Выбрать главу

Страхи периодически накрывали: не замкнется ли в своем мирке старший, все ли будет хорошо с младшим, как примет еще одного члена семьи ребенок, много подобного крутилось и всплывало время от времени. От старшего я точно не откажусь, какой бы нам ни поставили диагноз. Вот только диагноз нас ставить не торопились. Наша явка и мое заметное округлившееся положение задвинули наше обследование на ноябрь.

Первый рабочий день после отпуска решила не отсвечивать животиком, не шокировать руководство. В детском саду меня и ребенка ожидал не самый приятный сюрприз: нашу группу расформировали, всех куда-то перевели-распределили, а нас даже не уведомили.

— И куда нам теперь? Формально мы воспитанники этого учебного заведения, документов на перевод я не видела, — стояла я, как бедная родственница, с пакетом детской сменной одежды и обуви в одной руке и с ладошкой сына в другой.

— Не знаю. Может, вас временно в куда-нибудь определят,— нехотя ответила мне знакомая воспитательница.

Временно? Не до перевода?!

Складывались, складывались на дорожки, пылесосы, посуду и игрушки в этом саду тысячами каждый год, и такое отношение.

— А можно как-то ускориться, а то я на работу опаздываю.

Муж ждал в машине и ни сном ни духом, что с нами здесь происходило. Спустя некоторое время по звонку нам нашли место в какой-то неполной группе. Сказали, что в скором времени со мной свяжется заведующая по этому вопросу.

На работу я, конечно, опоздала, хотелось всех покусать и съесть арбуз.

Через пару дней мне позвонила заведующая и сообщила о переводе, который уже лежал нее на столе, поэтому мне необходимо приехать до конца её рабочего дня.

Вот человек работает, вопросы важные решает, а я так, приехала пыль со стола вытереть, цветочки полить, документы разложить по папочкам и почту проверить. Отпроситься как «два пальца» и на такси махнуть из промышленной зоны не проблема для дочери миллионера. Прилетела так быстро, как смогла, меня ожидала половинка листа формата А5с печатью с названием садика, с припиской «дефектологическая группа» и телефоном.

Так выглядит перевод?! Пойди туда, не знаю куда?!

— Какие мои действия? — спросила я.

— Позвоните и уточните дату перевода.

— И все?

— Напишите заявление на перевод с даты и погасите задолженность по родительской плате в нашем садике за текущий месяц.

Не стала откладывать и позвонила по номеру, пока рабочий день не закончился, как выяснилось, в этом саду дефектологическая группа была, но мы не подходили по возрасту и направленности. Она была подготовительной для выпускников, а нам на тот момент было полных пять. И для чего я срывалась с работы? Могла бы, не отпрашиваясь, узнать эту информацию, чтобы уточнить.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Спустя неделю мне опять позвонила заведующая с извинениями, опять вызывала к себе, убеждая, что теперь точно будем оформлять перевод документально, в коррекционный сад в нашей части города. Пришлось вывалить всю информацию начальнику на его вопрос зачем, на мой развернутый ответ он прикрыл глаза и покачал головой.

— Бывает так, иногда… не запланировано, — попыталась оправдаться я.

— Иди уже! Оставь меня… я в печали… — ответил начальник.

Руководство пошло навстречу.

И вот дубль два, дочь миллионера на такси…

Решила сразу уточнить у заведующей:

— Теперь точно все?

— Да, да, — кивала женщина, улыбаясь.

Написала по образцу заявление, забрала документы ребенка, сумму к оплате и поехала сдаваться в новый сад, на такси.

Перевод оказался точным, а вот группа начинала набор только через полмесяца, как сообщила мне заведующая.

Захотелось сесть на пол и расплакаться. Как же я устала. Сил моих нет! Это просто издевательство! Доработаю я до отпуска или нет?!

В глазах потемнело, что я присела на стул без приглашения.

— А есть еще какие-то варианты в вашем саду? — спросила я с надеждой.

И заметила, что она уже собиралась повторить, чтобы я приходила через полмесяца, как вдруг изменилась в лице, когда посмотрела на меня, и сказала: