Выбрать главу

– К сожалению, они существуют, Сара.

– Морвенна, пойми меня, я не могу тебя заменить, – твердо сказала Сара.

Морвенна тяжело вздохнула.

– Сара, послушай… Ты должна помочь мне. Намечаются какие-то глобальные перемены. Я должна быть рядом с Меган.

– Прости, Морвенна, и все же я не могу выполнить твою просьбу, – сказала Сара. – Давай вместе подумаем, что нам делать в этой ситуации.

Меган не знала, что побудило ее разоткровенничаться с Майком. Она, конечно, рассказала ему не обо всем, что вызывало у нее тревогу. И, тем не менее, Майк многое узнал о тех событиях, которые произошли в ее жизни за последнее время.

Выслушав Меган, он не стал высмеивать ее. Майк хорошо знал местные предания и исторические факты. По его мнению, история о том, что Кабал Торн приехал в Салем с целью возродить демона Бак-Дала, возникла не на пустом месте. Однако Майк осудил Энди Маркема за то, что он повел Меган ночью на заброшенное кладбище и напугал ее, сообщив, что Бак-Дал преследует ее. Майк не верил в существование демонов и разделял точку зрения Меган, которая считала, что ее кошмары – лишь следствие ярких впечатлений, полученных в предпраздничном Салеме.

– Значит, Энди Маркем заявил, что Бак-Дал хочет тебя?

– Именно так он и сказал.

– Вот старый дурак!

Майк положил ладонь на руку Меган.

– Поверь мне, демонов не существует.

– Да, но существуют люди с преступными намерениями.

– Вот это правильно. Но думаю, Энди не относится к их числу. Это просто выживший из ума старик. Не принимай его слова близко к сердцу, и все будет в порядке, – посоветовал Майк.

Он все еще касался ее руки, они сидели за столиком, наклонившись друг к другу.

– Ты заказала мне кофе? – внезапно раздался рядом с ними голос Финна.

Меган вздрогнула от неожиданности и машинально отдернула руку, на которой лежала ладонь Майка. Подняв глаза, она посмотрела на мужа. У нее почему-то был виноватый вид, хотя она считала, что не сделала ничего дурного.

– Да, я заказала тебе кофе. Официантка сказала, что принесет его, как только ты придешь.

Меган натянуто улыбнулась, но Финн, похоже, не замечал ее неловкости.

– Спасибо, – сказал он и поздоровался с Майком.

– Рад видеть вас, Финн, – ответил тот.

Мужчины обменялись рукопожатиями, и Финн сел за стол.

– Где твои друзья? – спросила Меган.

– Роются в книгах, – коротко ответил Финн.

Меган сгорала от любопытства, но не стала расспрашивать мужа о супругах Дево.

Однако Финн сам заговорил о Джейд и Люсьене.

– Ко мне приехали друзья из Нового Орлеана, – сообщил он Майку. – Супружеская пара – писательница, автор путеводителей и книг о путешествиях, и ее муж. Сейчас они осматривают Салем. Как вы пообедали?

– Замечательно, – ответил Майк. – Здесь прекрасно готовят.

Официантка принесла кофе. Поднеся чашку к губам, Финн посмотрел в большое окно, выходившее на торговую улицу.

– Надо же, глазам своим не верю, – пробормотал он.

– Что вы там увидели? – спросил Майк и тоже бросил взгляд на улицу.

Финн пожал плечами.

– Кто бы мог подумать, что мистер Фаллон ходит по магазинам для туристов и целыми сумками закупает всякую всячину.

Майк и Меган тоже увидели мистера Фаллона, который стоял перед магазином магических товаров. В руках у него был большой пакет с покупками.

– Действительно, кто бы мог подумать, – сказал Майк.

– Да, коммерческая выгода превыше всего – таков современный мир, – заметил Финн.

Они помолчали, потом Финн обратился к жене:

– Меган, ты рассказала Майку о том, что вчера ночью на тебя было совершено нападение?

– Вообще-то нападения как такового не было, – сказала она. – Меня кто-то преследовал, но Финн вступил с этим типом в схватку, и он убежал.

– Будь осторожна, Меган, – предостерег Майк. – Ты же знаешь, что преступник, убивший девушку в Бостоне, еще не найден. А мы находимся совсем близко от Бостона.

– Я веду себя очень осторожно, – заверила их Меган.

В этот момент бармен увеличил громкость телевизора, висевшего в баре, и все услышали голос диктора, предупреждавшего о том, что местные жители должны быть особенно бдительны и осторожны во время празднования Хэллоуина в этом году. Он сообщил также, что расследование убийства девушки, совершенного в Бостоне, застыло на мертвой точке.

– Полиция ищет свидетелей несчастного случая, происшедшего сегодня ночью на автомагистрали ЮС-1, – продолжал диктор местных новостей. – Сегодня утром служащим банка, ехавшим на работу, на дорожной насыпи был обнаружен находившийся без сознания местный рассказчик Эндрю Маркем. Осмотрев место происшествия, полиция пришла к выводу, что мистера Маркема сбила машина, а затем водитель оттащил его с дороги и скрылся. Водителю может быть предъявлено обвинение в непредумышленном убийстве. До сих пор неизвестно, какое именно транспортное средство сбило мистера Маркема. Мистер Маркем находится в больнице в критическом состоянии, он в коме, и врачи опасаются за его жизнь. Всех, кто что-либо знает об этом происшествии, просим связаться с полицией. Полиция будет благодарна за любую информацию.