Глаза Мэтта опустели. Он опять был далеко.
- Все началось с выдува почв. Пока знающие, как мне казалось, люди били тревогу, власть имущие качали бабки из земли. В новостях все крутили, что запасы зерна уменьшаются, засуха уничтожает посевы, пылевые бури и так далее. Еда дорожала, недовольство росло. А потом, в один из годов, я еще в школе учился, фермеры Канзаса во время пахоты докопались до глины. Вот тут и началось: внезапно вспомнили об ученых, запрещенном ГМО - черт его помнит, что такое, что-то с генетикой и экспериментами по скрещиванию связанное, - много о чем вспомнили тогда. А тут еще и азиаты что-то с торговлей там решили, в общем, отказались от нашего великого и могучего доллара. И все. Еще пять лет мы протянули, а населения-то - ого-го! - миллионов семьсот уже было, да только никто спасать нас не спешил. Ну а дальше ты и сам помнишь. Карточки, урезанные пайки, голод. Знаешь, что я думаю на счет всего этого? Нам все твердили, что планета гибнет. Но оглянись вокруг, Оливер. Достаточно было выкосить девяносто пять процентов жителей этого участка суши, и спустя сорок лет все пришло в относительную норму. Мы же как-то выращиваем хлеб и кукурузу, скот разводим. И это на севере, где зима пять месяцев в году. Вот, планируем пару сталелитейных заводов запустить сверх того, что уже работает. Парни, что к нам переметнулись, молодняк инженерному делу учат, собирают по крупицам знания из тех, что сохранились. А мы все воюем.
- Да, - ответил Оливер. Он далеко не в первый раз слышал этот монолог от Мэтта, но все так же из раза в раз не перебивал. Старику надо было выговориться.
- Да, - повторил следом за ним Мэтт, - мы воюем и воюем. За непонятную власть над непонятно кем. И знаешь что? Это будет вечная война. Нас давно могли прихлопнуть, но мы - бугимены, нами пугают непослушных детей и их родителей, чтобы не поднимали головы и были рады тому, что имеют. Потому что иначе придет бугимен и утащит их. Тем, кто сидит в новой Столице, точно так же, как и многим другим правителям в истории, нужен враг, внешний или внутренний - не важно, - которым они будут пугать непослушных детей. Русские теперь далеко, а вот мы - близко, - Мэтт опять сплюнул на землю. - Устал я от всей этой возни уже порядком, Оливер.
Оливеру было нечего ответить Мэтту - он сам все прекрасно осознавал. Поэтому и пытался сбежать от этой жизни хоть куда, хоть в столичное Гетто, наполненное нищими и бандитами.
Они еще немного помолчали. Когда Оливер уже в который раз собирался поделиться и своей историей, историей о том, что он помнил о засухах, голоде, гражданской войне, вдали послышался крик, а следом выстрел. Мужчины резко повернули головы в ту сторону, откуда исходил звук. Не говоря друг другу ни слова, они поднялись с холодной земли, перехватили поудобнее карабины и сняли их с предохранителей.
- Пойду разбужу Джо.
- Давай быстрее, - кивнул Мэтт. - Видишь здание? - он указал рукой на дом, видневшийся за деревьями в метрах ста. - Подтягивайтесь туда.
Оливер молча развернулся и отправился к месту, где остался спать их проводник. Застал он Джо уже на ногах и, как и он сам, с оружием в руках. Заметив Оливера, он сначала направил на него карабин, но после, услышав от него тихое «Джо, свои!», опустил оружие.
- Черт побери! - Оливер на секунду подумал, что Джо его спросонья прикончит. - Хорошо, что ты не выстрелил.
Джо усмехнулся в ответ:
- Ну, я же не слепой, тебя-то на своем месте не было, мало ли, может отлить пошел.
- Твоя правда. Пойдем, Мэтт ждет нас.
- Что за выстрел? - спросил уже на ходу Джо.
- Если бы мы знали, - ответил Оливер, - но проверить надо.
Бессонная ночь давала о себе знать. Окружающий мир иногда причудливо искажался на границе зрения, сужая обзор и туннелируя его, но стрельбе, как знал по своему опыту Оливер, это не помешает. А вот заметить опасность и вовремя среагировать - вполне может. Зря он не поспал хоть тот час, что они просидели с Мэттом.
Двигались осторожно и старались не шуметь. Кое-где в траве они натыкались на мусор и обломки, невесть как попавшие сюда, пару раз Джо серьезно споткнулся обо что-то, тихо при этом ругаясь себе под нос. Добравшись до здания, указанного Оливеру Мэттом, они нашли старика за одним из углов.
- Вам только оркестра сопровождения не хватало.
- На поле не прибрано, - отшутился Оливер.