Выбрать главу

— Вот за это я тебя и люблю.

И замок заснул в ожидании большого дня, когда под его своды войдёт король Арно, а с ним — новая глава истории Таррейнов.

Королевский кортеж появился на горизонте ближе к полудню. Солнце, словно желая добавить торжественности, пробилось сквозь облака, озаряя сверкающие доспехи и алые знамёна с королевским гербом. Люди на дорогах останавливались, крестьяне кланялись, слуги во дворе замка спешно строились в почётный ряд.

Владислава, стоя на ступенях у главных ворот, внимательно следила за приближением всадников. Эйрн, сдержанный и невозмутимый, стоял рядом, но Владислава чувствовала: муж напряжён. Встреча с королём всегда была не просто формальностью.

— Похоже, Его Величество решил произвести впечатление, — тихо сказала она.

— Он всегда так делает, — коротко ответил Эйрн. — Главное, чтобы это впечатление не перешло в новые требования.

Когда королевская карета остановилась, и Арно, высокий, сдержанный, с лёгкой тенью усталости на лице, вышел из неё, Владислава заметила в его взгляде усталую теплоту.

— Герцог Таррейн, герцогиня Владислава, — спокойно сказал он, — благодарю за гостеприимство.

— Ваше Величество, честь видеть вас на наших землях, — ответил Эйрн, кланяясь. Владислава склонила голову с приветливой улыбкой, не переходящей границ.

Король задержался взглядом на ней чуть дольше, чем требовал этикет, но тут же перевёл его на окрестности замка:

— Ваши земли ожили после зимы. Рад видеть.

И с этими словами, почти домашне, направился внутрь, оставляя стражу хлопотать с багажом.

Ужин в малом зале прошёл спокойно. Король, хоть и устал от дороги, не забыл спросить о состоянии деревень после зимы, о восстановлении дорог и о торговле.

— Говорят, в ваших краях ярмарка нынче куда веселее, чем при прошлом герцоге, — с лёгкой усмешкой заметил Арно.

— Теперь здесь больше пирогов, меньше споров, — ответила Владислава, вызвав улыбку короля и сдержанный смешок Эйрна.

Но под этой лёгкостью чувствовалась осторожность: все трое понимали, что на завтрашнем балу начнутся настоящие разговоры и предложения.

Замок проснулся ещё до рассвета. Марта носилась по коридорам, раздавая указания:

— Эллира! Где свежие полотенца в гостевых? Клеменс, не забудь, что у короля особая нелюбовь к пересоленной оленине! И чтобы никто не споткнулся на лестнице — с нас голову снимут, если кто-нибудь из лордов переломает себе шею.

На кухне сновали повара, стучали ножами, шипели котлы, пахло специями и свежей выпечкой. Клеменс командовал, как генерал на поле битвы:

— Мясо — в третий зал! Десерты — в галерею! И если кто-нибудь перепутает соусы, я вас сам отправлю на сбор шалфея в мороз.

В покоях Владиславы царил хаос примерок. Портные приносили последние штрихи к её наряду: лёгкое платье оттенка весеннего неба, с тонкой серебряной вышивкой.

Эйрн в своём кабинете наводил порядок в приглашениях, проверяя, кто из лордов и баронов прибыл, кто отказался под предлогом «неотложных дел» (и кто из них, возможно, плетёт интриги за их спиной).

В полдень в замок стали стекаться новые гости: лорды, бароны, их жёны и дочери в пышных платьях. Слуги с трудом успевали всех разместить.

Марта, с недовольным видом проходя мимо новой партии прибывших:

— Похоже, на бал приехали все, кроме тех, кому это действительно нужно... А ещё говорят — зима всех по домам разогнала.

Владислава и Эйрн, встретившись на галерее, переглянулись:

— Готова? — спросил он, сдерживая улыбку.

— Как всегда. И к балу, и к новым слухам о нас двоих, — ответила она, поправляя волосы.

Солнце поднималось всё выше, окна залов сверкали в лучах света. Замок наполнялся гулом голосов и лёгким ожиданием чего-то важного.

Впереди был бал, который изменит многое.Конечно! Вот обновлённое описание терзаний короля Арно с учётом того, что Владислава и Эйрн знают о его чувствах, и все трое испытывают сложные, но взаимоуважительные отношения:

Глава 84. Терзания короля Арно

В роскошных покоях замка Таррейнов король Арно стоял у окна, глядя на весенний сад, который ещё не успел полностью пробудиться после зимы. Вечерняя тишина была лишь внешним покоем — внутри него бушевали чувства и противоречия.

Он знал, что Владислава знает о его чувствах. Не просто знает — она встречает их с пониманием и благодарностью, но неизменно остаётся верной своему мужу, герцогу Эйрну. И он уважал её за это.

Арно думал о том, как сложно быть королём, человеком, от которого зависят судьбы государств, но при этом — пленником собственных чувств. Его любовь к Владиславе была не порывом страсти, а тихим, глубоким уважением и восхищением, которое едва ли могло найти место среди дворцовых интриг.