- Думаешь? - спросил Оливер.
- Тут должен быть кто-то еще, - проигнорировав вопрос Оливера, продолжил Мэтт. - Где двое солдат, там еще десяток.
Мужчины кивнули в ответ и стали выполнять указания Мэтта, пока тот, щурясь, осматривал окрестности. Они положили одну из гранат под тело Джонни так, чтобы она взорвалась при сдвиге, вторую, как и сказал Мэтт, под один из рюкзаков. При себе у мужчин остались только фляги, висевшие закрепленными на поясе, и оружие. Оливер забрал себе пистолет убитого - старую беретту.
- Только лишний вес, - заметил Мэтт.
- Если к нам под ноги прикатится ЭМИ-граната, то ты будешь очень рад этому лишнему весу, старик, - парировал Оливер, засовывая пистолет за ремень поясного обвеса.
- Смотри сам, - ответил Мэтт. - Ладно, все, пойдем.
Троица свернула с просеки в лес и скрылась из виду стоявшего дальше, за деревьями, на другой стороне просеки, оператора.
- Какие будут приказы, мэм? - спросил подошедший к ней солдат.
- Держите дрона как можно дальше, они не должны ни о чем догадываться, - ответила Мелисса.
- Мы могли бы их перебить прямо сейчас, всех до одного. И войне конец, - заметил солдат.
- Ты умнее советника Харриса? - Мелисса бросила взгляд на солдата.
Тот поежился, будто от холода, и промямлил:
- Нет, мэм.
Удовлетворенная услышанным, Мелисса отвернулась и пошла к остальному отряду, напоследок сказав солдату:
- Вот и славно. И еще: возьми кого-нибудь и сходи за жетонами провинившихся. И тела надо будет убрать.
Солдат пару секунд переминался с ноги на ногу, но быстро опомнился, вытянулся по струнке, дрогнувшим голосом ответил «Есть!» и, обогнав при этом Мелиссу, бросился искать себе помощника.
«Все идет по плану, - подумала она, глядя в спину убегающему от нее бойца, - советник будет доволен». В начале спектакля Мелисса на секунду потеряла контроль над одним бойцом, когда Оливер застрелил его товарища, но благодаря этому все выглядело еще натуральнее, чем она планировала.
- Все идет по плану, - прошептала она.
* * *
Это была бойня.
Бригада Томми уже несколько дней вела ожесточенные бои по всем направлениям, зажатая в кольце в центре Гетто. Томми сидел на втором этаже полуразрушенного здания, куда перебралась ставка бригады, и изучал карту города, передвигая камни, обозначающие силы сторон. Он пытался найти выход. Ему сейчас ужасно не хватало Джо, который ушел с командиром Мэтью почти две недели назад. И за две недели никаких вестей. Абсолютно. Видимо, что-то пошло не так, потому что за это время можно было трижды дойти до точки сбора и вернуться обратно, но Джо все не было и не было. Доверять принятие стратегических решений его второму заму, Брайану, он не мог - слишком мало у того было опыта, но без Сиплого Джо Томми не справлялся.
После начала атаки стало ясно, что окраинным патрулям промыли мозги. Они вернулись в полном составе в расположение бригады, но многие из них двигались, как заведенные куклы, а другие и вовсе не помнили, что были в патруле той ночью. И теперь вся бригада превратилась в загнанных в угол крыс.
Вдали обрушилось очередное здание. Довоенная постройка не выдержала натиска правительственной бронетехники и рассыпалась, будто карточный домик, хороня под своими обломками немногочисленных оставшихся в живых бойцов сопротивления.
- Добраться бы до этих!.. - Томми ударил кулаком по столу перед собой. Камешки, обозначавшие силы сторон, подпрыгнули, некоторые сместились к центру, будто обновляя информацию о положении дел.
Регулярная армия - а участие в атаке на Гетто принимала именно она - не была главной проблемой Томми. А вот мелкие мобильные отряды во главе обычно с женщинами (хотя попадались и мужчины-телепаты) были. Эти отряды проходили через бреши в обороне, как нож сквозь масло. Невозможно противостоять противнику, который досконально знает каждый твой ход и отводит бойцам глаза. У Бригадира складывалось впечатление, что он играет в покер. Вот только карт противника не видно, а его, Томми, карты в открытую лежали на столе.
- Шеф, - это был Брайан, - кольцо опять сжалось. Они в шести кварталах. Что будем делать, шеф?
Томми устало подвинул камешки на карте еще ближе к тому месту, где была отмечена ставка, находящаяся в самом центре окруженной войсками территории. «Джо, где тебя носит?» - подумал он, а потом ответил своему помощнику:
- Собирай людей. Вот тут, - Томми указал пальцем место на карте. - Это через улицу.
У него еще осталось пять бойцов в костюмах (на Томми армейская броня не налезала, слишком он был велик), армейские карабины, взрывчатка и вроде как еще достаточно людей, чтобы хотя бы попытаться прорвать окружение. Он отошел от стола и выглянул в оконный проем.