Выбрать главу

И ночью мысли о семье Риверс не покидали ее. Она думала о Нэше. Только о нем. Во сне он был рядом и нежно шептал что-то на ухо. А Сэм не могла ничего ответить. Она просто плакала вместе с ним. После таких мыслей и снов она с трудом удержала себя от поездки на ранчо Риверсов.

Сэм никуда не поехала. Но она сидела дома целыми днями, пытаясь выкинуть все из головы. Так она дойдет до того, что представит себя и Нэша у алтаря. Она же не подросток, в конце-то концов.

А почему бы и нет? – подумала Сэм, – забираясь в постель. Нэш довольно привлекателен. Но есть одна проблема – этого нельзя сказать о Сэм. Разве Нэш Риверс дважды взглянет на такую, как она? Если даже, по иронии судьбы, он и увлечется ею всерьез, Сэм не сможет ему ответить. При приближении мужчин она застывала как ледяная скульптура.

Зачем тогда мучить себя мыслями о нем?

– Потому что это все, что я могу, – печально сказала она подушке. – Все, что есть у меня в жизни. – Сэм закрыла глаза и долго-долго ждала, когда сон окутает ее своим волшебным покрывалом.

– Джесс, – обратилась Сэм к свояку, – дай, пожалуйста, ножницы для резки проволоки.

Джесс извлек из грузовика инструмент, передал Сэм и начал переминаться с ноги на ногу.

– Я еще нужен?

Она стерла пот со лба, просунула ножницы под ограду и перекусила проволоку, которая запуталась вокруг ноги одной из коров.

– Посмотри, может ли она ходить нормально. А я займусь другими делами.

Джесс недовольно хмыкнул, но тем не менее придержал ногу коровы, а Пит, старший ковбой «Сёркл-бар», затянул на шее животного крепкий ошейник.

– Кто же загрузил тебя делами, детка?

Сэм молча махнула рукой и начала осторожно снимать остатки проволоки с поврежденного копыта коровы.

– Один из козлов Берта Горниша закапризничал. Не понравилось, что я слишком близко подошла к его стаду.

Джесс хмыкнул, потом отбросил со лба прядь волос и поправил проволочную изгородь.

– Готов поспорить, – презрительно заметил он, – коровы – самые глупые животные на земле. Зачем прорываться через четыре ряда проволоки, если вокруг сотни акров зеленой травы?! – Молодой человек покачал головой. – Полная глупость.

Сэм перехватила ножницы поудобнее.

– Просто им кажется, что на другой стороне трава более сочная, – тихо пояснила она, вытаскивая очередной кусок проволоки. Закончив работу, Сэм встала и вытерла пот со лба.

Невдалеке послышался автомобильный сигнал. Джесс прислушался, оглядываясь по сторонам.

– Кажется, Мэнди приехала. Надеюсь, она привезла с собой холодильник. Мне бы он очень пригодился. А тебе, Пит?

– Пожалуй, чтобы охладить пиво, – посмеиваясь, сказал Пит и посмотрел на грузовик, который уже въезжал во двор. – Кто это с ней?

Сэм раздраженно вздохнула.

– Вы будете помогать мне или нет?

Джесс вновь присел на корточки.

– Что нужно делать?

– В кузове моего грузовика лежит бутылка с водой. Принеси ее и еще желтую баночку с мазью. Только не забудь.

Джесс бросился выполнять ее распоряжение.

– Привет! – крикнул он Мэнди, которая успела припарковаться и уже выходила из машины.

Мэнди приподнялась на цыпочки, чтобы чмокнуть супруга в щеку. Правда, Сэм занималась коровой, но ясно слышала звук поцелуя.

– Боже, – возмутилась она. – Мы будем лечить это животное или любезничать?

Мэнди со смехом взяла бутылку и мазь из рук мужа.

– Какие-то проблемы? – Она подошла к Сэм.

– Похоже. – Она взяла бутылку и побрызгала на рану дезинфицирующим раствором. – Скот Барристера не приучен пастись в загоне. – Сэм хмуро посмотрела на сестру. – Почему ты приехала?

– Я привезла тебе гостя.

Сэм повернула голову и увидела у грузовика Нэша. Она широко раскрыла глаза, потом прищурилась. Нэш прислал чек, как и обещал, но она не слышала о нем с тех пор, как уехала вместе с Уиски с ранчо Риверсов.

На нем был безупречно отглаженный костюм, часы и запонки сверкали на солнце.

– Что он здесь делает? – шепнула она сестре.

– Приехал в «Разбитое сердце», чтобы повидать тебя. – Мэнди пожала плечами. – Сказал, что это очень важно, и я предложила подвезти его. – Она помахала Нэшу рукой. – Нэш, познакомьтесь, это мой муж, Джесс Барристер. Джесс, это Нэш Риверс.

