она мне рассказывала.

Кэти спокойно продолжала готовить две чашки чая, несмотря на то, что я отказалась от одной.

— Один сахар, да? Именно так Уильям дал тебе утром, — сказала она.

Я кивнула. Это было всё, на что я была способна.

— Вот, идеально.

Она поставила чашку передо мной, и наши взгляды встретились. В её голубых глазах было тёплое, мягкое выражение, и я обняла себя руками, словно это могло защитить меня.

— Я очень сожалею, что не смогла увидеть твою маму перед её смертью. Мне было ужасно грустно услышать о её кончине, — продолжила она. — Я не смогла побывать на её похоронах, но иногда навещаю её могилу и разговариваю с ней.

Комок эмоций сжался в моей груди, и я не могла сделать ничего, кроме как молча смотреть на неё.

— Харриет была одной из немногих, кто понимал, что значит выйти замуж за человека с титулом. Она была самым чудесным человеком, и никогда не говорила ни о ком плохо. Даже о твоём отце и его жене, даже когда ей было больнее всего.

— Вы действительно знали её, — прошептала я.

— Да, — мягко ответила она. — Она была моей близкой подругой долгое время, и я не могу поверить, что так долго не могла тебя узнать. Всё встало на свои места сегодня утром — ты выглядела слишком расстроенной для человека, который не знал Эрика. Я вспомнила время, когда вы все были детьми, и наши семьи собирались вместе. Тогда я поняла, кто ты.

— Я не хотела никого обманывать. — Я крепко сжала чашку чая. — Я просто... избегаю этих кругов, как только могу, и не знала, кто такой Уильям, когда мы встретились.

— Что забавно, учитывая, что вы были друзьями в детстве. Хотя прошло почти двадцать лет с тех пор, как вы видели друг друга, так что, возможно, это не так уж удивительно. — Её губы изогнулись в лёгкой улыбке. — Вы же не на самом деле в отношениях, верно?

Я прикусила нижнюю губу.

— Из всех людей, кого он мог привести в качестве своей девушки на выходные, меня очень забавляет, что это оказалась именно ты. — Кэти рассмеялась, опираясь на кухонный остров. — Теперь, когда я знаю правду, должна предупредить тебя: твоя бабушка и семья твоего отца приглашены на свадьбу в эти выходные.