Выбрать главу

Затянувшееся тягостное молчание прервал Изориус:

— Друзья, я не совсем понимаю, какая сила заключена в этих цилиндрах, но если предложение андроида Конрада действительно может нам помочь, то следует прислушаться к его словам. Мы должны использовать любой шанс.

— У нас просто нет выбора, — поддержал его наш марсианский друг. — Я лично отвечаю за вашу безопасность. Кай, Линда, ваши жизни бесценны и намного важнее, чем жизни андроидов. Не забывайте, они сами, даже не задумываясь, пожертвовали бы собой ради вас. В конце концов, в этом заключается их предназначение. И моё, кстати, тоже…

— Нам придётся согласиться с планом Конрада, — скрепя сердцем сказал я. — Иначе ему никак не выбраться с Арены, а благодаря этим зарядам у него появится реальный шанс совершить побег.

Линда молча закрыла лицо руками, но уже спустя мгновение опустила их и скрестила на груди. Черты её лица ожесточились, и она решительно заявила:

— Хорошо. Пусть будет так. По крайней мере, ты, Конрад, останешься с нами.

Андроид кивнул, и лёгкая улыбка тронула его тонкие губы. Он посмотрел на Изориуса и спросил:

— Тебе есть что добавить к моему плану, главный лекарь?

— Есть одно обстоятельство, которое может несколько затруднить ситуацию, — ответил тот после небольшой паузы.

— Какое?

— Девушке нельзя возвращаться обратно в тюремный барак. Один из моих осведомителей доложил мне, что принц Артис очень сильно возжелал её. Он наверняка попытается вызволить её оттуда, чтобы на какое-то время использовать для своих утех. Даже вопреки приказу своего отца.

— Этого нельзя допустить! — возмутился я, а лицо Линды побелело от страха. — Ты должен что-нибудь предпринять!

— Я уже предпринял, — с довольной улыбкой сообщил Изориус. — Ещё до вашего визита ко мне я договорился с кузиной Артиса, Реей, о том, чтобы отправить пленную отщепенку в качестве работницы на одну из её личных маленьких плантаций. Подальше от похотливых глаз Артиса, да и от самой Реи. Рыжеволосая кузина принца уже давно выбрана Одредом в качестве будущей жены для своего старшего сына, и поэтому она достаточно ревниво относится ко всем новым пассиям любвеобильного наследника престола.

— Прими мою искреннюю благодарность! — горячо произнесла Линда. — Ты многим рискуешь ради нас!

— Я делаю это не только ради вас, но и ради моего народа, — смущённо заметил лекарь. — Сразу же после нашей беседы из моего дома вы отправитесь разными путями. Кай — обратно в барак, а ты — на плантацию.

— Это значительно осложняет мой план, — задумчиво проговорил Конрад. — Теперь наша группа будет разделена на три части. Я в казарме, Кай в бараке, а Линда на плантации. И всем нам надо будет собраться у Барьера. Как далеко находится эта плантация от Цитадели, Изориус?

— Путь туда и обратно занимает несколько часов. Четыре или пять.

— Ясно. Скажи, мой бой ведь будет не единственным?

— Нет, конечно. Обычно при проведении таких больших праздников назначается множество поединков. Вся церемония длится достаточно долго. Скорее всего, твой бой, если он состоится, оставят напоследок. Как самый зрелищный и ожидаемый.

— Это очень хорошо. Значит, у нас будет время, чтобы успеть вернуть Линду в Цитадель. Кто-нибудь из твоих людей должен будет сделать это, Изориус.

— Теорис справится. Я отправлю его за ней, как только начнутся первые приготовления на Арене.

— И он сможет вызволить её оттуда?

— Он скажет исполняющему обязанности Управляющего на плантации, что Рея определила девушку в качестве приза одному из победителей в боях. Одному из ангелов, кто в тот день будет сражаться с рабами. Управляющий не станет сомневаться в словах Теориса и проверять, правду ли он говорит или нет. Ведь это вопиющая дерзость — выдумать несуществующий приказ. За такой проступок с виновного могут запросто содрать кожу.

— Я чувствовал бы себя намного спокойнее, если бы знал, что Линду сопровождает не только Теорис, но ещё и охрана из нескольких воинов, — скептически заметил я. — Кто знает, что может случиться с ними в пути…

— К сожалению, этого я обещать не могу, — ответил Изориус и развёл руками. — Я не обладаю правом распоряжаться ангелами по своему усмотрению.

— Может быть, всё-таки существует один маленький шанс обезопасить их возвращение, — неожиданно заявил капитан. — Кай, ты помнишь тогда в деревне, накануне нашего пленения, вы с Линдой остались ночевать в доме, а я, перед тем как покинуть вас, оставил тебе один из импульсаторов с полным боекомплектом. Теорис упомянул, что среди вещей, оказавшихся у него после битвы, было три пистолета. Они принадлежали мне, Джону и Фрее. Тот импульсатор, который я отдал тебе, был четвёртым, и его нет среди найденных вещей. Ты знаешь, что с ним стало?