Выбрать главу

— Сэр, мэрии нет, — один из офицеров доложил кому-то по рации, все ещё нервно таращась на кратер.

— В смысле нет? Кто нам теперь отдаёт приказы?! Что нам делать?!

— Я не знаю, сэр, здесь ничего нет! — полицейский медленно начал пятиться назад.

Линия электропередач, оборвавшись с ярким снопом искр, упала на землю, разлетаясь на части. Оголенные провода, извиваясь, так и норовили задеть что-то вокруг. Люди бежали в панике, толкая друг друга, хватаясь за все, что можно, стараясь покинуть этот эпицентр хаоса и ужаса. Было ощущение, что апокалипсис пришёл, и сам дьявол спустился на землю.

Облака дыма и огня затянули небо целиком и полностью, не давая проглянуть ни единой капле света. Даже офицеры полиции, не понимая, что происходит, начали медленно пятиться назад, желая уйти отсюда. Один из полицейских, резко развернувшись, начал было бежать, как крепкая пощечина остановила его, заставляя врасти в землю.

— Вы куда собрались, офицер?! — со всем гневом, на какой она была способна, прокричала Джесс, глядя ему прямо в глаза.

Все, кто был поблизости — гражданские, полицейские — все остановились, глядя на девушку. Ее голос, ее спокойствие, ее уверенность — все словно передавалось окружающим.

— Так, все, слушайте меня, — Джессика вышла в центр импровизированного круга, сосредотачивая внимание на себе, — мэрии нет. Мэр мертв. Как и городской совет. Как и остальные начальники экстренных служб. Управлять более некому. Мы сами по себе.

Девушка огляделась вокруг, смотря на каждого, кто ее окружал. Страх, отчаяние, паника, ужас — все это читалось в глазах и на лицах людей.

— Нам нельзя поддаваться панике. Если мы не поможем людям — этого не сделает никто. Нам нужно собраться с силами, собраться с духом, и помочь тем, кто не может помочь себе сам. Организуем временный штаб, наладим связь, начнём грамотную эвакуацию людей из пострадавшей зоны. Если этого не сделаем сейчас, некого будет спасать.

Казалось бы, невысокая, хрупкая, ангельская девушка выглядела сейчас влиятельнее и решительнее самых отъявленных политиков. Ее самоуверенность, ее решимость, ее стойкость — Джессика прямо так и светилась всем этим.

— А с какого это хрена ты отдаешь приказы, сучка? — какой-то слишком наглый мужчина вышел вперёд, возмущённо глядя на девушку.

За спиной Джесс, чуть поодаль, появилась Дейзи, выйдя из облака дыма. Тёмный, запачканный сажей костюм, вакидзаси за спиной, перепачканные в крови руки, что придерживали лямку меча — все говорило о том, что ей не до шуток. Она глянула на обнаглевшего мужчину, чуть наклонив голову и на долю секунды блеснув глазами. Цвет ее радужки резко сменился со светло-синего на ярко-красный, заставив бедолагу застыть с открытым ртом.

— На ее стороне Демон, дорогуша, — Дейзи хмыкнула, выходя вперёд. — Вы слышали ее, за работу! Надо спасти этот город.

***

Работники один за другим выходили из кабинета, прощаясь с мэром и кивая ей в знак благодарности. Помещение наконец опустело, и девушка смогла откинуться на кресло, тяжело выдыхая. Политика все же была тяжёлым делом, в особенности в такой ситуации.

— Мисс мэр, мэм, — стеклянная дверь чуть отворилась.

В появившуюся щель просунулась голова с копной тёмных волос, что были собраны в аккуратный пучок.

— Я вам не помешала? — гостья чуть улыбнулась.

— Начальнице службы безопасности здесь всегда рады, — мэр улыбнулась, выпрямляясь в кресле и рукой приветливо приглашая.

Войдя, гостья аккуратно прикрыла за собой дверь.

— Ну как ты здесь, справляешься? — девушка подошла ближе, чуть поправляя полы своего пиджака.

— Стараюсь, — мэр тихо вздохнула, покачав головой. — Эти люди надеются на меня.

— У тебя отлично выходит, Джесс, — девушка улыбнулась, чуть наклоняя голову. — Ты смогла их тогда вдохновить и дать им надежду. Ты сможешь сделать это и сейчас.

Джессика покачала головой, с улыбкой глядя на свою гостью.

— Что бы я без тебя делала, Дейзи? — она улыбнулась, протягивая ей руку.

