Выбрать главу

Зайдя за сцену, Маска остановился перед закрытой дверью, дожидаясь Элизабет. Подойдя со стороны, девушка посмотрела на мужчину, кладя ладонь на дверную ручку. Тот кивнул, и Лиз резко распахнула дверь, поднимая пистолет. Однако того, что шло следом, никто не ожидал.

Вслед за неожиданно вылетевшим кунай, что выбил автомат из рук Майкла, в его лицо прилетела грязная, мокрая швабра, сбивая мужчину с ног.

— Боги, блять, Майкл! — бросив швабру, Джесс взмахнула руками, в ужасе выбегая. — Ты в порядке?

Вперемешку с руганью, мужчина кое-как вытер лицо, поднимаясь на ноги при помощи Дейз, что протянула ему руку в качестве извинения.

— Жить буду, — он чуть ухмыльнулся. — Швабра, серьёзно?

Джессика пожала плечами, виновато хмыкнув. Однако это “счастливое” воссоединение прервал Джек, неожиданно появившийся позади всех.

— В здании чисто. По крайней мере, здесь, — он повел плечом. — Вам лучше уйти, я разберусь со спецназом. Они уже в здании.

Майкл, кивнув, отдал ему автомат, забирая у парня лук со стрелами. Ободряюще похлопав по плечу, он проводил команду к черному ходу, уходя последним. Джек же, перепроверив оружие, вернулся в залу, дожидаясь группы быстрого реагирования.

Не сказать, что они были быстрыми, но шумными — это точно. Дымовая граната в связке со светошумовой влетели через главный вход, Лучник еле успел прикрыть уши и глаза, дабы избежать воздействия. Как только вспышка погасла, в помещение тут же вошли бойцы спецназа, оперативно осматривая залу и сосредотачивая лазерные прицелы на тёмной фигуре по центру.

— Не стрелять! Не стрелять! — Джек поднял руки кверху. — Я из полиции!

— Отставить! Он свой, — зычный, бодрый голос позади полицейских заставил их опустить оружие и снять маски. — Рад вас видеть, детектив Томпсон.

— Коммандир Чоппер, сэр, — Харкнесс чуть улыбнулся, поднимаясь на ноги. — Вы не особенно торопились.

— Так быстро, как можем, — коммандир тихо вздохнул, разводя руки.

Оперативники тем временем разошлись по зданию, проверяя его от и до. Нельзя было допустить, что кто-то из наёмных убийц ещё остался на ногах. В этот день было уже достаточно погибших.

========== Часть 5 ==========

Казалось бы, было лишь утро, но Элизабет ощущала себя смертельно уставшей. Возможно, это было из-за того, что она не спала сутки, или из-за того, что все это время она работала, не покладая рук, однако, усталость все равно была.

Участок был шумнее обычного, и девушка благодарила всех богов за возможность изолировать кабинет, не впуская в него сторонние звуки. На часах было лишь восемь утра, но все офицеры, включая выходных, ночную смену — все, кто был способен работать — все были вовлечены в рабочий процесс. Подобное происшествие, как вчерашнее нападение в мэрии, было самым масштабным после теракта.

Именно поэтому каждый, кто был со значком, был сейчас или в участке, помогая остальным, или на месте происшествия, работая непосредственно с прямыми уликами.

На Элизабет же, как на сержанта отдела особо тяжких, была возложена поистине непосильная для любого ноша. Ей сейчас предстояло написать четырнадцать писем, каждое из которых одновременно походит и нет на предыдущее. Письма с соболезнованиями об утрате.

Как только рука ложится на бумагу, Лиз снова вспоминает вчерашний вечер. Ей, как человеку с практически военным прошлым, как линчевателю, как полицейскому, наконец, не привыкать к смерти. Она уже видела ее, и не раз. Но то, что произошло в мэрии, отличалось от прежних случаев, это была поистине кровавая баня. Бойня, как на ферме — подходи и стреляй, все равно кого-то убьёшь. Так было и там — людей просто расстреливали в спины, не побоявшись ничего. Четырнадцать человек.

Девушку передернуло, словно разряд тока прошёлся по ее телу. Ей было тяжело вспоминать. Не только потому, что она видела мёртвые тела, но и из-за чувства вины, что вновь опустилось на ее плечи. Она полицейский, она линчеватель, она должна была предотвратить произошедшее.

