Выбрать главу

Мэтт подкрепил свои слова демонстрацией гранаты с выдернутой чекой в левой руке, показав ее мужчинам.

- Запал на полсекунды, уроды, так что лягут все, - Мэтт, волоча парня, сделал несколько шагов вперед, сокращая дистанцию между ним и мужчинами.

- Че те надо, старик? Ты кто такой ваще? - спросил Мэтта уже спокойнее тощий спутник стрелка.

- Повторяю, мразь, - процедил сквозь зубы Мэтт, - вопросы тут задаю я.

Они с заложником сделали еще два шага. Кровь стекала по ногам парня, собираясь в ботинках.

- Судя по ранам, у пацана есть еще минут пять, так что советую не жевать сопли, а отвечать по делу, усекли? - не дожидаясь ответа, Мэтт продолжил. - Что с бригадой Томми?

- Так, это, - стрелок помялся с ноги на ногу, - нет больше бригады, ну, бригады Томми.

- Ясно, - ответил Мэтт. - А что есть?

- Ты че дерзкий такой? Ты кем себя возомнил, су...

Мэтт принял решение, что ему будет проще разговаривать только со здоровяком. Он рванул обмякшего паренька влево, освобождая пространство перед собой, и всадил две пули в грудь тощего, сразу же обратно прикрывшись заложником.

- Много текста не по делу, - сказал Мэтт здоровяку. - Я так понимаю, ты старшим был в вашем маленьком отряде, а это так, шестерка. Правильно?

Стрелок кивнул.

- Так кто у вас тут за главного?

- Не положено нам говорить со всякими...

- С кем? - перебил Мэтт.

Стрелок замялся.

- Значит, так. Сейчас ты пойдешь со мной, понял? - спокойно сказал старый командир. - Пацана оставим тут, сам перевяжется, понял?

Стрелок молчал.

- Поворачивайся спиной. И помни, мразь, что я в армейской броне, - продолжил он, - а значит, убежать от меня не получится. Повалить меня на землю и отобрать пистолет не получится. Оглушить меня не получится. Если мне покажется, что ты лишний раз пошевелил пальцем, больше вообще шевелиться не сможешь, уяснил?

Стрелок молча кивнул в ответ.

- Вот и славно, - сказал Мэтт. - Бросай ствол подальше, поворачивайся спиной и на колени.

Мужчина все так же стоял на месте, раздумывая, что делать.

- Быстро, я сказал! - закричал на него Мэтт. - Ей-богу, пристрелю и тебя, и парня.

Слова Мэтта возымели эффект: мужчина отбросил на десяток метров от себя винтовку, повернулся к командиру спиной и опустился на колени. Мэтт отпустил парня, находившегося уже в полуобморочном состоянии, и подошел к мужчине. Уперев пистолет в спину стрелка, Мэтт прохлопал лохмотья нападавшего на наличие оружия, достал и выбросил нож и старый, довоенный револьвер. Шансы на то, что он все еще может стрелять, были невелики, но рисковать ему не хотелось.

- Вставай, пойдем, - сказал Мэтт.

Паренек лежал на земле, медленно истекая кровью. Перевязать самого себя он вряд ли уже сможет - слишком много крови потерял. По всей видимости, вторым выстрелом зацепило артерию. Старому командиру было все равно. Не он напал первый.

- Шагай давай, - сказал Мэтт стрелку, подтолкнув мужчину в спину рукой, в которой держал гранату. Пистолет он держал, согнув руку в локте и прижимая ее к собственному боку, чтобы мужчина не имел возможности резко повернуться и ухватиться за ствол - с такой дистанции Мэтт не промахнулся бы, даже если бы стрелял из-за головы в прыжке.

Мужчина молча двинулся вперед. Так они прошли через Гетто к дому, где осталась Мелисса с Оливером. Женщина встретила их у входа в здание.

- Как догадалась? - спросил Мэтт.

- Ты очень громко думаешь, командор Мэтью, - ответила она.

- Да ладно?

- Ага. А кто это с тобой такой? - спросила Мелисса.

- Наш невольный информатор, но нужна твоя помощь.

- Покопаться?

- Пусть сначала сам скажет, что знает, а ты убедись, что не врет.

- Хорошо, - согласно кивнула женщина.

Мэтт обошел пленника, все еще держа в руке пистолет, и встал рядом со своей спутницей.

- Ну что, горе-стрелок. Рассказывай, кто тут теперь главный.

Мужчина помялся с ноги на ногу, бросил взгляд сначала на Мэтта, потом на Мелиссу, понял, что деваться некуда, и заговорил:

- Ну, это, того... Сначала все плохо было. Ну, как это, после того, как армейские собаки... - он еще раз взглянул на броню, в которую были одеты Мэтт и Мелисса и, вздрогнув, продолжил: - После того, как солдаты тут все разгромили. Большой Томми пропал, Сиплого Джо никто еще до атаки не видел, - мужчина замолк, раздумывая, что же ему сказать двум незнакомцам в армейских кос­тюмах.

- Давай к сути, - раздраженно сказал Мэтт. - Кто теперь в Гетто главный?

- Ну, это, Босс сейчас главный.

- Босс? Что за Босс? - спросил Мэтт.

- Ну, это мы так его называем. Ну а так кличут его Большой Босс, - ответил мужчина. - Мы все так должны его называть. Он теперь заправляет всем в Гетто.