Дейз взяла ее ладонь, мягко поглаживая чуть замерзшие кончики пальцев.

— Давно уже была бы мертва?

Джесс тихо рассмеялась, притягивая девушку ближе и легко целуя ее руку. Всё возвращалось на круги своя, оставаясь прежним, но при этом являясь чем-то новым. Словно шло по спирали, что была скрыта в густом тумане.

========== Часть 3 ==========

Ранний вечер начала февраля был обычным днем в полиции — офицеры ходили туда-обратно, занимаясь стандартными делами. Ночная смена, прибывшая чуть раньше обычного, дожидалась смены караула, тихо переговариваясь ни о чем — все старались жить обычной жизнью, скрывая за стандартными речами свои страхи и беспокойства.

Дверь кабинета сержанта с грохотом отворилась, чуть не разбив стекло, что было в металлической раме.

— Где, черт его побери, Томпсон? — оглушающим голосом спросил сержант, заставив всех, присутствующих на этаже, застыть с незаконченными делами.

— Мэм? — голова детектива осторожно показалась из-за угла, боязненно оглядываясь.

— В мой кабинет. Живо, — начальник скрылся в своём кабинете, оставляя дверь открытой.

Джек быстро пересёк этаж под сочувствующие взгляды сослуживцев. Кто-то даже похлопал парня по плечу — того ждал явный нагоняй. Быстро влетев в кабинет, детектив осторожно прикрыл за собой дверь, вставая перед столом сержанта, виновато опуская голову.

— Который это раз, Джек, м? — Элизабет медленно повернулась в своём кресле, внимательно смотря на парня.

— Пятый?.. — предположил Харкнесс, приподнимая бровь.

— Именно. За неделю. Ты понимаешь? — девушка наклонилась к столу, упираясь в него руками. — Пятый раз за неделю ты возвращаешься с обеда на несколько часов позже. Мне стоит начать беспокоиться?

Вопрос остался без ответа. Парень лишь переминался с ноги на ногу, не смотря своей начальнице в глаза.

— Джек, я понимаю, что мы друзья, но мы также и сослуживцы, — Лиз покачала головой, тяжело вздыхая. — Я очень надеюсь, что это последний раз. Если снова опоздаешь на работу, я буду вынуждена принять меры.

— Я понимаю, — Джек коротко кивнул головой, соглашаясь. — Больше не повторится.

— Я очень на это надеюсь, — девушка улыбнулась, повторившись. — А сейчас пиздуй с глаз моих долой, тебя ждут в мэрии. Ты ведь взял с собой костюм?

— Какой из? — Харкнесс обаятельно улыбнулся, наклоняя голову.

***

— Я ненавижу эти блядские костюмы, — Джессика нетерпеливо вздернула головой, крутя шеей в сжимающем шею воротнике.

— Не вертись, кому говорят! — Дейзи была неуклонна — она продолжала аккуратно застегивать пуговицы накрахмаленной рубашки, даже не думая о пощаде.

Девушки находились в своей комнате, готовясь к вечернему собранию акционеров. Вечер должен был пройти хорошо, и, если это действительно будет так, то в казне города появится круглая сумма. Это было необходимо для всех, поэтому приходилось идти на жертвы.

А именно на ношение очередного костюма для красивого вечера. Поэтому, стоя в одной лишь расстегнутой рубашке, что прикрывала ее по пояс, Дейзи с явным усердием помогала своей любимой, застегивая ее рубашку. Пуговицы одна за другой под ловкими пальцами телохранительницы стягивали отглаженную ткань. Как только с рубашкой было закончено, Дейз протянула девушке ее так же отглаженные, только из химчистки, брюки, чуть улыбаясь.

— С ними ты сможешь справиться сама?

— Почему я не могу просто пойти в джинсах и толстовке? — Джесс жалобно вздохнула, все же одеваясь и аккуратно заправляя рубашку в брюки.

— Ты мэр, детка, — Дейз качнула головой, быстро одеваясь сама, — да и потом…

Она приблизилась к девушке, коротко целуя ее в шею и задевая кончиком языка мочку уха.

— Ты чертовски горячо выглядишь в этом костюме.

Подобная фраза заставила Джессику застыть с быстро краснеющей мордашкой. Одним из умений Дейзи, помимо всего прочего, было нахождение ее слабых точек — типа подобных фраз.

— Поэтому, — Дейз обаятельно улыбнулась, застегивая на лацкане ее пиджака значок с американским флагом, — ты будешь надевать костюм в этот день, и во все последующие.