Осторожный стук в дверь резко вытащил ее из пучины самобичевания, заставив поднять голову.

— Да, войдите!

Дверь чуть приоткрылась, и в образовавшейся щели показалась рука, держащая бутылку «Кьянти» — не самого дорогого, но и не самого плохого вина.

— Серьёзно? — Лиз непонимающе приподняла бровь, ощущая, что над ней издеваются.

— Да чего тут такого-то? — дверь распахнулась, пропуская искусителя с алкоголем в руках. — У тебя были тяжёлые сутки, можно и передохнуть.

Искуситель чуть улыбнулся, ставя бутылку перед сержантом.

Искусителем являлась Кристал Уильямс, помощник окружного прокурора, за последние несколько месяцев ставшая для Элизабет довольно близкой подругой. Девушка активно участвовала в жизни участка и всего города после трагедии, не столько из-за того, что была помощником прокурора, сколько из-за чувства долга и желания защищать родной город. И заодно она успела стать подругой для Лиз, как и та стала подругой для нее самой.

Кристал прикрыла дверь и осторожно села на кресло перед столом, наклоняясь корпусом вперёд и упираясь локтями в колени.

— Поделишься? — девушка доверительно наклонила голову, смотря на подругу.

Лиз взмахнула головой, тяжело вздыхая.

— Это был ад. Поистине, — она подняла глаза от стола с белым листом бумаги, что она никак не заполнила. — Повсюду кровь, гильзы, колотый мрамор, древесные щепки. Люди, бегущие во все стороны в страшной панике и во всеобъемлющем страхе. Я никогда подобного не видела в своей жизни. И я удивлена, как я там выжила.

Девушка вновь опустила голову на несколько секунд, и когда подняла ее обратно, слезы проступили на ее глазах.

— Я должна была их защитить. Я сержант полиции, черт побери! Я должна была…должна…

Лиз опустила голову на руки, содрогаясь в тихих рыданиях. Осторожно подойдя со стороны, Кристал присела на край стола, мягко поглаживая ее по спине. Нельзя было сказать, что она понимала, что чувствует ее подруга, но она явно видела, что ей сейчас нужна поддержка и хоть какой-то отдых.

— Я рядом, ты не одна, — Кристал тихо прошептала, чуть сжимая плечо девушки.

Элизабет подняла голову, смотря на подругу сквозь пелену слез, благодарно улыбаясь.

— Прости, мне не стоило…— начала было Лиз, но ее тут же прервали.

— Будет тебе, — девушка чуть улыбнулась, — я не могу сказать, что понимаю, каково тебе. Честно. Я не имела дел с военными действиями, поэтому не представляю, на что это было похоже. Но я с уверенностью заявляю, что тебе сейчас нужно хоть немного расслабиться.

— Кристал…— сержант покачала головой. — У меня нет на это времени.

Но ее не слушали. Вино уже было открыто, чашки достаны — две белых кружки с эмблемой полицейского департамента — пути назад не было.

— Капитан Бринг будет лишь через пару часов, а ты уже больше суток на ногах, — как помощник прокурора, Кристал была более, чем хороша в искусстве убеждения. — А здешний кофе пить нельзя от слова совсем.

Девушка обаятельно улыбнулась, смотря на свою подругу. Поразмыслив, Лиз поддалась ее чарам и улыбнулась в ответ, вытирая слезы рукавом кофты.

— К черту, давай, — она махнула рукой, давая добро.

Заставлять ждать не нужно было — алкоголь тут же был разлит по кружкам, и девушка протянула одну из них сержанту.

— Так то лучше, — Кристал с улыбкой наблюдала за тем, как Элизабет короткими, быстрыми глотками выпивает содержимое чашки.

Она ещё несколько секунд просидела с закрытыми глазами, ощущая, как вино проходит по ее телу, наливая его теплом и дозой энергии, что сразу начала поступать к головному мозгу.

— Ладно, признаю, ты была права, — Лиз покачала головой. — Мне было это нужно.

— Разумеется я права, — как само собой разумеющееся, согласилась девушка, доливая еще вина и себе, и подруге.