Выбрать главу

- Ну, ты больше не один, приятель, - говорю я. - Ни один из нас.”

Глава 13.

“Мистер Истон, я не думаю, что нас нужно обыскивать, - сказал Стрэтт.

“Думаю, да, - сказал главный тюремный надзиратель. Его сильный новозеландский акцент звучал дружелюбно, но в нем было что-то острое. Этот человек сделал целую карьеру на том, чтобы не мириться с людским дерьмом.

“Мы освобождены от всех—”

“Остановись, - сказал Истон. “Никто не входит и не выходит из Пары без полного обыска.”

Оклендская тюрьма, которую местные жители почему-то называли “Пар”, была единственной в Новой Зеландии тюрьмой строгого режима. Единственная точка входа была наводнена камерами безопасности и микросканером для всех гостей. Даже охранники прошли через детектор по пути внутрь.

Помощник Истона и я стояли в стороне, пока наши боссы спорили. Мы с ним посмотрели друг на друга и пожали плечами. Небольшое братство подчиненных с упрямыми боссами.

- Я не отдам свой Электрошокер. Я могу позвонить вашему премьер-министру, если хотите, - сказал Стрэтт.

“Конечно, - сказал Истон. - Она скажет вам то же самое, что я собираюсь сказать вам сейчас: мы не подпускаем оружие близко к этим животным. Даже у моих собственных охранников есть только дубинки. Есть некоторые правила, которые мы не меняем. Я полностью осознаю вашу власть, но у нее есть пределы. Вы не волшебник

”. “Мистер Э.—”

“Факел!” - сказал Истон, протягивая руку.

Его помощник передал ему маленький фонарик. Он включил его. - Пожалуйста, откройте рот пошире, мисс Стрэтт. Мне нужно проверить, нет ли контрабанды.”

Ух ты, парень. Я шагнул вперед, пока не стало еще хуже. - Я пойду первым!” Я широко раскрыла рот.

Истон посветил фонариком мне в рот и посмотрел туда-сюда. - С тобой все ясно.”

Стрэтт просто посмотрел на него.

Он держал фонарик наготове. - Я могу вызвать сюда женщину-охранника и приказать провести более тщательный обыск, если хотите.”

Несколько секунд она ничего не делала. Затем она вытащила свой Тазер из кобуры и протянула ему.

Должно быть, она устала. Я никогда раньше не видел, чтобы она отказывалась от поездки за властью. Хотя я также не видел, чтобы она раньше участвовала в бесполезном соревновании по моче. Она обладала большим авторитетом и не боялась сгибаться, когда это было необходимо, но обычно она не была из тех, кто спорит, когда есть простое решение.

Вскоре стражники провели нас со Стрэттом через холодные серые стены тюрьмы.

- Что, черт возьми, с тобой не так?” Я сказал.

- Мне не нравятся маленькие диктаторы в их маленьких королевствах, - сказала она. - Сводит меня с ума.”

- Время от времени ты можешь немного согнуться.”

- У меня кончилось терпение, а у мира нет времени.”

Я поднял палец. - Нет, нет, нет! Ты не можешь просто использовать "я спасаю мир" в качестве оправдания каждый раз, когда ты придурок.”

Она задумалась. “Да, хорошо. Возможно, вы правы.”

Мы последовали за охранниками по длинному коридору в Отделение максимальной безопасности.

“Максимальная безопасность кажется излишней", - сказала она.

- Семь человек погибли,” напомнил я ей. “Из-за него

”. “Это было случайно.”

“Это была преступная халатность. Он заслуживает того, что получил.”

Охранники завели нас за угол. Мы последовали за ним. Все это место было лабиринтом.

- Зачем вообще привозить меня сюда?”

“Наука.”

- Как всегда.” Я вздохнула. - Не могу сказать, что мне это нравится.”

- Принято к сведению.”

Мы вошли в пустую комнату с единственным металлическим столом. С одной стороны сидел заключенный в ярко-оранжевом комбинезоне. Лысеющий мужчина лет сорока - пятидесяти. Он был прикован наручниками к столу. Он не выглядел как угроза.

Мы со Стрэттом сели напротив него. Охранники закрыли за нами дверь.

Мужчина посмотрел на нас. Он слегка наклонил голову, ожидая, что кто-нибудь заговорит.

“Доктор Роберт Ределл,” сказал Стрэтт.

“Зовите меня Боб, - сказал он.

- Я буду звать вас доктор Ределл.” Она достала из портфеля папку и просмотрела ее. - В настоящее время вы отбываете пожизненное заключение по семи пунктам обвинения в убийстве.”

- Да, это их оправдание тому, что я здесь, - сказал он.

- пропищал я. - Семь человек погибли на вашей платформе. Из-за твоей небрежности. Похоже, это неплохое "оправдание" для тебя, чтобы быть здесь.”

Он покачал головой. “Семь человек погибли из-за того, что диспетчерская не выполнила процедуру и активировала первичную насосную станцию, пока рабочие все еще находились в отражательной башне. Это был ужасный несчастный случай, но это был несчастный случай.”