Мэтт подкрепил свои слова демонстрацией гранаты с выдернутой чекой в левой руке, показав ее мужчинам.
- Запал на полсекунды, уроды, так что лягут все, - Мэтт, волоча парня, сделал несколько шагов вперед, сокращая дистанцию между ним и мужчинами.
- Че те надо, старик? Ты кто такой ваще? - спросил Мэтта уже спокойнее тощий спутник стрелка.
- Повторяю, мразь, - процедил сквозь зубы Мэтт, - вопросы тут задаю я.
Они с заложником сделали еще два шага. Кровь стекала по ногам парня, собираясь в ботинках.
- Судя по ранам, у пацана есть еще минут пять, так что советую не жевать сопли, а отвечать по делу, усекли? - не дожидаясь ответа, Мэтт продолжил. - Что с бригадой Томми?
- Так, это, - стрелок помялся с ноги на ногу, - нет больше бригады, ну, бригады Томми.
- Ясно, - ответил Мэтт. - А что есть?
- Ты че дерзкий такой? Ты кем себя возомнил, су...
Мэтт принял решение, что ему будет проще разговаривать только со здоровяком. Он рванул обмякшего паренька влево, освобождая пространство перед собой, и всадил две пули в грудь тощего, сразу же обратно прикрывшись заложником.
- Много текста не по делу, - сказал Мэтт здоровяку. - Я так понимаю, ты старшим был в вашем маленьком отряде, а это так, шестерка. Правильно?
Стрелок кивнул.
- Так кто у вас тут за главного?
- Не положено нам говорить со всякими...
- С кем? - перебил Мэтт.
Стрелок замялся.
- Значит, так. Сейчас ты пойдешь со мной, понял? - спокойно сказал старый командир. - Пацана оставим тут, сам перевяжется, понял?
Стрелок молчал.
- Поворачивайся спиной. И помни, мразь, что я в армейской броне, - продолжил он, - а значит, убежать от меня не получится. Повалить меня на землю и отобрать пистолет не получится. Оглушить меня не получится. Если мне покажется, что ты лишний раз пошевелил пальцем, больше вообще шевелиться не сможешь, уяснил?
Стрелок молча кивнул в ответ.
- Вот и славно, - сказал Мэтт. - Бросай ствол подальше, поворачивайся спиной и на колени.
Мужчина все так же стоял на месте, раздумывая, что делать.
- Быстро, я сказал! - закричал на него Мэтт. - Ей-богу, пристрелю и тебя, и парня.
Слова Мэтта возымели эффект: мужчина отбросил на десяток метров от себя винтовку, повернулся к командиру спиной и опустился на колени. Мэтт отпустил парня, находившегося уже в полуобморочном состоянии, и подошел к мужчине. Уперев пистолет в спину стрелка, Мэтт прохлопал лохмотья нападавшего на наличие оружия, достал и выбросил нож и старый, довоенный револьвер. Шансы на то, что он все еще может стрелять, были невелики, но рисковать ему не хотелось.
- Вставай, пойдем, - сказал Мэтт.
Паренек лежал на земле, медленно истекая кровью. Перевязать самого себя он вряд ли уже сможет - слишком много крови потерял. По всей видимости, вторым выстрелом зацепило артерию. Старому командиру было все равно. Не он напал первый.
- Шагай давай, - сказал Мэтт стрелку, подтолкнув мужчину в спину рукой, в которой держал гранату. Пистолет он держал, согнув руку в локте и прижимая ее к собственному боку, чтобы мужчина не имел возможности резко повернуться и ухватиться за ствол - с такой дистанции Мэтт не промахнулся бы, даже если бы стрелял из-за головы в прыжке.
Мужчина молча двинулся вперед. Так они прошли через Гетто к дому, где осталась Мелисса с Оливером. Женщина встретила их у входа в здание.
- Как догадалась? - спросил Мэтт.
- Ты очень громко думаешь, командор Мэтью, - ответила она.
- Да ладно?
- Ага. А кто это с тобой такой? - спросила Мелисса.
- Наш невольный информатор, но нужна твоя помощь.
- Покопаться?
- Пусть сначала сам скажет, что знает, а ты убедись, что не врет.
- Хорошо, - согласно кивнула женщина.
Мэтт обошел пленника, все еще держа в руке пистолет, и встал рядом со своей спутницей.
- Ну что, горе-стрелок. Рассказывай, кто тут теперь главный.
Мужчина помялся с ноги на ногу, бросил взгляд сначала на Мэтта, потом на Мелиссу, понял, что деваться некуда, и заговорил:
- Ну, это, того... Сначала все плохо было. Ну, как это, после того, как армейские собаки... - он еще раз взглянул на броню, в которую были одеты Мэтт и Мелисса и, вздрогнув, продолжил: - После того, как солдаты тут все разгромили. Большой Томми пропал, Сиплого Джо никто еще до атаки не видел, - мужчина замолк, раздумывая, что же ему сказать двум незнакомцам в армейских костюмах.
- Давай к сути, - раздраженно сказал Мэтт. - Кто теперь в Гетто главный?
- Ну, это, Босс сейчас главный.
- Босс? Что за Босс? - спросил Мэтт.
- Ну, это мы так его называем. Ну а так кличут его Большой Босс, - ответил мужчина. - Мы все так должны его называть. Он теперь заправляет всем в Гетто.