- Мудрецы говорят, что лепестки клевера олицетворяют единство трёх составляющих личности: души, тела и духа. И если человек носит символ этого растения с собой, то он будет иметь мудрость, острый ум, душевное и психическое спокойствие. Тетсуо-сан узнав, что кую оружие для тебя, решил помочь, сделав гравировку, а я решил, что в будущих боях тебе потребуется не только удача, но и острый, и одновременно спокойный ум. Вот так и выбрал символ, который ты будешь носить с собой – не прерывая готовку ответил братик.
–И, кстати - продолжил он - советую переодеться во что-то праздничное, скоро к нам подтянутся желающие поздравить тебя ребята. -
Искренне поблагодарив братика, подняла мишку и побежала в спальную комнату. Кинув игрушку на кровать и осторожно положив танто на стол, я принялась рыться в вещах, попутно размышляя, во чтобы нарядиться. Не меньше получаса выбирала, и наконец-то решившись, надела кимоно с интересной цветовой палитрой, постепенно переходящей от лазурно-малахитового сверху, в цвет морской волны к низу, разделяемое широким поясом жёлто-песочного цвета.
Вернувшись на кухню, застала братика за завязыванием черного пояса на темно-синем кимоно. Он окинул меня взглядом и спокойно произнес – Долго же ты, я успел приготовить все запланированные блюда, помыться и переодеться... - Но увидев, как я начинаю возмущённо надувать щеки, прервался и добавил - Впрочем, мы успели, к приходу гостей уже все приготов… -
И вновь ему было не суждено договорить, потому что в квартиру подобно урагану ворвалась Аки-чан. - С днём рождения, Хоши-чан! – прокричала она и крепко обняла меня, чтобы через секунду резко отстраниться, протягивая мне нечто большое в бумажной подарочной упаковке. В это же время, вежливо постучав в открытую дверь зашли остальные ребята, а Аки-чан счастливо улыбаясь, повторяла – Открывай, открывай! -
Словно заразившись её энтузиазмом, аккуратно, но быстро разорвала упаковку и заметила внутри нечто из красной ткани. Вытащив подарок из коробки, и расставив руками ткань, я увидела длинный красный плащ из мягкой и лёгкой ткани, с вышитыми на нем кленовыми листьями золотистого цвета. Накинув его на плечи, подметила, что он опускается почти до самой земли и сразу же почувствовала, как он удивительно приятен телу и глазу.
- Ну как, нравится? - с хитринкой в голосе спросил Аки-чан.
- Не-а... – и взглянув в удивлённое лицо подруги, со смехом закончила: - Как он мне может просто нравится, если я начала его обожать с первого взгляда?! - Наблюдая невообразимо быстро сменяющиеся эмоции на лице Аки-чан, ребята постарались скрыть смешки за покашливаниями. Но когда братик и Шоичи-кун с одной и той-же интонацией одновременно хмыкнули, не выдержав такой комично странной реакции, мы с ребятами начали смеяться в голос, и смеялись тем громче, чем сильнее Аки-чан в притворной обиде надувала щеки.
Отсмеявшись и вытерев выступившие от смеха слезы, обняв Аки-чан, поблагодарила ее, и услышала едва заметное бормотание: - Я тебе это еще припомню! - Отстранившись, заметила весёлых бесенят в её глазах. Следующий был подарок от молчаливого Шоичи-куна. Он протянул мне маленькую коробочку. Осторожно открыв её, увидела внутри серебряное ожерелье с небольшим сапфиром.
- Это мне? – осторожно уточнила я, не отрывая глаз от этой красоты.
- Что-то не так? – Шоичи-кун приблизился и, посмотрев в коробочку, кивнул: - Хм, всё правильно. Неужели тебе не нравится? – и едва слышно шёпотом добавил: - Мама и старшая сестра говорили, что девочки в любом возрасте любят такие побрякушки, неужто они ошиблись? -
- Всё хорошо, просто очень не ожиданный подарок. Спасибо тебе большое! Мне очень приятно! – и немного прикинув, надела его себе на шею.
- Гармонично смотрится – кивнула Аки-чан и перевела взгляд на оставшихся ребят. Они переглянулись и Хидео-кун с улыбкой сказал: – У нас один подарок на двоих, но наши родители посоветовали подарить его тебе по окончанию празднования. -
- Угу, родители сказали, что ты все время будешь думать о нём и не сможешь полноценно сосредоточиться на празднике. А так этот подарок будет для тебя дополнительной интригой – с лёгкой улыбкой добавил Тору-кун.
«С дополнительной интригой… И ведь заинтриговали таки!» - мысленно удивилась я хитрости этих заговорщиков. Еще немного поболтав, Сатори-кун пригласил нас за стол, где были расставлены четыре большие тарелки с блюдами, которые он вспомнил и приготовил. Назывались они, толи «Писса» толи «Пицса», и на удивление оказались они довольно вкусными. После сытного завтрака мы пошли смотреть постановку бродячего театра. Помимо нас в помещении снятом бродячими актерами, было несколько сотен человек. К тому же то тут, то там можно было заметить представителей из разных кланов. Постановка оказалась интересной, но с грустным финалом - главный герой долгое время воевал за свои идеалы, но умер вскоре после того, как враги разрушили мечту, к которой он стремился всю жизнь.