Она немного постояла рядом с койкой Деймоса, пока не убедилась, что он полностью отключился. После закрыла иглу колпачком, аккуратно положила шприц и окровавленный тампон в карман халата и вышла за дверь.
Все должно выглядеть так, будто он просто спит.
* * *
Анна тихо зашла в кабинет Ивора. Она застала хирурга за своим рабочим столом, он вел с кем-то беседу в режиме видеоконференции.
- Да, господин советник, да, я вас понял, - сказал Ивор, и по его лицу было ясно, что разговор не из простых. - Да, я все понимаю, наши исследования крайне важны, но хочу заметить... - Ивор осекся на полуслове и поменялся в лице.
Доктор Прайс никогда не видела старого хирурга таким потерянным и беспомощным. Он напоминал ей кролика перед змеей, которая находилась по другую сторону экрана. Она уже подумывала тихо выйти за дверь и заглянуть позже, но в этот момент Ивор опять заговорил:
- Да, будет выполнено, господин советник.
После этого ученый коснулся экрана планшета, установленного в специальный паз на столе, отключился от конференции и закрыл лицо руками.
- Останься, Анна, - сказал Ивор, не опуская ладоней, - ты как раз вовремя, нам нужно поговорить.
Анна была не в восторге от тона Ивора. Исходя из того, что она услышала, у них появились проблемы, причем серьезные. Если они попали в поле зрения одного из советников, то все очень плохо.
- Да, доктор Ивор, - сказала Анна.
- Майк, - сказал ей Ивор.
- Простите, что? - ответила она.
Анна была крайне удивлена: ученый не любил, когда его называют по имени. Ивор помолчал несколько очень долгих для нее секунд и вновь заговорил:
- Сейчас для тебя просто Майк. Я сыт этим официальным дерьмом по горло.
Это была еще одна неожиданность. Ивор никогда не использовал крепких выражений, почти всегда оставаясь невозмутимым. Максимум - иногда ребячился, как и любой мужчина в хорошем расположении духа.
- Хорошо... Майк... - ей было трудно назвать старого хирурга по имени в спокойной беседе. - Что произошло? О чем ты хочешь со мной поговорить?
Ивор предложил жестом Анне присесть, а потом очень медленно и тихо заговорил.
- Мы должны ускорить наши исследования, - сказал он, глядя на свои руки. - Советник Харрис требует вывести проект на полную мощность уже через три месяца.
- Но как, Майк?! - воскликнула Анна. - Деймос еще даже говорить не может! Если мы подключим его к сети без должной психической и физической подготовки...
- Я знаю, - перебил Ивор. - Но у нас нет выбора, милая. Если это сделаем не мы, то кто-то другой. На двадцать шестом уровне достаточно желающих занять твое и мое места вместо того, чтобы возиться с операторами.
Анна понимала, что их загнали в угол. Первое подключение Деймоса планировалось только через пять-шесть месяцев. Вывод проекта на полные мощности - через год.
Они еще немного помолчали, каждый думал о своем.
- А последствия? - нарушила тишину Прайс. - Они в курсе возможных последствий?
- Моя дорогая Анна, никого это уже не волнует. Обстановка на поверхности накалена настолько, что обычное оружие уже никого не пугает, - ответил ученый. - Если они не задействуют возможности нашей тройки, страна полыхнет, как пропитанная маслом тряпка.
Анна внимательно слушала Ивора, но не могла поверить в то, что он говорит. Три месяца? Они смеются? У них есть такой прекрасный экземпляр, как Деймос, а вышестоящее руководство приказывает им окончательно выжечь ему мозги спешкой.
- Им недостаточно Астреи и Адикии? - спросила Анна.
- Нет, недостаточно. Им нужен Деймос, полностью готовый к работе уже через три месяца, - настаивал Ивор.
Анна на минуту задумалась, а потом сказала очевидную для них обоих вещь:
- Нам придется быть очень осторожными, Майк.
- Я знаю.
* * *
День 3
Я понимаю, что ведение дневника для потомков - это нарциссизм, но ничего поделать не могу. Я обязан записать все, что отныне происходит в моем НИИ.
Два дня назад я получил официальный ответ на свой, наверное, тысячный запрос в Министерство обороны. Но на этот раз судьба улыбнулась мне! В свете последних событий тюрьмы переполнены, и поэтому в мое распоряжение поступают заключенные-смертники. По документам им форсированно приводят приговор в исполнение, а после этапируют ко мне. Не самый лучший материал для работы, но лучше, чем ничего. Вместо возни с обезьянами мне наконец-то дают возможность заняться настоящими исследованиями.
Пока не ясно, когда поступят первые испытуемые, но надеюсь, что это произойдет как можно раньше. Пока же я отдал распоряжения подготовить для них камеры на цокольном этаже.