Выбрать главу

- Бандит? Садист? - Оливер попытался улыбнуться, но слишком сильно болел бок. - Убийца? Да. Бандит? Может быть. Садист - нет. Знаешь, сколько раз женщины просили меня пустить им пулю в затылок, только чтобы не попасть в плен? А знаешь почему? Потому что лучше было умереть от руки своего товарища, чем сгнить в яме, чем попасть к армейским палачам. И кто после этого садист? Я? Да, приговор у меня был всегда один - смерть, но это была слишком легкая смерть для слишком многих: смерть от пули, которую они не заслуживали.

Оливер медленно поднимался: сначала на колени, а потом, тяжело опираясь на кровать, на ноги.

- Кто ты такой, Генри? - имя мужчины Оливер не сказал, а выплюнул. - И почему ты еще меня не пристрелил?

- Важно не кто я, а где я, - Генри поднял с пола стул и обратно уселся на него. - Садись, Оливер, - он кивнул на койку позади Стального Генерала, - тебе тяжело стоять, я же вижу. Мы здесь намного дольше, чем ты можешь себе представить. И, скажу тебе, я не в восторге от подобного соседства.

- Что ты имеешь... - начал было Оливер, но Генри его перебил.

- Лагерь сопротивления - сорок лет назад. Атака на обоз с семьями ученых - двадцать семь лет назад. Пьянка с бойцами твоей бригады лет двадцать назад... И еще много, очень много воспо­минаний.

- Воспоминаний? Что ты несешь...

Генри ничего не ответил, еще раз внимательно посмотрел в глаза Оливеру, а потом, хлопнув себя ладонями по коленям, ответил:

- Ладно, давай иначе.

Он встал со своего места, и Оливер понял, что он тоже стоит, но уже не в больничной рубашке, а плотно облегающем костюме, которого он раньше никогда не видел.

Стены палаты затряслись, прикроватная тумбочка и сама койка запрыгали на месте, будто началось землетрясение. Оливер попытался найти хоть какую-то точку опоры, опасаясь нового приступа непонятной боли в боку, но с удивлением обнаружил, что может абсолютно свободно двигаться без каких-либо последствий. Он уже хотел опять спросить Генри, что происходит, но тут стены и потолок обрушились. Они оказались посреди ночного леса.

- Что, черт подери, тут происходит?!

- Тише, не шуми, - ответил Генри. - Это твой последний шанс, Стальной Генерал. Пойдем.

Не дожидаясь ответа, Генри развернулся и пошел куда-то вглубь леса. Оливер, стараясь не отстать, двинулся следом. Минут пять они шли в полной темноте, пока вдали, меж деревьев, не показался огонек костра.

- Кто там? - спросил Оливер.

Генри промолчал и продолжил идти, постепенно сбавляя шаг.

Они были уже совсем рядом. За пожухлой осенней листвой кустов Оливер смог рассмотреть сидящих у огня: двое мужчин, один из которых уже был стариком, и женщина. Все в таких же костюмах, как и он сам. Женщина что-то говорила, а мужчины внимательно слушали.

- Что, черт подери, тут происходит?

- Смотри.

В этот момент с другой стороны костра из таких же зарослей, в каких скрывались они с Генри, выскочило несколько оборванцев и с криками открыли огонь по троице у костра. Оливер было дернулся помочь обороняющимся, но Генри схватил его за плечо и с силой, непонятно откуда взявшейся в этом худощавом человеке, остановил.

- Смотри, - повторил он, - смотри внимательно, Стальной Генерал.

Вот старик хватает автомат и очередью срезает нескольких атакующих, остальные поднимают оружие и непонятно почему кончают с собой. Мужчина, сидящий к Оливеру спиной, начинает заваливаться и падает на землю.

- Не узнаешь? - спрашивает Генри.

- Кого? Кто все эти люди? Генри, что, черт подери, тут происходит?

- Оливер!!! Оливер!!! - закричал в этот момент старик у костра, отбросил автомат и рванулся к лежащему на земле товарищу.

Бок обожгло. Стальной Генерал коснулся костюма и почувствовал под пальцами разорванную ткань и теплую, сочащуюся из свежей раны кровь. Он стал оседать на землю, но Генри подхватил его и поставил обратно на ноги.

- Ты понимаешь, где мы?

Оливер попытался сфокусироваться на лице мужчины, но его черты поплыли, переливаясь в причудливых гримасах.