Выбрать главу

— Проклятье! Вот кого имел в виду Водан, когда говорил об усиленной страже, — выругался Изориус и с сожалением в глазах взглянул на меня. — Берсерк один, без сопровождения. По-видимому, все воины действительно у дворца. Но для охраны выхода из города большого ума и не надо. Мне очень жаль, Кай, но другого пути для нас не существует. Ты должен будешь сразиться с ним! У твоего товарища уже получилось победить одного такого на Арене.

Он откинул полу своего балахона, достал меч из чехла и протянул мне оружие. Я взял его с горькой усмешкой и положил себе на плечо. Между тем гигант уже заметил нас и взял своё копьё наизготовку. Я обречённо смотрел на его исполинскую фигуру, на перекатывающиеся под кожей бугры мышц и думал о том, что нашему с Изориусом путешествию, возможно, пришёл конец. Мне было предельно ясно, что, как бы не хотел, я не мог сравниться с Конрадом в боевых навыках и повторить его подвиг. Это было чистым безумием — идти только с одним мечом против такого колосса. Хотя, если рассуждать логически, вся наша экспедиция была одним сплошным безумием. И с каждой минутой, проведённой на ковчеге, я всё больше убеждался в этом.

— Попытайся пробежать мимо нас в туннель, пока он будет убивать меня, — бросил я оторопевшему от моих слов Изориусу и направился в сторону гиганта. Краем глаза я заметил, что лекарь осторожно последовал за мной.

Оставаясь по-прежнему на своём месте у входа, берсерк прижал подбородок прикрытого маской лица к груди и выставил вперёд копьё, вероятно, вполне уверенный в том, что без особого труда пронзит им моё тело. Я медленно сокращал дистанцию между нами и уже проигрывал в голове все возможные варианты своей гибели, как вдруг он резко встрепенулся, словно заметил что-то неожиданное, и тут же послышался глухой щелчок, вслед за которым великан, не выпуская оружия из рук, плашмя рухнул на землю. Я замер, не веря своим глазам, и услышал позади себя удивлённый вскрик Изориуса.

Распластавшееся на полу отсека большое тело берсерка не подавало никаких признаков жизни, и я уже было заподозрил, что это какая-то хитрость с его стороны, — хотя это выглядело бы довольно странно, учитывая его и мои пропорции, — но тут за моей спиной раздался мягкий, чувственный голос, заставивший моё сердце бешено забиться в груди:

— Вот мы и встретились снова, Кай!

Я резко развернулся и увидел Линду, стоявшую в нескольких шагах позади меня и сжимавшую в вытянутых вперёд руках импульсатор. На ней уже не было той открытой, вызывающей одежды, какая была в обиходе у женщин в племени ангелов. Вместо неё верхнюю часть тела закрывала просторная блузка из однотонной грубой ткани, а бёдра и босые ноги — длинная, почти до пят, широкая юбка из того же материала с большими карманами по бокам. Рядом с девушкой с двумя сумками за плечами стоял улыбающийся Теорис.

Отбросив меч в сторону, я подошёл к девушке и молча заключил её в свои объятия. Крепко прижавшись друг к другу, мы простояли, наверное, целую минуту, а потом она отняла голову от моей груди и, посмотрев мне в глаза, с горечью прошептала:

— Я убила его, Кай. Убила живое существо. Человека…

— Он не был человеком, Линда. Это мутант. В нём уже не осталось ничего человеческого, и он не задумываясь убил бы нас с тобой.

— Мне очень хочется верить, что ты прав… Вот, возьми это себе. — Она отстранилась от меня и протянула мне импульсатор.

Я взял смертоносное оружие и заткнул себе за пояс. Теперь мне были не страшны все ангелы и мутанты этого изолированного мира! «До тех пор, пока не израсходуется боекомплект», — напомнил я себе.

— У тебя всё в порядке? Как с тобой обращались на плантации?

— Не беспокойся, Кай, всё было хорошо. Среди работников есть неплохие люди. Не сравнить с узниками того барака, где нас с тобой держали в заключении. Потом, при случае, я расскажу тебе о них более подробно. А что с Конрадом? Ему удалось сбежать?

— У него получилось выполнить свою часть плана. Сейчас он с Леонидом уже на пути к Силовому Барьеру.

— Почему у него разбито лицо? Что случилось? — Линда кивнула в сторону Изориуса.

— Произошёл небольшой инцидент с ангелами, но мы разрешили эту проблему. Можешь не переживать за нашего друга.

— Теорис, почему ты нарушил мой приказ? — Раздался вдруг гневный окрик главного лекаря. — Вы должны были ждать нас у входа в Недоступную Зону. Почему вы всё ещё в городе?