Эбби неуверенно произнесла заглавные буквы, которые, по ее предположению, обозначали сокращенное название города.
— Около пятнадцати лет. Я приехал сюда учиться в колледже, в УКЛА (Окрашенное название Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.) — тут и остался, благодаря интригам одного родственника, — ответил Майк, весело ухмыльнувшись.
Он опять в разговоре использовал сокращение. Должно быть, люди этого времени считают себя слишком занятыми, чтобы произносить слова полностью, решила Эбби. Выяснять, что такое УКЛА она не стала, потому что Майк произнес это, как известное каждому.
— И что же это были за интриги? — небрежно спросила Эбби.
— Моя двоюродная бабушка Майра была доброй и хитрой старушенцией, — начал Майк, и его серые глаза потеплели. — Она много чего придумывала для моей же пользы. И этого я никогда не забуду… Словом, мне никогда не хотелось уезжать из этого города, да и бабушка не хотела расставаться со мной. Поэтому, пока учился, я то и дело ремонтировал ее старый дом, в котором она жила с другой моей двоюродной бабушкой, Джесс.
— Похоже, Майра была заправской заговорщицей. А ты по-прежнему ухаживаешь за их домом?
На лицо Майка набежала тень.
— Теперь я плачу за то, чтобы его ремонтировали. Бедная Джесс не понимает разницы между наемными ремонтниками и НЛЗ кого-то из близких. А Майра умерла шесть лет назад.
— Мне очень жаль, — тихо сказала Эбби, догадываясь, что НЛЗ — Господи, новое сокращение! — это что-то хорошее. — И какие же истории она сочиняла?
— Сейчас мне не хочется о них говорить. Он помрачнел еще больше и надолго замолчал. Эбби ощутила острую боль его одиночества.
Майк включил механизм под названием радио, и оттуда полилась музыка. Эбби наслаждалась восхитительными звуками… и еще тем, как в перерывах между песнями какие-то люди. Нежная любящая забота. Это сокращение обычно употребляется в виде шутки, а порой даже издевки, взволнованно рассказывали о чудодейственных лекарствах от простуды, о банковских ссудах, которые делают человека богатым, и еще о чем-то под названием «зубной эликсир»…
Когда они начали спуск по склону горы, Эбби увидела небольшое скопление высоких и не очень высоких зданий. Количество придорожных объявлений и съездов с автострады увеличилось. Оставалось все меньше незанятой земли. Города незаметно переходили один в другой. А сколько в них было народу!
Когда они миновали знаки города, именуемого Колтоном, Эбби охватило беспокойство, а в пояснице стало покалывать.
Такие ощущения обычно предшествовали ее видениям, поэтому она закрыла глаза в ожидании. «Два видения за один день? Такого раньше не случалось», — недоумевала Эбби. Но видения не было, только боль ползла по позвоночнику и не отпускала дурное предчувствие, которое по мере приближения к Лос-Анджелесу только усиливалось.
Эбби заставила себя успокоиться и стала поглядывать на Майка. Бесстрастное выражение его красивого лица не менялось. А не в нем ли была причина ее беспокойства?.. Может, ее миссия и состоит в том, чтобы удержать Майка от совершения какого-то ужасного поступка.
Эбби стало не по себе. Не побывав в Лос-Анджелесе, она уже боялась этого города.
Майк заметил беспокойный взгляд Эбби, когда свернул на 210-ю автостраду, хотя знак «Лос-Анджелес» висел над 10-й автострадой.
— Давай проедем через Пасадену, — предложил он. — Хотя это и не по пути, но мне хочется остановиться в одном из моих самых старых ресторанов «Лакомств Арлена», прежде чем доберемся до конторы.
Она кивнула. И Майк раздраженно подумал, что ее реакция была бы такой же, если бы он предложил ей добраться до своего ресторана через Луну.
Да, эта женщина для него загадка! И понять ее он, как ни старался, не мог. К тому же ни на один из его вопросов Эбби до сих пор не ответила, как не ответила и на последний — зачем ей понадобилось убегать сегодня утром к высохшему руслу? Она ведь так радовалась, когда он ее нашел.
А теперь Эбби удивленно таращится на знаки, уличные фонари, бензоколонки, разглядывает надписи на стенах и асфальте. Он мог бы понять ее реакцию на большое дорожное движение: Майк и сам до сих пор не мог привыкнуть к езде по Эл-Эй. Но как она, перебравшись через всю страну из своей Пенсильвании, не утратила изумления при виде обычного придорожного пейзажа?
Эбби заявила, что она не эмиш. Но Майку не приходило в голову иного объяснения ее странного поведения, если только она не сумасшедшая или не играет в какую-то игру…
А некоторое время назад она как будто перестала удивляться и чего-то испугалась: заморгала, прикусив губу. Майк не понимал, что могло ее испугать. Ему захотелось обнять Эбби и утешить…