Он уселся на стул и жестом предложил Астрее последовать его примеру.
- Присаживайся, дорогая, надеюсь, ты хорошо подумала за то время, что меня тут не было.
Астрея внимательно посмотрела на мужчину, но на свой стул села.
- Полковник... - начала она.
- Можно просто Ричард, ты не моя подчиненная, во всяком случае, пока, - он лукаво улыбнулся.
- Хорошо, - согласилась Астрея. - Ричард, перед тем как я окончательно решу, помогу я вам или нет, ответьте мне на один вопрос.
- И какой же?
- Что вы сделаете с этим человеком, фото которого вы мне показывали, когда найдете? И почему вы его вообще ищете?
- Это не один, а два вопроса, - усмехнулся Ричард. - Ладно, будь по-твоему. Начну с последнего. Почему я его ищу? - полковник поддался вперед, и с его лица слетела всякая веселость - сейчас он был предельно серьезен. - Потому что он с неделю назад бесследно пропал из исследовательского центра, где находился последние месяцы.
- Что?.. - Астрею начало немного колотить от таких новостей.
«Он снаружи?!»
- А на первый вопрос ответ прост: я сделаю то, чего потребуют обстоятельства.
- Но он же ваш друг.
- Своего друга, Генри Джонсона, я похоронил несколько месяцев назад.
- Его зовут Генри?
- Да, - О’Коннелл был немного удивлен. - А ты как его звала?
Девушка на секунду умолкла, а потом тихо, слегка дрогнувшим голосом ответила:
- Деймос. В центре ему дали имя Деймос.
О’Коннелл молча наблюдал за Астреей.
- Как я вижу, - наконец сказал мужчина, - вселять ужас он и вправду умеет.
Глава 19
Глава 19
- Поверьте мне, умеет, - согласилась Астрея. - Так что потребуется от меня?
О’Коннелл покрутил в руках трость, размышляя, что ответить на этот вопрос.
- Понимаешь, - начал он, - согласно распоряжению Совета операторы распределялись тонким слоем по всем силовым структурам государства. К сожалению, приписанный к нам боец, которому я могу доверять, сейчас на задании. У нас есть еще пара телепатов, но им я не верю.
- А мне, значит, верите?
- Конечно, нет, - О’Коннелл улыбнулся. - Но я уверен в том, что выбирая между мной и Генри, ты останешься на моей стороне. Ты же на моей стороне?
- У меня есть выбор?
- Нет.
- Тогда не вижу смысла отвечать на этот вопрос.
Астрея встала со стула и прошлась по камере, где ее держали.
- Так с чего начнем, полковник?
О’Коннелл оценивающе посмотрел на девушку, опять размышляя, правильно ли он поступает.
- Для начала тебе стоит привести себя в порядок.
О’Коннелл тоже встал и, подойдя к двери, дважды в нее постучал.
- Ричи, открывай, все в порядке.
Дверь, запираемая электромагнитами, бесшумно открылась.
- Пойдем, - Ричард призывно махнул Астрее рукой, - у нас много дел.
* * *
После того как Мелисса закончила проверку сознания Оливера, она посидела у его кровати еще некоторое время.
Разглядывая черты лица Стального Генерала, женщина пыталась вообразить, кем бы мог стать этот человек, не попади он в жернова гражданской войны. Архитектором? Инженером? Врачом? Рабочим? Сейчас, зная Оливера, было сложно представить его в какой-то иной ипостаси, отличной от хладнокровного убийцы и командира целого ударного корпуса, но если постараться абстрагироваться от всего, что знаешь, воображение начинает подсовывать забавные варианты.
Оливер - учитель? А может быть, работник на ферме? Почему бы и нет?
Перед глазами Мелиссы предстал образ, где Стальной Генерал без такой серьезной седины и морщин занимается поливкой рассады в одной из столичных теплиц. Или настраивает капиллярную систему. Или разгружает мешки с удобрениями и плодородной почвой, которую свозили из уцелевших южных оконечностей страны.
«Кем бы ты мог быть, если бы не война? - задавалась вопросом Мелисса, вглядываясь в безмятежное лицо спящего. - Кем бы могли стать мы все, Оливер?»
Она еще раз напоследок коснулась сознания Оливера, чтобы удостовериться, что спит он глубоко и без сновидений, и вышла из палаты.
Впереди ее ждала сама неприятная часть дня - Деймос настоял на ее присутствии в кабинете Ивора, где он, Адикия, Мэтт и сам доктор Ивор для чего-то собирались вместе.
С Деймосом Мелисса пересекалась всего пару раз, и она не могла назвать эти встречи приятными. Общаясь с другими коллегами-операторами, она чувствовала родство с ними, касание их разумов и их силу, чего не наблюдалось за людьми, не прошедшими инъекций EP-22.
Деймос же был похож больше на стихию, чем на родственное существо. Дестабилизированный, он напоминал вулкан, готовый к извержению, который какой-то шутник заткнул огромной винной пробкой. Пробка трещала, раздувалась, готовая вечно сдерживать напор стихии, но в тоже время в любой момент могла и пробить своим выстрелом небесный свод, который возвестит начало апокалипсиса. Рядом с ним Мелисса чувствовала себя голой и беззащитной: даже не концентрируя на ней свое внимание, Деймос испускал волны силы, которые, казалось, можно было пощупать руками. Когда же он говорил с Мелиссой, ей хотелось съежиться и забиться в угол - настолько ничтожной она себя ощущала рядом с ним.