Мужчины обменялись рукопожатиями.

– Рад познакомиться, – улыбнулся Джесс.

– Взаимно. – откликнулся Нэш. – Я имею удовольствие быть знакомым с Марго, вашей мачехой. Правда, она ни разу не упоминала о вас.

Пит, слушавший разговор, хмыкнул, но быстро притих, наткнувшись на мрачный взгляд Джесса.

– Она предпочитает не говорить обо мне, – сдержанно улыбнулся Джесс. – Я, в свою очередь, тоже редко упоминаю о ней. Вы не заедете к нам? – радушно предложил он.

– Я приехал поговорить с Сэм.

Четыре пары глаз выжидательно посмотрели на нее. Сэм взяла немного мази и, не оглядываясь, начала обрабатывать рану на ноге коровы.

– Хотите взглянуть на Уиски?

– Отчасти да. – Он, благоухая дорогим одеколоном, подошел ближе. Щеки Сэм, горячие после дня, проведенного на солнце, запылали еще сильнее. – Еще я хотел увидеть вас, – вполголоса добавил он. Сердце Сэм ушло в пятки. Увидеть ее? Она его заинтересовала? Или что-то другое? – И попросить снова позаниматься с Колби.

Девушка быстро встала, вытерла руки салфеткой. Как ей могло прийти в голову, что Нэш приехал к ней? Она начала складывать баночки в ветеринарную сумку.

– Не верю своим ушам.

– С тех пор, как лошадь увезли, она ни разу не улыбнулась. Постоянно в слезах, – горестно вздохнул Нэш.

Сэм закрыла молнию на сумке и предложила:

– Может быть, вам стоит забрать Уиски?

Риверс посмотрел поочередно на Мэнди и Джесса.

– Нет, – прокашлялся он. – Вернее, я не это хотел предложить.

Мэнди, всегда проявлявшая сочувствие к людям, поняла, что ему неловко говорить в присутствии посторонних, и подхватила Джесса под руку.

– Вы закончили с делами?

– Мы все сделали? – поинтересовался Джесс у Сэм.

– Да. Корову можно уводить, присматривай за ней. Если появится опухоль, придется ее привязать на несколько дней и вколоть антибиотики, – обратилась Сэм к Питу.

Пит отвязал ошейник, а Мэнди открыла дверцу кузова.

– Джесс, Пит, нам надо съездить в «Сёркл-бар». Сэм, ты ведь сможешь довезти Нэша до дома?

Прежде чем Сэм успела отказаться, Пит с Джессом уже сели в грузовик Мэнди.

– Нет, останьтесь, – сказала она вслед закрывающейся дверце. – Проходите. Садитесь, – только и осталось предложить ей Нэшу. Одновременно она запустила двигатель.

Нэш безуспешно пытался захлопнуть дверцу автомобиля на крутом повороте. У ворот стоял Пит, дожидаясь, пока Сэм проедет, чтобы закрыть ворота. Скоро она нагнала грузовичок Мэнди и скорчила в ее адрес гримасу. Мэнди улыбнулась в ответ.

– Милая семейка, – прокомментировал Нэш.

– Иногда так оно и есть.

– У вас две сестры, верно?

– Да. Вторая живет в Нью-Йорке.

– Вам повезло. Вот у меня нет ни братьев, ни сестер.

– Хотите получить сестру в моем лице? – насмешливо поинтересовалась Сэм.

Риверс усмехнулся.

– Я – нет. Но Колби вполне может ухватиться за такое предложение. Она часто жалуется, что ей не с кем играть.

При упоминании о Колби Сэм нахмурилась.

– Она действительно переживает?

Нэш кивнул.

– Это мягко сказано. – Он ослабил галстук и расстегнул верхнюю пуговицу. – Нина и слышать не хочет о том, чтобы вернуть Уиски домой.

– В конце концов, кто из вас хозяин дома – вы или некая Нина?

Риверс невесело улыбнулся.

– Конечно, Нина. – Он оперся локтем на ручку дверцы автомобиля и задумчиво посмотрел сквозь окно вдаль. – Нина – мать моей жены, а не моя. – Он помолчал. – После смерти Стейси Нина переехала к нам, чтобы присматривать за Колби. Она вдова, у нее много свободного времени – ситуация всех устраивала. Некоторое время. А сейчас... – Нэш бессильно взмахнул рукой, выпрямляясь на сиденье. – Нина не хочет ничего плохого, просто она излишне опекает Колби. Что понятно, учитывая, что Колби ее единственная внучка.