Выбрать главу

«Здравствуй, Петронелла. Как приятно снова тебя видеть».

Пэт снова перевела взгляд на Маргариту и чуть не вздохнула вслух от зависти. Честно говоря, эта женщина олицетворяла тот идеал, которым мечтала стать Пэт — высокая, фигуристая и красивая, с длинными волнистыми каштановыми волосами и идеальной бледной кожей. На Маргарите было красивое летнее платье и босоножки, которые только подчеркивали ее женственность и заставляли Пэт чувствовать себя неряхой/замарашкой в футболке и шортах.

Поняв, что все ждут ее ответа, Пэт выдавила из себя улыбку и пробормотала: «Привет еще раз».

«Мы просто пришли познакомить вас с нашими племянниками и их другом. Мальчики заехали к нам на обратном пути с Восточного побережья и решили ненадолго остаться. Мы не хотели, чтобы вы волновались, если увидите, как они приходят и уходят, — объяснила она, а затем криво улыбнулась и добавила: — Но когда мы пришли, обнаружили, что входная дверь широко открыта. Когда мы никого не увидели, мы подумали, что лучше убедиться, что все в порядке. Боюсь, мы напугали бедную экономку вашей сестры.

— О, — выдохнула Пэт, оглядываясь на Оксану. Она нахмурилась, когда заметила, что женщина просто стоит там, глядя прямо перед собой в пустоту. Хотя, предположила Пэт, она могла смотреть в боковое окно, ожидая своего мужа. Муж Оксаны должен был забрать ее в семь. Пэт снова переключила внимание на Маргариту, слегка замерев, когда заметила ее глаза. Маргарита и Джулиус оба были в темных очках, когда она встретилась с ними днем. Однако теперь они были без них, и она могла видеть, что глаза Маргариты были голубыми, а глаза Джулиуса — черными, но у них обоих были серебряные пятнышки. Как будто кто-то дунул в них светящиеся серебряные блестки…

— Ты знаешь этих людей?

Пэт с удивлением обернулась, увидев рядом с собой Паркера. Мальчик хмуро смотрел на людей в прихожей рядом с Оксаной. Взяв племянника за руку, она толкнула его, пытаясь отправить обратно тем же путем, которым он пришел. — Ты должен был ждать в своей комнате.

Игнорируя ее, Паркер остался на месте и сказал: «Они не живут на этой улице».

— Твоя мама познакомила меня с ними, когда я приехала. Они присматривают за домом Кэбелли, — объяснила она, все еще пытаясь подтолкнуть его обратно в свою комнату.

— Капрелли, — поправил он, как и Маргарита.

— Не хочу сглазить, — легко сказала женщина, ее улыбка стала шире. «Приятно познакомиться с тобой, Паркер. Твоя мама и тётя хвалили тебя сегодня днём. У тебя уши не горели?

Паркер покачал головой, а затем спросил: «Кто вы?»

«Маргарет Аржено Нотте», — объявила она, а затем начала представлять остальных. — А это мой племянник, Заниполо Нотте… — Она указала на мужчину справа от нее, высокого, стройного, мускулистого и с длинными черными волосами, собранными в хвост. Указав на человека, прошедшего мимо Заниполо, она продолжила: «Друг семьи, Джастин Брикер».

Пэт отметила его короткие темно-каштановые волосы, красивое лицо и смеющиеся зеленые глаза. . снова с серебряными крапинками.

— И еще один наш племянник Санто Нотте, — добавила Маргарита, улыбаясь лысому бегемоту.

Пэт скользнула взглядом по глазам самого высокого мужчины. Они были такими же черными, как у Джулиуса Нотте, но в его глазах было гораздо больше серебра, и, казалось, становилось все больше, мрачно заметила она.

— И, конечно же, мой муж Джулиус. Маргарита повернулась и положила руку на руку мужчины слева от нее. Он был единственным мужчиной, не одетым в черное. Остальные трое были в черных джинсах, черных футболках и черных Doc Martens. Как будто это была какая-то униформа. Джулиус, однако, был одет в обычные синие джинсы и белую футболку, в которых он был, когда Пэт видела его ранее.