Выбрать главу

Дверь распахнулась. О. недовольно оглянулся, но, увидев, кого именно занесло, заставил себя улыбнуться. Мистер Икс, конечно, не слишком желанный гость, но он — босс, и его приходится терпеть. Хотя бы ради того, чтобы успешней продвигаться по службе.

Форлессер — слишком серьезная персона, чтобы перед ним притворяться. В ярком свете лампочки, свисающей с потолка, он походил на танк, квадратный и беспощадный. Как у всех ветеранов Общества лессеров, его природные краски вылиняли дотла. На бледном лице — ни кровинки. Волосы стали бесцветными, как паутина, а глаза — светло-серыми, как у рыб.

Небрежной походкой мистер Икс обошел помещение, обшаривая взглядом углы.

— Говорят, у тебя новый пленник.

О. отложил шомпол и прикинул, что из оружия находится под рукой. Нож, пристегнутый к бедру. «Глок» за поясом. Маловато.

— Ну да, подловил у выхода из «Зеро Сам» минут сорок назад. Он сейчас в яме.

— Молодец.

— Вот, собираюсь за очередным трофеем.

— Ах вот как…

Мистер Икс притормозил у стеллажа и выбрал нож повнушительней.

— Тут про тебя, знаешь, такое несут…

О. инстинктивно передвинул руку ближе к клинку.

— Неужели ты не спросишь, что именно?

Форлессер направился в сторону подземного хранилища.

— Впрочем, да — ты ведь и так хорошо знаешь, о чем речь.

Мистер Икс наклонился над металлическими листами, прикрывавшими трубы. О. придерживал нож. Пусть глядит, пара пленников ничего интересного собой не представляет. Но третью трубу лучше бы оставил в покое.

— Снова полна коробочка?

Гость пнул ботинком моток веревок, уходящих в глубину.

— Ведь ты прикончил уже двух последних, которым нечего было сказать.

— Так точно.

— Тогда, с учетом сегодняшнего, должно бы остаться свободное место, а у тебя — полный комплект.

— Поймал еще одного.

— И когда же?

— Вчера вечером.

— Лжешь!

Мистер Икс отбросил сетку с третьей трубы.

Первой мыслью О. было рвануться к форлессеру и перерезать ему горло. Но, вспомнив, как лихо тот парализует взглядом, заставил себя сдержаться и даже зад не отдернул от табуретки.

Мистер Икс вытащил из кармана фонарик и посветил вниз. Из глубины донесся придушенный стон.

— Ба, да это женщина! Почему не доложил?

О. медленно поднялся на ноги, сжимая рукоятку ножа.

— Она новенькая.

— А по моим сведениям, это не так.

Форлессер быстро пересек комнату и отдернул занавеску душа. Обнаружив на полке женский шампунь и лосьон для тела, он чертыхнулся. Потом вывернул на пол содержимое оружейного шкафа. В самом низу стояла сумка-холодильник с продуктами. Эта улика оказалась самой весомой: лессерам еда ни к чему.

— Завел себе хомячка?

Обдумывая вариант ответа, О. медленно сокращал расстояние.

— Это ценный ресурс, и я с ним работаю.

— Интересно, как?

— Вампиры не переносят, когда у них на глазах истязают женщину, и быстрее начинают колоться.

Мистер Икс прищурился.

— А почему все-таки не доложил?

— Послушайте, это мой центр. Вы сами дали мне полномочия управлять им как я захочу.

«Интересно, какая же сволочь настучала? Найду, порву на части».

— Я занимаюсь здесь делом. Получаю результат. А каким способом, вас не касается.

— Ты должен был доложить.

Мистер Икс замер.

— А ножичек зачем? Что ты задумал, сынок?

«Да, папочка, кое-что задумал».

— Короче: у меня есть полномочия — или нет?

Форлессер расставил ноги пошире, О. приготовился к прыжку.

В этот момент зазвонил телефон. Первый звонок ударил по ушам, как сирена. Второй прозвучал тише. Третий окончательно привел О. в чувство.

Как крут бы он ни был, до мистера Икс ему как до луны. К тому же если босс его прикончит — кто позаботится о жене?

— Включи громкую связь и ответь, — приказал форлессер.

Троих бойцов уничтожили рядом с шоссе, в двух милях отсюда. Коллеги из соседнего подразделения обнаружили разбитую машину и следы пепла на снегу.

«Братья черного кинжала. Сукины дети. Опять».

О. отключил телефон, и мистер Икс вернулся к прерванному разговору.

— Ну-с, определяйся скорее. Кинуться с ножом — или продолжать служить под моим началом? В первом случае конец будет быстрым и определенным.

— Я хотел подтверждения своих полномочий.

— Они у тебя есть, пока ты выполняешь мои приказы.

— Я перетаскал сюда кучу вампиров.

— Но полезной информации от них — ноль.

Не спуская с начальника глаз, О. подошел к трубе и накрыл ее сеткой. Прижав крышку тяжелым ботинком, посмотрел форлессеру прямо в глаза.